-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 24
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Closes #26.
- Loading branch information
Showing
4 changed files
with
467 additions
and
0 deletions.
There are no files selected for viewing
38 changes: 38 additions & 0 deletions
38
reference/datetime/functions/date-create-immutable-from-format.xml
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,38 @@ | ||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | ||
<!-- EN-Revision: f65a959cffbedd3ea28377346c3e98631accbc28 Maintainer: nilgun Status: ready --> | ||
<refentry xml:id="function.date-create-immutable-from-format" xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"> | ||
<refnamediv> | ||
<refname>date_create_immutable_from_format</refname> | ||
<refpurpose><methodname>DateTimeImmutable::createFromFormat</methodname> işlevinin takma adı</refpurpose> | ||
</refnamediv> | ||
|
||
<refsect1 role="description"> | ||
&reftitle.description; | ||
<para> | ||
Bu işlev <methodname>DateTimeImmutable::createFromFormat</methodname> | ||
işlevinin takma adıdır. | ||
</para> | ||
</refsect1> | ||
|
||
</refentry> | ||
|
||
<!-- Keep this comment at the end of the file | ||
Local variables: | ||
mode: sgml | ||
sgml-omittag:t | ||
sgml-shorttag:t | ||
sgml-minimize-attributes:nil | ||
sgml-always-quote-attributes:t | ||
sgml-indent-step:1 | ||
sgml-indent-data:t | ||
indent-tabs-mode:nil | ||
sgml-parent-document:nil | ||
sgml-default-dtd-file:"~/.phpdoc/manual.ced" | ||
sgml-exposed-tags:nil | ||
sgml-local-catalogs:nil | ||
sgml-local-ecat-files:nil | ||
End: | ||
vim600: syn=xml fen fdm=syntax fdl=2 si | ||
vim: et tw=78 syn=sgml | ||
vi: ts=1 sw=1 | ||
--> |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,68 @@ | ||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | ||
<!-- EN-Revision: 71692b6f4cace8dca72a18ccd80d4cd7305e5d4e Maintainer: nilgun Status: ready --> | ||
<refentry xml:id="function.date-create-immutable" xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"> | ||
<refnamediv> | ||
<refname>date_create_immutable</refname> | ||
<refpurpose>Yeni bir <classname>DateTimeImmutable</classname> nesnesi oluşturur</refpurpose> | ||
</refnamediv> | ||
|
||
<refsect1 role="description"> | ||
&reftitle.description; | ||
<methodsynopsis> | ||
<type class="union"><type>DateTimeImmutable</type><type>false</type></type><methodname>date_create_immutable</methodname> | ||
<methodparam choice="opt"><type>string</type><parameter>zaman</parameter><initializer>"now"</initializer></methodparam> | ||
<methodparam choice="opt"><type class="union"><type>DateTimeZone</type><type>null</type></type><parameter>zamandilimi</parameter><initializer>&null;</initializer></methodparam> | ||
</methodsynopsis> | ||
<para> | ||
<methodname>DateTimeImmutable::__construct</methodname> yönteminin işlev karşılığıdır. | ||
</para> | ||
<para> | ||
<parameter>zaman</parameter> bağımsız değişkeninde aktarılan değer | ||
geçersizse işlev karşılığı olduğu kurucunun tersine bir istisna | ||
oluşturmak yerine &false; döndürür. | ||
</para> | ||
</refsect1> | ||
|
||
<refsect1 role="parameters"> | ||
&reftitle.parameters; | ||
<para> | ||
Bkz, <link linkend="datetimeimmutable.construct">DateTimeImmutable::__construct</link>. | ||
</para> | ||
</refsect1> | ||
|
||
<refsect1 role="returnvalues"> | ||
&reftitle.returnvalues; | ||
<para> | ||
Başarı durumunda yeni bir DateTimeImmutable örneği,&return.falseforfailure;. | ||
</para> | ||
</refsect1> | ||
|
||
<refsect1 role="seealso"> | ||
&reftitle.seealso; | ||
<simplelist> | ||
<member><methodname>DateTimeImmutable::createFromFormat</methodname></member> | ||
</simplelist> | ||
</refsect1> | ||
|
||
</refentry> | ||
|
||
<!-- Keep this comment at the end of the file | ||
Local variables: | ||
mode: sgml | ||
sgml-omittag:t | ||
sgml-shorttag:t | ||
sgml-minimize-attributes:nil | ||
sgml-always-quote-attributes:t | ||
sgml-indent-step:1 | ||
sgml-indent-data:t | ||
indent-tabs-mode:nil | ||
sgml-parent-document:nil | ||
sgml-default-dtd-file:"~/.phpdoc/manual.ced" | ||
sgml-exposed-tags:nil | ||
sgml-local-catalogs:nil | ||
sgml-local-ecat-files:nil | ||
End: | ||
vim600: syn=xml fen fdm=syntax fdl=2 si | ||
vim: et tw=78 syn=sgml | ||
vi: ts=1 sw=1 | ||
--> |
265 changes: 265 additions & 0 deletions
265
reference/datetime/functions/date-parse-from-format.xml
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,265 @@ | ||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | ||
<!-- EN-Revision: 4d13f5e4b45f699eb855a5e84736aeda2ebd142a Maintainer: nilgun Status: ready --> | ||
<refentry xml:id="function.date-parse-from-format" xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"> | ||
<refnamediv> | ||
<refname>date_parse_from_format</refname> | ||
<refpurpose>Belirtildiği gibi biçimlendirilmiş olarak tarih hakkında bilgi verir</refpurpose> | ||
</refnamediv> | ||
|
||
<refsect1 role="description"> | ||
&reftitle.description; | ||
<methodsynopsis> | ||
<type>array</type><methodname>date_parse_from_format</methodname> | ||
<methodparam><type>string</type><parameter>biçem</parameter></methodparam> | ||
<methodparam><type>string</type><parameter>zaman</parameter></methodparam> | ||
</methodsynopsis> | ||
<para> | ||
Belirtilen zamanla ilgili ayrıntılı bilgiyi ilişkisel bir dizi ile döndürür. | ||
</para> | ||
</refsect1> | ||
|
||
<refsect1 role="parameters"> | ||
&reftitle.parameters; | ||
<para> | ||
<variablelist> | ||
<varlistentry> | ||
<term><parameter>biçem</parameter></term> | ||
<listitem> | ||
<para> | ||
<parameter>biçem</parameter> kullanımı hakkında bilgi | ||
<function>DateTimeImmutable::createFromFormat</function> sayfasındadır. | ||
Aynı kurallar uygulanır. | ||
</para> | ||
</listitem> | ||
</varlistentry> | ||
<varlistentry> | ||
<term><parameter>zaman</parameter></term> | ||
<listitem> | ||
<para> | ||
Zamanı gösteren dizge. | ||
</para> | ||
</listitem> | ||
</varlistentry> | ||
</variablelist> | ||
</para> | ||
</refsect1> | ||
|
||
<refsect1 role="returnvalues"> | ||
&reftitle.returnvalues; | ||
<!-- See also &return.success; --> | ||
<para> | ||
Belirtilen zaman hakkında ayrıntılı bilgiyi ilişkisel dizi ile döndürür. | ||
</para> | ||
<para> | ||
Döndürülen dizi <literal>year</literal> (yıl), | ||
<literal>month</literal> (ay), <literal>day</literal> (gün), | ||
<literal>hour</literal> (saat), <literal>minute</literal> (dakika), | ||
<literal>second</literal> (saniye), <literal>fraction</literal> (saniyenin | ||
kesri), <literal>is_localtime</literal> (yerel zaman) alanlarını içerir. | ||
</para> | ||
<para> | ||
<literal>is_localtime</literal> değeri mevcutsa | ||
<literal>zone_type</literal> anahtarındaki değer zaman diliminin türünü | ||
içerir. Zaman dilimi türü <literal>1</literal> (UTC) ise | ||
<literal>zone</literal> (bölge) ve <literal>is_dst</literal> (hedef mi) | ||
alanları, <literal>2</literal> (kısaltma) için <literal>tz_abbr</literal> | ||
(zaman dilimi kısaltması) ve <literal>is_dst</literal> (hedef mi) alanları | ||
ve <literal>3</literal> (zaman dilimi belirteci) için | ||
<literal>tz_abbr</literal> (zaman dilimi kısaltması) ve | ||
<literal>tz_id</literal> (zaman dilimi kimliği) alanları eklenir. | ||
</para> | ||
<para> | ||
Dizi, <literal>warning_count</literal> (uyarı sayısı) ve | ||
<literal>warnings</literal> (uyarılar) alanlarını da içerir. İlki kaç | ||
uyarı olduğunu belirtir. <literal>warnings</literal> dizisinin anahtarları | ||
belirtilen <parameter>zaman</parameter>da uyarının oluştuğu konumu ve | ||
uyarıyı içeren dizgeyi belirtir. Aşağıdaki örneklerden biri böyle bir | ||
uyarıyı içermektedir. | ||
</para> | ||
<para> | ||
Dizi ayrıca, <literal>error_count</literal> (hata sayısı) ve | ||
<literal>errors</literal> (hatalar) alanlarını da içerir. İlki kaç hata | ||
bulunduğunu belirtir. <literal>errors</literal> dizisinin anahtarları | ||
belirtilen <parameter>zaman</parameter>da hatanın oluştuğu konumu ve | ||
hatayı içeren dizgeyi belirtir. Aşağıdaki örneklerden biri böyle bir | ||
hatayı içermektedir. | ||
</para> | ||
<warning> | ||
<para> | ||
<literal>warnings</literal> ve <literal>errors</literal> dizilerinin öğe | ||
sayısı bunlar aynı konumda oluşmuşsa <literal>warning_count</literal> | ||
veya <literal>error_count</literal> değerinden az olamaz. | ||
</para> | ||
</warning> | ||
</refsect1> | ||
|
||
<refsect1 role="errors"> | ||
&reftitle.errors; | ||
<para> | ||
<parameter>zaman</parameter> değeri NULL (\0) baytını içeriyorsa | ||
<exceptionname>ValueError</exceptionname> istisnası oluşur. | ||
</para> | ||
</refsect1> | ||
|
||
<refsect1 role="changelog"> | ||
&reftitle.changelog; | ||
<informaltable> | ||
<tgroup cols="2"> | ||
<thead> | ||
<row> | ||
<entry>&Version;</entry> | ||
<entry>&Description;</entry> | ||
</row> | ||
</thead> | ||
<tbody> | ||
<row> | ||
<entry>8.0.21, 8.1.8, 8.2.0</entry> | ||
<entry> | ||
<parameter>zaman</parameter> değeri NULL (\0) baytını içeriyorsa artık | ||
<exceptionname>ValueError</exceptionname> istisnası oluşuyor, evvelce | ||
sessizce yok sayılırdı. | ||
</entry> | ||
</row> | ||
<row> | ||
<entry>7.2.0</entry> | ||
<entry> | ||
Dönen dizinin <literal>zone</literal> öğesi artık dakika değil saniye | ||
cinsinden değer içeriyor ve imi ters oluyor. Örneğin, | ||
<literal>-120</literal> yerine artık <literal>7200</literal> dönüyor. | ||
</entry> | ||
</row> | ||
</tbody> | ||
</tgroup> | ||
</informaltable> | ||
</refsect1> | ||
|
||
<refsect1 role="examples"> | ||
&reftitle.examples; | ||
<para> | ||
<example> | ||
<title>- <function>date_parse_from_format</function> örneği</title> | ||
<programlisting role="php"> | ||
<![CDATA[ | ||
<?php | ||
$date = "6.1.2009 13:00+01:00"; | ||
print_r(date_parse_from_format("j.n.Y H:iP", $date)); | ||
?> | ||
]]> | ||
</programlisting> | ||
&example.outputs; | ||
<screen> | ||
<![CDATA[ | ||
Array | ||
( | ||
[year] => 2009 | ||
[month] => 1 | ||
[day] => 6 | ||
[hour] => 13 | ||
[minute] => 0 | ||
[second] => 0 | ||
[fraction] => | ||
[warning_count] => 0 | ||
[warnings] => Array | ||
( | ||
) | ||
[error_count] => 0 | ||
[errors] => Array | ||
( | ||
) | ||
[is_localtime] => 1 | ||
[zone_type] => 1 | ||
[zone] => 3600 | ||
[is_dst] => | ||
) | ||
]]> | ||
</screen> | ||
</example> | ||
</para> | ||
|
||
<para> | ||
<example> | ||
<title>- Uyarılı <function>date_parse_from_format</function> örneği</title> | ||
<programlisting role="php"> | ||
<![CDATA[ | ||
<?php | ||
$date = "26 August 2022 22:30 pm"; | ||
$parsed = date_parse_from_format("j F Y G:i a", $date); | ||
echo "Uyarı sayısı: ", $parsed['warning_count'], "\n"; | ||
foreach ($parsed['warnings'] as $position => $message) { | ||
echo "\t{$position} konumunda: {$message}\n"; | ||
} | ||
?> | ||
]]> | ||
</programlisting> | ||
&example.outputs; | ||
<screen> | ||
<![CDATA[ | ||
Uyarı sayısı: 1 | ||
23 konumunda: The parsed time was invalid | ||
]]> | ||
</screen> | ||
</example> | ||
</para> | ||
|
||
<para> | ||
<example> | ||
<title>- Hatalı <function>date_parse_from_format</function> örneği</title> | ||
<programlisting role="php"> | ||
<![CDATA[ | ||
<?php | ||
$date = "26 August 2022 CEST"; | ||
$parsed = date_parse_from_format("j F Y H:i", $date); | ||
echo "Hata sayısı: ", $parsed['error_count'], "\n"; | ||
foreach ($parsed['errors'] as $position => $message) { | ||
echo "\t{$position} konumunda: {$message}\n"; | ||
} | ||
?> | ||
]]> | ||
</programlisting> | ||
&example.outputs; | ||
<screen> | ||
<![CDATA[ | ||
Hata sayısı: 3 | ||
15 konumunda: A two digit hour could not be found | ||
19 konumunda: Data missing | ||
]]> | ||
</screen> | ||
</example> | ||
</para> | ||
</refsect1> | ||
|
||
<refsect1 role="seealso"> | ||
&reftitle.seealso; | ||
<para> | ||
<simplelist> | ||
<member><function>DateTimeImmutable::createFromFormat</function></member> | ||
<member><function>checkdate</function></member> | ||
</simplelist> | ||
</para> | ||
</refsect1> | ||
</refentry> | ||
|
||
<!-- Keep this comment at the end of the file | ||
Local variables: | ||
mode: sgml | ||
sgml-omittag:t | ||
sgml-shorttag:t | ||
sgml-minimize-attributes:nil | ||
sgml-always-quote-attributes:t | ||
sgml-indent-step:1 | ||
sgml-indent-data:t | ||
indent-tabs-mode:nil | ||
sgml-parent-document:nil | ||
sgml-default-dtd-file:"~/.phpdoc/manual.ced" | ||
sgml-exposed-tags:nil | ||
sgml-local-catalogs:nil | ||
sgml-local-ecat-files:nil | ||
End: | ||
vim600: syn=xml fen fdm=syntax fdl=2 si | ||
vim: et tw=78 syn=sgml | ||
vi: ts=1 sw=1 | ||
--> |
Oops, something went wrong.