Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Add Thai translation to CONTRIBUTING.md + TOC of README.md #125

Draft
wants to merge 2 commits into
base: main
Choose a base branch
from

Conversation

bact
Copy link
Contributor

@bact bact commented Oct 16, 2024

  • แปลไทย ใน CONTRIBUTING.md
  • แปลไทยสารบัญของ README.md

ใน CONTRIBUTING.md จะใช้วิธีแยกส่วนภาษาไทยกับอังกฤษออกจากกันไปเลย (ภาษาอังกฤษติดต่อกันจนจบทั้งหมด แล้วค่อยเป็นภาษาไทย)

ส่วนใน README.md ลองใส่ภาษาไทยต่อท้ายอังกฤษทันที แบบบรรทัดต่อบรรทัด / bullet ต่อ bullet

ไม่แน่ใจว่าแบบไหนจะอ่านสะดวกกว่า

เมนต์ให้แก้ได้ครับ

bact added 2 commits October 16, 2024 10:59
Signed-off-by: Arthit Suriyawongkul <arthit@gmail.com>
Signed-off-by: Arthit Suriyawongkul <arthit@gmail.com>
@Th1nkK1D
Copy link
Contributor

ขอบคุณครับ ผมมีความเห็นเบท้องต้นประมาณนี้

Readme

  • ผมคิดว่าการเขียนบรรทัดต่อบรรทัดโอเคครับ หรือจะมองเป็น paragraph ต่อ paragraph ก็ได้
  • มีปัญหาตรง table of contents ครับ เราใช้ doctoc ในการ autogen ส่วนนี้จากการอ่าน header ใน markdown ซึ่งมันจะถูกเรียกตอน pre-commit hook (ตรง lint-staged ใน package.json) เพราะงั้นไม่ควรมีการแก้ toc ด้วยมือครับ เพราะหากมีใครแก้ readme และ commit ส่วนนี้จะโดน doctoc overwrite (แต่ของพี่ดันผ่าน doctoc มาได้ ผมเดาว่าเพราะ commit ผ่าน github ตรงๆ หรือเปล่านะ) เสนอให้ไม่ต้องแก้ toc แล้วปรับชื่อหัวข้อใหม่ในรูปแบบ "ชื่ออิ้ง (ชื่อไทย)" ไปเลยดีกว่าครับ

Contribute

  • ถ้ามีแค่ 2 ส่วน ผมว่าก็ไม่ต้องใช้ doctoc และเขียนเองแบบนี้ได้
  • ผมว่าแปล "contribute" เป็น สมทบ มันเป็นคำที่ไม่ค่อยใช้ในชีวิตประจำวันเกินไปหน่อย เสนอให้ใช้ "ร่วมพัฒนา" ครับ

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
None yet
Projects
None yet
Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

2 participants