Skip to content
This repository has been archived by the owner on Dec 30, 2022. It is now read-only.

Commit

Permalink
Update translations [skip ci]
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
cedk committed May 2, 2021
1 parent 91df533 commit 99f6221
Show file tree
Hide file tree
Showing 23 changed files with 1,223 additions and 5 deletions.
48 changes: 48 additions & 0 deletions locale/bg.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -64,6 +64,26 @@ msgctxt "field:stock.lot,shelf_life_expiration_state:"
msgid "Shelf Life Expiration State"
msgstr ""

#, fuzzy
msgctxt "field:stock.move.add.lots.start.lot,expiration_date:"
msgid "Expiration Date"
msgstr "Крайна дата"

#, fuzzy
msgctxt "field:stock.move.add.lots.start.lot,expiration_state:"
msgid "Expiration State"
msgstr "Крайна дата"

#, fuzzy
msgctxt "field:stock.move.add.lots.start.lot,shelf_life_expiration_date:"
msgid "Shelf Life Expiration Date"
msgstr "Крайна дата"

#, fuzzy
msgctxt "field:stock.move.add.lots.start.lot,shelf_life_expiration_state:"
msgid "Shelf Life Expiration State"
msgstr "Крайна дата"

#, fuzzy
msgctxt "help:product.product,expiration_time:"
msgid "In number of days."
Expand Down Expand Up @@ -200,6 +220,34 @@ msgctxt "selection:stock.lot,shelf_life_expiration_state:"
msgid "Required"
msgstr "Задължителен"

#, fuzzy
msgctxt "selection:stock.move.add.lots.start.lot,expiration_state:"
msgid "None"
msgstr "Няма"

msgctxt "selection:stock.move.add.lots.start.lot,expiration_state:"
msgid "Optional"
msgstr ""

#, fuzzy
msgctxt "selection:stock.move.add.lots.start.lot,expiration_state:"
msgid "Required"
msgstr "Задължителен"

#, fuzzy
msgctxt "selection:stock.move.add.lots.start.lot,shelf_life_expiration_state:"
msgid "None"
msgstr "Няма"

msgctxt "selection:stock.move.add.lots.start.lot,shelf_life_expiration_state:"
msgid "Optional"
msgstr ""

#, fuzzy
msgctxt "selection:stock.move.add.lots.start.lot,shelf_life_expiration_state:"
msgid "Required"
msgstr "Задължителен"

msgctxt "view:product.template:"
msgid "Shelf Life"
msgstr ""
40 changes: 40 additions & 0 deletions locale/ca.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -58,6 +58,22 @@ msgctxt "field:stock.lot,shelf_life_expiration_state:"
msgid "Shelf Life Expiration State"
msgstr "Estat vida útil"

msgctxt "field:stock.move.add.lots.start.lot,expiration_date:"
msgid "Expiration Date"
msgstr "Data caducitat"

msgctxt "field:stock.move.add.lots.start.lot,expiration_state:"
msgid "Expiration State"
msgstr "Estat caducitat"

msgctxt "field:stock.move.add.lots.start.lot,shelf_life_expiration_date:"
msgid "Shelf Life Expiration Date"
msgstr "Data fi vida útil"

msgctxt "field:stock.move.add.lots.start.lot,shelf_life_expiration_state:"
msgid "Shelf Life Expiration State"
msgstr "Estat vida útil"

msgctxt "help:product.product,expiration_time:"
msgid "In number of days."
msgstr "En nombre de dies."
Expand Down Expand Up @@ -183,6 +199,30 @@ msgctxt "selection:stock.lot,shelf_life_expiration_state:"
msgid "Required"
msgstr "Obligatori"

msgctxt "selection:stock.move.add.lots.start.lot,expiration_state:"
msgid "None"
msgstr "Cap"

msgctxt "selection:stock.move.add.lots.start.lot,expiration_state:"
msgid "Optional"
msgstr "Opcional"

msgctxt "selection:stock.move.add.lots.start.lot,expiration_state:"
msgid "Required"
msgstr "Obligatori"

msgctxt "selection:stock.move.add.lots.start.lot,shelf_life_expiration_state:"
msgid "None"
msgstr "Cap"

msgctxt "selection:stock.move.add.lots.start.lot,shelf_life_expiration_state:"
msgid "Optional"
msgstr "Opcional"

msgctxt "selection:stock.move.add.lots.start.lot,shelf_life_expiration_state:"
msgid "Required"
msgstr "Obligatori"

msgctxt "view:product.template:"
msgid "Shelf Life"
msgstr "Vida útil"
40 changes: 40 additions & 0 deletions locale/cs.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -58,6 +58,22 @@ msgctxt "field:stock.lot,shelf_life_expiration_state:"
msgid "Shelf Life Expiration State"
msgstr ""

msgctxt "field:stock.move.add.lots.start.lot,expiration_date:"
msgid "Expiration Date"
msgstr ""

msgctxt "field:stock.move.add.lots.start.lot,expiration_state:"
msgid "Expiration State"
msgstr ""

msgctxt "field:stock.move.add.lots.start.lot,shelf_life_expiration_date:"
msgid "Shelf Life Expiration Date"
msgstr ""

msgctxt "field:stock.move.add.lots.start.lot,shelf_life_expiration_state:"
msgid "Shelf Life Expiration State"
msgstr ""

msgctxt "help:product.product,expiration_time:"
msgid "In number of days."
msgstr ""
Expand Down Expand Up @@ -178,6 +194,30 @@ msgctxt "selection:stock.lot,shelf_life_expiration_state:"
msgid "Required"
msgstr ""

msgctxt "selection:stock.move.add.lots.start.lot,expiration_state:"
msgid "None"
msgstr ""

msgctxt "selection:stock.move.add.lots.start.lot,expiration_state:"
msgid "Optional"
msgstr ""

msgctxt "selection:stock.move.add.lots.start.lot,expiration_state:"
msgid "Required"
msgstr ""

msgctxt "selection:stock.move.add.lots.start.lot,shelf_life_expiration_state:"
msgid "None"
msgstr ""

msgctxt "selection:stock.move.add.lots.start.lot,shelf_life_expiration_state:"
msgid "Optional"
msgstr ""

msgctxt "selection:stock.move.add.lots.start.lot,shelf_life_expiration_state:"
msgid "Required"
msgstr ""

msgctxt "view:product.template:"
msgid "Shelf Life"
msgstr ""
49 changes: 45 additions & 4 deletions locale/de.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -58,6 +58,22 @@ msgctxt "field:stock.lot,shelf_life_expiration_state:"
msgid "Shelf Life Expiration State"
msgstr "Mindesthaltbarkeitsstatus"

msgctxt "field:stock.move.add.lots.start.lot,expiration_date:"
msgid "Expiration Date"
msgstr "Verfallsdatum"

msgctxt "field:stock.move.add.lots.start.lot,expiration_state:"
msgid "Expiration State"
msgstr "Verfallsstatus"

msgctxt "field:stock.move.add.lots.start.lot,shelf_life_expiration_date:"
msgid "Shelf Life Expiration Date"
msgstr "Mindesthaltbarkeitsdatum"

msgctxt "field:stock.move.add.lots.start.lot,shelf_life_expiration_state:"
msgid "Shelf Life Expiration State"
msgstr "Mindesthaltbarkeitsstatus"

msgctxt "help:product.product,expiration_time:"
msgid "In number of days."
msgstr "In Tagen."
Expand Down Expand Up @@ -88,8 +104,8 @@ msgid ""
"move \"%(move)s\" in a closed period."
msgstr ""
"Das Verfallsdatum von Charge \"%(lot)s\" kann nicht verändert werden, weil "
"sie in Lagerbewegung \"%(move)s\" in einer geschlossenen Lagerperiode "
"verwendet wird."
"sie in Lagerbewegung \"%(move)s\" in einem geschlossenen "
"Lagerbuchungszeitraum verwendet wird."

msgctxt "model:ir.message,text:msg_move_lot_expired"
msgid "You cannot process move \"%(move)s\" because its lot \"%(lot)s\" has expired."
Expand All @@ -102,8 +118,9 @@ msgid ""
"You cannot close periods before the expiration of lot \"%(lot)s\" "
"(%(date)s)."
msgstr ""
"Lagerperioden können nicht vor Erreichen des Mindesthaltbarkeitsdatums der "
"Charge \"%(lot)s\" (%(date)s) geschlossen werden."
"Lagerbuchungszeiträume können nicht vor Erreichen des "
"Mindesthaltbarkeitsdatums der Charge \"%(lot)s\" (%(date)s) geschlossen "
"werden."

msgctxt "model:res.group,name:group_stock_force_expiration"
msgid "Stock Force Expiration"
Expand Down Expand Up @@ -185,6 +202,30 @@ msgctxt "selection:stock.lot,shelf_life_expiration_state:"
msgid "Required"
msgstr "Erforderlich"

msgctxt "selection:stock.move.add.lots.start.lot,expiration_state:"
msgid "None"
msgstr "Keiner"

msgctxt "selection:stock.move.add.lots.start.lot,expiration_state:"
msgid "Optional"
msgstr "Optional"

msgctxt "selection:stock.move.add.lots.start.lot,expiration_state:"
msgid "Required"
msgstr "Erforderlich"

msgctxt "selection:stock.move.add.lots.start.lot,shelf_life_expiration_state:"
msgid "None"
msgstr "Keiner"

msgctxt "selection:stock.move.add.lots.start.lot,shelf_life_expiration_state:"
msgid "Optional"
msgstr "Optional"

msgctxt "selection:stock.move.add.lots.start.lot,shelf_life_expiration_state:"
msgid "Required"
msgstr "Erforderlich"

msgctxt "view:product.template:"
msgid "Shelf Life"
msgstr "Mindesthaltbarkeit"
40 changes: 40 additions & 0 deletions locale/es.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -58,6 +58,22 @@ msgctxt "field:stock.lot,shelf_life_expiration_state:"
msgid "Shelf Life Expiration State"
msgstr "Estado vida útil"

msgctxt "field:stock.move.add.lots.start.lot,expiration_date:"
msgid "Expiration Date"
msgstr "Fecha caducidad"

msgctxt "field:stock.move.add.lots.start.lot,expiration_state:"
msgid "Expiration State"
msgstr "Estado caducidad"

msgctxt "field:stock.move.add.lots.start.lot,shelf_life_expiration_date:"
msgid "Shelf Life Expiration Date"
msgstr "Fecha fin vida útil"

msgctxt "field:stock.move.add.lots.start.lot,shelf_life_expiration_state:"
msgid "Shelf Life Expiration State"
msgstr "Estado vida útil"

msgctxt "help:product.product,expiration_time:"
msgid "In number of days."
msgstr "En número de días."
Expand Down Expand Up @@ -184,6 +200,30 @@ msgctxt "selection:stock.lot,shelf_life_expiration_state:"
msgid "Required"
msgstr "Obligatorio"

msgctxt "selection:stock.move.add.lots.start.lot,expiration_state:"
msgid "None"
msgstr "Ninguno"

msgctxt "selection:stock.move.add.lots.start.lot,expiration_state:"
msgid "Optional"
msgstr "Opcional"

msgctxt "selection:stock.move.add.lots.start.lot,expiration_state:"
msgid "Required"
msgstr "Obligatorio"

msgctxt "selection:stock.move.add.lots.start.lot,shelf_life_expiration_state:"
msgid "None"
msgstr "Ninguno"

msgctxt "selection:stock.move.add.lots.start.lot,shelf_life_expiration_state:"
msgid "Optional"
msgstr "Opcional"

msgctxt "selection:stock.move.add.lots.start.lot,shelf_life_expiration_state:"
msgid "Required"
msgstr "Obligatorio"

msgctxt "view:product.template:"
msgid "Shelf Life"
msgstr "Vida útil"
46 changes: 46 additions & 0 deletions locale/es_419.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -58,6 +58,26 @@ msgctxt "field:stock.lot,shelf_life_expiration_state:"
msgid "Shelf Life Expiration State"
msgstr "Estado de caducidad de vida útil"

#, fuzzy
msgctxt "field:stock.move.add.lots.start.lot,expiration_date:"
msgid "Expiration Date"
msgstr "Fecha de caducidad"

#, fuzzy
msgctxt "field:stock.move.add.lots.start.lot,expiration_state:"
msgid "Expiration State"
msgstr "Estado de caducidad"

#, fuzzy
msgctxt "field:stock.move.add.lots.start.lot,shelf_life_expiration_date:"
msgid "Shelf Life Expiration Date"
msgstr "Fecha de caducidad de vida útil"

#, fuzzy
msgctxt "field:stock.move.add.lots.start.lot,shelf_life_expiration_state:"
msgid "Shelf Life Expiration State"
msgstr "Estado de caducidad de vida útil"

msgctxt "help:product.product,expiration_time:"
msgid "In number of days."
msgstr ""
Expand Down Expand Up @@ -178,6 +198,32 @@ msgctxt "selection:stock.lot,shelf_life_expiration_state:"
msgid "Required"
msgstr "Requerido"

msgctxt "selection:stock.move.add.lots.start.lot,expiration_state:"
msgid "None"
msgstr ""

msgctxt "selection:stock.move.add.lots.start.lot,expiration_state:"
msgid "Optional"
msgstr ""

#, fuzzy
msgctxt "selection:stock.move.add.lots.start.lot,expiration_state:"
msgid "Required"
msgstr "Requerido"

msgctxt "selection:stock.move.add.lots.start.lot,shelf_life_expiration_state:"
msgid "None"
msgstr ""

msgctxt "selection:stock.move.add.lots.start.lot,shelf_life_expiration_state:"
msgid "Optional"
msgstr ""

#, fuzzy
msgctxt "selection:stock.move.add.lots.start.lot,shelf_life_expiration_state:"
msgid "Required"
msgstr "Requerido"

msgctxt "view:product.template:"
msgid "Shelf Life"
msgstr ""
Loading

0 comments on commit 99f6221

Please sign in to comment.