Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #31 from raboneko/weblate-tauOS-victrola
Browse files Browse the repository at this point in the history
Translations update from Weblate
  • Loading branch information
lleyton authored Aug 29, 2024
2 parents d2811a7 + cac1b26 commit c999622
Show file tree
Hide file tree
Showing 7 changed files with 237 additions and 54 deletions.
2 changes: 2 additions & 0 deletions po/LINGUAS
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -17,3 +17,5 @@ it
ru
en_OWO
ar
pl
vi
9 changes: 4 additions & 5 deletions po/es.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: com.fyralabs.Victrola\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-21 23:25-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-04 20:12+0000\n"
"Last-Translator: Pan <panpantepan@skiff.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-09 00:29+0000\n"
"Last-Translator: Mauricio Ordoñez <maurial593@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://weblate.fyralabs.com/projects/tauOS/victrola/"
"es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.0\n"
"X-Generator: Weblate 5.5\n"

#: data/app.appdata.xml.in:4 data/app.desktop.in:3 src/main.vala:24
msgid "Victrola"
Expand Down Expand Up @@ -45,14 +45,13 @@ msgstr "Escucha tu música de una forma elegante"

#: data/app.desktop.in:12
msgid "music;sound;player;media;audio;playlist;"
msgstr ""
msgstr "musica;sonido;reproductor;media;audio;playlist;"

#: data/ui/window.blp:39
msgid "Search music"
msgstr "Buscar música"

#: data/ui/window.blp:45
#, fuzzy
msgid "Choose music folder"
msgstr "Escoger el directorio de tu música"

Expand Down
93 changes: 93 additions & 0 deletions po/pl.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,93 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the com.fyralabs.Victrola package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: com.fyralabs.Victrola\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-21 23:25-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-28 20:49+0000\n"
"Last-Translator: Alicja Michalska <ahplka19@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://weblate.fyralabs.com/projects/tauOS/victrola/"
"pl/>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.2\n"

#: data/app.appdata.xml.in:4 data/app.desktop.in:3 src/main.vala:24
msgid "Victrola"
msgstr ""

#: data/app.appdata.xml.in:7
msgid "Play your music, in an elegant way."
msgstr "Słuchaj muzyki w eleganckim stylu."

#: data/app.appdata.xml.in:16
msgid "A fast and lightweight music player."
msgstr "Szybki i lekki odtwarzacz muzyki."

#: data/app.appdata.xml.in:28
msgid "First release."
msgstr "Pierwsze wydanie."

#: data/app.desktop.in:4
msgid "Music Player"
msgstr "Odtwarzacz Muzyki"

#: data/app.desktop.in:5
msgid "Play your music, in an elegant way"
msgstr "Słuchaj muzyki w eleganckim stylu"

#: data/app.desktop.in:12
msgid "music;sound;player;media;audio;playlist;"
msgstr "muzyka;dźwięk;odtwarzacz;media;audio;playlista;"

#: data/ui/window.blp:39
msgid "Search music"
msgstr "Szukaj muzyki"

#: data/ui/window.blp:45
msgid "Choose music folder"
msgstr "Wybierz folder z muzyką"

#: data/ui/window.blp:164
msgid "About Victrola"
msgstr "O Victroli"

#: src/Utils/song-store.vala:19
msgid "Unknown Artist"
msgstr "Nieznany artysta"

#: src/Utils/song-store.vala:20
msgid "Unknown Album"
msgstr "Nieznany Album"

#: src/Widgets/play-bar.vala:44
msgid "Repeat Song"
msgstr "Powtórz utwór"

#: src/Widgets/play-bar.vala:54
msgid "Play Previous"
msgstr "Odtwórz poprzedni"

#: src/Widgets/play-bar.vala:60
msgid "Play/Pause"
msgstr "Odtwarzaj/Wstrzymaj"

#: src/Widgets/play-bar.vala:66
msgid "Play Next"
msgstr "Odtwórz następny"

#: src/Widgets/play-bar.vala:72
msgid "Stop"
msgstr "Zatrzymaj"

#: src/window.vala:71 src/window.vala:78 src/window.vala:88
msgid "songs"
msgstr "utwory"
14 changes: 7 additions & 7 deletions po/pt_BR.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: com.fyralabs.Victrola\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-21 23:25-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-27 07:12+0000\n"
"Last-Translator: Lains <lains@fyralabs.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-25 00:20+0000\n"
"Last-Translator: \"A. Bento\" <kyweehz@pm.me>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://weblate.fyralabs.com/projects/"
"tauOS/victrola/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.16.4\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.2\n"

#: data/app.appdata.xml.in:4 data/app.desktop.in:3 src/main.vala:24
msgid "Victrola"
Expand Down Expand Up @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "música;som;player;mídia;áudio;playlist;"

#: data/ui/window.blp:39
msgid "Search music"
msgstr "Busque música"
msgstr "Buscar música"

#: data/ui/window.blp:45
msgid "Choose music folder"
Expand All @@ -69,19 +69,19 @@ msgstr "Álbum Desconhecido"

#: src/Widgets/play-bar.vala:44
msgid "Repeat Song"
msgstr "Repita Música"
msgstr "Repetir Música"

#: src/Widgets/play-bar.vala:54
msgid "Play Previous"
msgstr "Toque Anterior"
msgstr "Tocar Anterior"

#: src/Widgets/play-bar.vala:60
msgid "Play/Pause"
msgstr "Tocar/Pausar"

#: src/Widgets/play-bar.vala:66
msgid "Play Next"
msgstr "Toque Seguinte"
msgstr "Tocar Seguinte"

#: src/Widgets/play-bar.vala:72
msgid "Stop"
Expand Down
42 changes: 21 additions & 21 deletions po/sv.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,85 +8,85 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: com.fyralabs.Victrola\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-21 23:25-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-27 07:13+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-30 16:24+0000\n"
"Last-Translator: Kristoffer Grundström <swedishsailfishosuser@tutanota.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://weblate.fyralabs.com/projects/tauOS/victrola/"
"sv/>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.16.4\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"

#: data/app.appdata.xml.in:4 data/app.desktop.in:3 src/main.vala:24
msgid "Victrola"
msgstr ""
msgstr "Victrola"

#: data/app.appdata.xml.in:7
msgid "Play your music, in an elegant way."
msgstr ""
msgstr "Spela din musik på ett elegant sätt."

#: data/app.appdata.xml.in:16
msgid "A fast and lightweight music player."
msgstr ""
msgstr "En snabb och mycket lätt musik-spelare."

#: data/app.appdata.xml.in:28
msgid "First release."
msgstr ""
msgstr "Första utgåvan."

#: data/app.desktop.in:4
msgid "Music Player"
msgstr ""
msgstr "Musik-spelare"

#: data/app.desktop.in:5
msgid "Play your music, in an elegant way"
msgstr ""
msgstr "Spela din musik på ett elegant sätt"

#: data/app.desktop.in:12
msgid "music;sound;player;media;audio;playlist;"
msgstr ""
msgstr "musik;ljud;spelare;media;ljud;spellista;"

#: data/ui/window.blp:39
msgid "Search music"
msgstr ""
msgstr "Sök efter musik"

#: data/ui/window.blp:45
msgid "Choose music folder"
msgstr ""
msgstr "Välj musik-mapp"

#: data/ui/window.blp:164
msgid "About Victrola"
msgstr ""
msgstr "Om Victrola"

#: src/Utils/song-store.vala:19
msgid "Unknown Artist"
msgstr ""
msgstr "Okänd artist"

#: src/Utils/song-store.vala:20
msgid "Unknown Album"
msgstr ""
msgstr "Okänd album"

#: src/Widgets/play-bar.vala:44
msgid "Repeat Song"
msgstr ""
msgstr "Upprepa låt"

#: src/Widgets/play-bar.vala:54
msgid "Play Previous"
msgstr ""
msgstr "Spela upp föregående"

#: src/Widgets/play-bar.vala:60
msgid "Play/Pause"
msgstr ""
msgstr "Spela upp/Pausa"

#: src/Widgets/play-bar.vala:66
msgid "Play Next"
msgstr ""
msgstr "Spela upp nästa"

#: src/Widgets/play-bar.vala:72
msgid "Stop"
msgstr ""
msgstr "Stoppa"

#: src/window.vala:71 src/window.vala:78 src/window.vala:88
msgid "songs"
msgstr ""
msgstr "sånger"
Loading

0 comments on commit c999622

Please sign in to comment.