Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Translations update from Weblate #44

Merged
merged 19 commits into from
Feb 4, 2024
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
143 changes: 143 additions & 0 deletions po/ar.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,143 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the libhelium package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libhelium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-03 21:24-0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: lib/Utils/Misc.vala:185
msgid "Shift"
msgstr ""

#: lib/Utils/Misc.vala:189
msgid "Ctrl"
msgstr ""

#: lib/Utils/Misc.vala:193
msgid "Alt"
msgstr ""

#. /TRANSLATORS: The Alt key on the left side of the keyboard
#: lib/Utils/Misc.vala:211
msgid "Left Alt"
msgstr ""

#. /TRANSLATORS: The Alt key on the right side of the keyboard
#: lib/Utils/Misc.vala:215
msgid "Right Alt"
msgstr ""

#. /TRANSLATORS: The Ctrl key on the right side of the keyboard
#: lib/Utils/Misc.vala:222
msgid "Right Ctrl"
msgstr ""

#. /TRANSLATORS: The Ctrl key on the left side of the keyboard
#: lib/Utils/Misc.vala:226
msgid "Left Ctrl"
msgstr ""

#. /TRANSLATORS: This is a non-symbol representation of the "-" key
#: lib/Utils/Misc.vala:231
msgid "Minus"
msgstr ""

#. /TRANSLATORS: This is a non-symbol representation of the "+" key
#: lib/Utils/Misc.vala:236
msgid "Plus"
msgstr ""

#. /TRANSLATORS: This is a non-symbol representation of the "=" key
#: lib/Utils/Misc.vala:241
msgid "Equals"
msgstr ""

#: lib/Utils/Misc.vala:244
msgid "Enter"
msgstr ""

#. /TRANSLATORS: The Shift key on the left side of the keyboard
#: lib/Utils/Misc.vala:248
msgid "Left Shift"
msgstr ""

#. /TRANSLATORS: The Shift key on the right side of the keyboard
#: lib/Utils/Misc.vala:252
msgid "Right Shift"
msgstr ""

#. /TRANSLATORS: This is a delimiter that separates two keyboard shortcut labels like "⌘ + →, Control + A"
#: lib/Utils/Misc.vala:315
msgid ", "
msgstr ""

#: lib/Widgets/AboutWindow.vala:42
msgid "Translate App"
msgstr ""

#: lib/Widgets/AboutWindow.vala:43
msgid "Report a Problem"
msgstr ""

#: lib/Widgets/AboutWindow.vala:44
msgid "More Info…"
msgstr ""

#: lib/Widgets/AboutWindow.vala:136
#, c-format
msgid "This program is licensed under %s"
msgstr ""

#: lib/Widgets/AboutWindow.vala:173
#, c-format
msgid "Translated By: %s"
msgstr ""

#: lib/Widgets/AboutWindow.vala:186
#, c-format
msgid "Copyright © %i %s"
msgstr ""

#: lib/Widgets/AboutWindow.vala:189
#, c-format
msgid "Copyright © %s"
msgstr ""

#: lib/Widgets/Dialog.vala:189
msgid "Cancel"
msgstr ""

#: lib/Widgets/TabSwitcher.vala:240
msgid "New Tab"
msgstr ""

#: lib/Widgets/TimePicker.vala:81
msgid "%-l:%M %p"
msgstr ""

#: lib/Widgets/TimePicker.vala:85
msgid "%H:%M"
msgstr ""

#: lib/Widgets/TimePicker.vala:93
msgid "AM"
msgstr ""

#: lib/Widgets/TimePicker.vala:96
msgid "PM"
msgstr ""

#: lib/Widgets/TimePicker.vala:138
msgid ":"
msgstr ""
143 changes: 143 additions & 0 deletions po/cs.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,143 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the libhelium package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libhelium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-03 21:24-0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: lib/Utils/Misc.vala:185
msgid "Shift"
msgstr ""

#: lib/Utils/Misc.vala:189
msgid "Ctrl"
msgstr ""

#: lib/Utils/Misc.vala:193
msgid "Alt"
msgstr ""

#. /TRANSLATORS: The Alt key on the left side of the keyboard
#: lib/Utils/Misc.vala:211
msgid "Left Alt"
msgstr ""

#. /TRANSLATORS: The Alt key on the right side of the keyboard
#: lib/Utils/Misc.vala:215
msgid "Right Alt"
msgstr ""

#. /TRANSLATORS: The Ctrl key on the right side of the keyboard
#: lib/Utils/Misc.vala:222
msgid "Right Ctrl"
msgstr ""

#. /TRANSLATORS: The Ctrl key on the left side of the keyboard
#: lib/Utils/Misc.vala:226
msgid "Left Ctrl"
msgstr ""

#. /TRANSLATORS: This is a non-symbol representation of the "-" key
#: lib/Utils/Misc.vala:231
msgid "Minus"
msgstr ""

#. /TRANSLATORS: This is a non-symbol representation of the "+" key
#: lib/Utils/Misc.vala:236
msgid "Plus"
msgstr ""

#. /TRANSLATORS: This is a non-symbol representation of the "=" key
#: lib/Utils/Misc.vala:241
msgid "Equals"
msgstr ""

#: lib/Utils/Misc.vala:244
msgid "Enter"
msgstr ""

#. /TRANSLATORS: The Shift key on the left side of the keyboard
#: lib/Utils/Misc.vala:248
msgid "Left Shift"
msgstr ""

#. /TRANSLATORS: The Shift key on the right side of the keyboard
#: lib/Utils/Misc.vala:252
msgid "Right Shift"
msgstr ""

#. /TRANSLATORS: This is a delimiter that separates two keyboard shortcut labels like "⌘ + →, Control + A"
#: lib/Utils/Misc.vala:315
msgid ", "
msgstr ""

#: lib/Widgets/AboutWindow.vala:42
msgid "Translate App"
msgstr ""

#: lib/Widgets/AboutWindow.vala:43
msgid "Report a Problem"
msgstr ""

#: lib/Widgets/AboutWindow.vala:44
msgid "More Info…"
msgstr ""

#: lib/Widgets/AboutWindow.vala:136
#, c-format
msgid "This program is licensed under %s"
msgstr ""

#: lib/Widgets/AboutWindow.vala:173
#, c-format
msgid "Translated By: %s"
msgstr ""

#: lib/Widgets/AboutWindow.vala:186
#, c-format
msgid "Copyright © %i %s"
msgstr ""

#: lib/Widgets/AboutWindow.vala:189
#, c-format
msgid "Copyright © %s"
msgstr ""

#: lib/Widgets/Dialog.vala:189
msgid "Cancel"
msgstr ""

#: lib/Widgets/TabSwitcher.vala:240
msgid "New Tab"
msgstr ""

#: lib/Widgets/TimePicker.vala:81
msgid "%-l:%M %p"
msgstr ""

#: lib/Widgets/TimePicker.vala:85
msgid "%H:%M"
msgstr ""

#: lib/Widgets/TimePicker.vala:93
msgid "AM"
msgstr ""

#: lib/Widgets/TimePicker.vala:96
msgid "PM"
msgstr ""

#: lib/Widgets/TimePicker.vala:138
msgid ":"
msgstr ""
Loading
Loading