Skip to content

Commit

Permalink
translations
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
rfresh2 committed Oct 14, 2023
1 parent 20c364c commit 8d54141
Show file tree
Hide file tree
Showing 5 changed files with 16 additions and 1 deletion.
3 changes: 3 additions & 0 deletions src/main/resources/assets/xaeroplus/lang/fr_ca.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -114,6 +114,7 @@
"gui.xaeroplus.on": "On",
"gui.xaeroplus.off": "Off",
"gui.xaeroplus.world_map_settings": "Paramètres de WorldMap XaeroPlus",
"gui.xaeroplus.random": "Aléatoire",
"gui.world_map.go_to_coordinates": "Aller aux coordonnées",
"gui.world_map.baritone_goal_here": "Baryton Ciblez ici",
"gui.world_map.baritone_path_here": "Chemin du baryton ici",
Expand All @@ -122,6 +123,8 @@
"gui.waypoints.toggle_enable_all": "Activer tout",
"setting.world_map.waystones_sync": "Waystones Sync",
"setting.world_map.waystones_sync.tooltip": "Synchronise les Waystones en tant que Waypoints.",
"setting.world_map.waystone_color": "Couleur du point de cheminement de la pierre de cheminement",
"setting.world_map.waystone_color.tooltip": "Utilise une couleur prédéfinie facultative pour tous les waypoints waystone ou une couleur aléatoire.",
"setting.world_map.cross_dim_waystones_sync": "Synchronisation des dimensions des Waystones",
"setting.world_map.cross_dim_waystones_sync.tooltip": "Synchronise les Waystones avec les Waypoints (par défaut) défini en fonction de sa dimension.",
"setting.world_map.cross_dimension_teleport": "Téléportation à travers la dimension",
Expand Down
5 changes: 4 additions & 1 deletion src/main/resources/assets/xaeroplus/lang/fr_fr.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -114,14 +114,17 @@
"gui.xaeroplus.on": "On",
"gui.xaeroplus.off": "Off",
"gui.xaeroplus.world_map_settings": "Paramètres de WorldMap XaeroPlus",
"gui.xaeroplus.random": "Aléatoire",
"gui.world_map.go_to_coordinates": "Aller aux coordonnées",
"gui.world_map.baritone_goal_here": "Baryton Ciblez ici",
"gui.world_map.baritone_path_here": "Chemin du baryton ici",
"gui.world_map.baritone_elytra_here": "Baryton Elytra Ici",
"gui.xaeroplus.check_github_button": "Aller sur la page de XaeroPlus sur Github pour les mises à jour",
"gui.waypoints.toggle_enable_all": "Activer tout",k
"gui.waypoints.toggle_enable_all": "Activer tout",
"setting.world_map.waystones_sync": "Waystones Sync",
"setting.world_map.waystones_sync.tooltip": "Synchronise les Waystones en tant que Waypoints.",
"setting.world_map.waystone_color": "Couleur du point de cheminement de la pierre de cheminement",
"setting.world_map.waystone_color.tooltip": "Utilise une couleur prédéfinie facultative pour tous les waypoints waystone ou une couleur aléatoire.",
"setting.world_map.cross_dim_waystones_sync": "Synchronisation des dimensions des Waystones",
"setting.world_map.cross_dim_waystones_sync.tooltip": "Synchronise les Waystones avec les Waypoints (par défaut) défini en fonction de sa dimension.",
"setting.world_map.cross_dimension_teleport": "Téléportation à travers la dimension",
Expand Down
3 changes: 3 additions & 0 deletions src/main/resources/assets/xaeroplus/lang/pl_pl.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -114,6 +114,7 @@
"gui.xaeroplus.on": "Włączony",
"gui.xaeroplus.off": "Wyłączony",
"gui.xaeroplus.world_map_settings": "Ustawienia mapy świata XaeroPlus",
"gui.xaeroplus.random": "Losowy",
"gui.world_map.go_to_coordinates": "Idź na Koordynaty",
"gui.world_map.baritone_goal_here": "Cel Baritone Tutaj",
"gui.world_map.baritone_path_here": "Ścieżka Baritone Tutaj",
Expand All @@ -122,6 +123,8 @@
"gui.waypoints.toggle_enable_all": "Włącz Wszystko",
"setting.world_map.waystones_sync": "Synchronizuj Kamienie Nawigacyjne",
"setting.world_map.waystones_sync.tooltip": "Synchronizuj Kamienie Nawigacyjne jako Punkty Nawigacyjne.",
"setting.world_map.waystone_color": "Kolor punktu orientacyjnego Waystone",
"setting.world_map.waystone_color.tooltip": "Używa opcjonalnego, wstępnie ustawionego koloru dla wszystkich punktów orientacyjnych lub koloru losowego.",
"setting.world_map.cross_dim_waystones_sync": "Synchronizuj Wymiar Kamieni Nawigacyjnych",
"setting.world_map.cross_dim_waystones_sync.tooltip": "Synchronizuj Kamienie Nawigacyjne do (domyślnego) zestawu Punktów Nawigacyjnych zgodnie z ich wymiarem",
"setting.world_map.cross_dimension_teleport": "Teleportuj Pomiędzy Wymiarami",
Expand Down
3 changes: 3 additions & 0 deletions src/main/resources/assets/xaeroplus/lang/ru_ru.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -108,6 +108,7 @@
"gui.xaeroplus.on": "Вкл",
"gui.xaeroplus.off": "Выкл",
"gui.xaeroplus.world_map_settings": "Настройки карты мира XaeroPlus",
"gui.xaeroplus.random": "Случайный",
"gui.world_map.go_to_coordinates": "Идти на координаты",
"gui.world_map.baritone_goal_here": "Baritone Цель тут",
"gui.world_map.baritone_path_here": "Baritone Путь тут",
Expand All @@ -116,6 +117,8 @@
"gui.waypoints.toggle_enable_all": "Переключить Вкл Всё",
"setting.world_map.waystones_sync": "Waystones Синхр.",
"setting.world_map.waystones_sync.tooltip": "Синхр. Waystones как точки.",
"setting.world_map.waystone_color": "Цвет путевой точки",
"setting.world_map.waystone_color.tooltip": "Использует дополнительный предустановленный цвет для всех путевых точек путевого камня или случайный цвет.",
"setting.world_map.cross_dim_waystones_sync": "Синхронизация измерений Waystones",
"setting.world_map.cross_dim_waystones_sync.tooltip": "Синхронизирует Waystones с путевой точкой (по умолчанию), установленной в соответствии с ее измерением",
"setting.world_map.cross_dimension_teleport": "Телепортация между измерениями",
Expand Down
3 changes: 3 additions & 0 deletions src/main/resources/assets/xaeroplus/lang/zh_cn.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -114,6 +114,7 @@
"gui.xaeroplus.on": "开启",
"gui.xaeroplus.off": "关闭",
"gui.xaeroplus.world_map_settings": "XaeroPlus 世界地图设置",
"gui.xaeroplus.random": "随机的",
"gui.world_map.go_to_coordinates": "转到坐标",
"gui.world_map.baritone_goal_here": "设置 Baritone 目标点",
"gui.world_map.baritone_path_here": "通过 Baritone 寻路至此处",
Expand All @@ -122,6 +123,8 @@
"gui.waypoints.toggle_enable_all": "切换全部启用",
"setting.world_map.waystones_sync": "指路石同步",
"setting.world_map.waystones_sync.tooltip": "将指路石同步为路径点。",
"setting.world_map.waystone_color": "Waystone 路点颜色",
"setting.world_map.waystone_color.tooltip": "对所有路石航路点使用可选的预设颜色或随机颜色。",
"setting.world_map.cross_dim_waystones_sync": "指路石维度同步",
"setting.world_map.cross_dim_waystones_sync.tooltip": "将指路石同步到根据其维度设置的(默认)路径点",
"setting.world_map.cross_dimension_teleport": "跨维度传送",
Expand Down

0 comments on commit 8d54141

Please sign in to comment.