Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #1 from DjangoGirls/master
Browse files Browse the repository at this point in the history
merge with DjangoGirls updated version
  • Loading branch information
lwyso authored Nov 19, 2016
2 parents 67eb2c5 + f247da9 commit 3b1dc30
Show file tree
Hide file tree
Showing 902 changed files with 42,540 additions and 7,502 deletions.
20 changes: 14 additions & 6 deletions LANGS.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,6 +1,14 @@
* [English](en)
* [Polski](pl)
* [Українська](uk)
* [Español (beta)](es)
* [Français (beta)](fr)
* [Português-brasileiro (beta)](pt/)
* [🇺🇸 English](en/)
* [🇨🇿 Czech (beta)](cs/)
* [🇪🇸 Español (beta)](es/)
* [🇫🇷 Français](fr/)
* [🇮🇹 Italian (beta)](it/)
* [🇭🇺 Magyar (beta)](hu/)
* [🇵🇱 Polski](pl/)
* [🇵🇹 Português-brasileiro (beta)](pt/)
* [🇹🇷 Türkçe (beta)](tr/)
* [🇷🇺 Русский (beta)](ru/)
* [🇺🇦 Українська](uk/)
* [🇨🇳 简体中文](zh/)
* [🇰🇵/🇰🇷 한국어 (beta)](ko/)
* [🇸🇰 Slovak (beta)](sk)
2 changes: 2 additions & 0 deletions LICENSE
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,2 @@
This work is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.
To view a copy of this license, visit http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/
21 changes: 13 additions & 8 deletions README.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,22 +1,24 @@
# Django Girls Tutorial

This is the source code repository for the Django Girls Tutorial. Django Girls Tutorial is used on [tutorial.djangogirls.org](http://tutorial.djangogirls.org) so if you want to read it, please go there. If you want to contribute please do go further with this file.
This is the source code repository for the Django Girls Tutorial. Django Girls Tutorial is used on [tutorial.djangogirls.org](http://tutorial.djangogirls.org) so if you want to read it, please go there. If you want to contribute please do go further with this file.


# How to contribute

The Django Girls Tutorial is licensed under a *Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0* license. Everyone is free to add, edit and correct the tutorial.
The Django Girls Tutorial is licensed under a [*Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0*](https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/) license. Everyone is free to add, edit and correct the tutorial.

# Editing basics

The source code of the tutorial is [hosted on Github](http://github.com/DjangoGirls/tutorial). The Github [Fork & Pull workflow](https://help.github.com/articles/using-pull-requests) is used to accept and review changes.
The source code of the tutorial is [hosted on Github](https://github.com/DjangoGirls/tutorial). The Github [Fork & Pull workflow](https://help.github.com/articles/using-pull-requests) is used to accept and review changes.

The tutorial uses the [GitBook](https://www.gitbook.io/) service for publishing its documentation. [See more information about how Gitbook works](http://help.gitbook.io/).

The tutorial is written in [Markdown mark up language](https://help.github.com/articles/markdown-basics).

You can find any discussions about the contents of the tutorial on the [Github issue tracker](https://github.com/DjangoGirls/tutorial/issues).

[Crowdin](https://crowdin.com/project/django-girls-tutorial) platform is used to manage translations. If you want to join an existing translation team or launch a new translation, send an email to the [translation managers](mailto:translations@djangogirls.org) or contact [support team](mailto:hello@djangogirls.org). If you want to propose some small changes or fix typos in existing translations, please create a Pull Request.

# Getting started and prerequisites

For contributing to the tutorial the following is needed to get started:
Expand Down Expand Up @@ -58,7 +60,11 @@ Either use the Github app for your operating system (mentioned above) or `git` c

git clone git@github.com:yourgithubusername/tutorial.git

Download the [Gitbook Editor](https://github.com/GitbookIO/editor/releases) app to your computer.
Then, create a branch for your new changes to sit in. It helps to call the branch something related to the changes you are going to make.

git checkout -b contributing

Download the [Gitbook Editor](https://www.gitbook.com/editor) app to your computer.

Then you can open the tutorial in Gitbook Editor (*File* > *Open book*).

Expand Down Expand Up @@ -90,8 +96,8 @@ Example:
Total 5 (delta 1), reused 0 (delta 0)
To git@github.com:miohtama/tutorial.git
b37ca59..fe36152 contributing -> contributing
If you don't want to download the Gitbook Editor app you can also go to the [Gitbook website](http://gitbook.com), sign up for free and work directly in your browser.

If you don't want to download the Gitbook Editor app you can also go to the [Gitbook website](https://gitbook.com), sign up for free and work directly in your browser.

# Making a pull request

Expand All @@ -111,5 +117,4 @@ Github emails will notify you for the follow up process.

GitHub has an excellent [documentation](https://help.github.com/). Check it out if you need help!

For further questions please [contact DjangoGirls](http://djangogirls.org/).

For further questions please [contact DjangoGirls](https://djangogirls.org/).
38 changes: 27 additions & 11 deletions book.json
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,25 +1,41 @@
{
{
"gitbook": ">=3.2.0",
"links": {
"sidebar": {
"Need help? Talk to us!": "https://gitter.im/DjangoGirls/tutorial"
}
},

"pdf": {
"fontSize": 14
},
"plugins": [
"anchors@0.4.0", "ga@0.2.1", "richquotes@0.0.5", "edit-link@1.4.1"
"heading-anchors@1.0.3",
"ga@1.0.1",
"richquotes@0.0.7",
"github@2.0.0",
"language-picker",
"sidebar-ad",
"codeblock-label",
"sectionx"
],
"pluginsConfig": {
"ga": {
"token": "UA-51680040-3"
},
"richquotes" : {
"todos" : true
"richquotes": {
"default": false
},
"github": {
"url": "https://github.com/DjangoGirls/tutorial"
},
"edit-link": {
"base": "https://github.com/djangogirls/tutorial/edit/master",
"label": "Edit This Page"
"language-picker": {
"grid-columns": 3
},
"sidebar-ad": {
"imageUrl": "https://cdn.shopify.com/s/files/1/0992/7712/products/codelikeagirl---mockup4_large.jpg",
"url": "https://store.djangogirls.org/",
"description": "💖 Support our work and buy a Django Girls t-shirt! ✨",
"btnText": "Get a t-shirt!"
}
},

"gitbook": "2.1.0"
}
}
3 changes: 3 additions & 0 deletions cs/GLOSSARY.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,3 @@
# editor zdrojového kódu

Editor kódu je aplikace, která umožňuje uložit váš kód, takže bude možné vrátit se k němu později. Kde ho můžeš získat se dozvíš v [Kapitole editor kódu](./code_editor/README.md).
53 changes: 53 additions & 0 deletions cs/README.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,53 @@
# Django Girls Tutoriál
[![Gitter](https://badges.gitter.im/Join Chat.svg)](https://gitter.im/DjangoGirls/tutorial?utm_source=badge&utm_medium=badge&utm_campaign=pr-badge&utm_content=badge)

> Tento návod je licencován pod Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 mezinárodní licencí. Chcete-li zobrazit kopii této licence, navštivte https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/
## Úvod

Už jsi někdy měla pocit, že svět stále více a více používá technologie a ty zůstáváš nějak pozadu? Přemýšlela jsi někdy, jak vytvořit webové stránky, ale nikdy jsi neměla dostatek motivace začít? Přemýšlela jsi někdy, že svět softwaru je pro tebe příliš složitý na to, abys zkusila něco naprogramovat sama?

Máme pro tebe dobrou zprávu! Programování není tak těžké, jak se zdá, a zde ti chceme ukázat, jak zábavné to může být.

Tento návod tě magicky nepromění v programátora. Jestli chceš být dobrá programátorka, budeš potřebovat měsíce nebo dokonce roky učení a praxe. Ale chceme ti ukázat, že programování nebo tvorba webových stránek není tak složitá, jak se zdá. Budeme se snažit ti vysvětlit různé kousky a střípky tak jednoduše, jak dokážeme, aby ses necítila technologiemi zastrašena.

Doufáme, že se nám podaří přiblížit ti tuto technologii tak, abys ji měla stejně ráda jako my!

## Co se naučíš během kurzu?

Po dokončení kurzu budeš mít jednoduchou, fungující webovou aplikaci: vlastní blog. Ukážeme ti, jak ho zprovoznit online tak, aby se ostatní mohli na tvoji práci podívat!

Tvá aplikace bude (více či méně) vypadat takto:

![Figure 0.1][2]

[2]: images/application.png

> Pokud budeš procházet kurz sama bez učitele, který ti by ti pomáhal v případě, že narazíš na nějaký problém, máme pro tebe chat: [![Gitter](https://badges.gitter.im/Join Chat.svg)](https://gitter.im/DjangoGirls/tutorial?utm_source=badge&utm_medium=badge&utm_campaign=pr-badge&utm_content=badge). Požádali jsme kouče a předchozí účastníky kurzu, aby čas od času pomáhali ostatním s tímto kurzem. Neboj se zde zeptat na jakoukoliv otázku!
OK, [začněme od začátku...][3]

[3]: ./how_the_internet_works/README.md

## O kurzu a přispěvatelích

Tento kurz je provozován organizací [DjangoGirls][4]. Pokud najdeš nějaké chyby, nebo chceš aktualizovat návod, prosím, [postupuj podle pokynů pro přispívající][5].

[4]: https://djangogirls.org/
[5]: https://github.com/DjangoGirls/tutorial/blob/master/README.md

## Český překlad

Původní DjangoGirls tutoriál přeložila do češtiny skupina dobrovolníků. Poděkování patří hlavně:
Davidovi (dakf), Kristýně Kumpánové, Veronice Gabrielové, Tomáši Ehrlichovi,
Aničce Jaegerové, Matějovi Stuchlíkovi, Filipovi Sivákovi a Juraji M. Bezručkovi.

## Chtěla bys nám pomoci přeložit návod do jiných jazyků?

V současné době jsou překlady provozovány na platformě crowdin.com na adrese:

https://crowdin.com/project/django-girls-tutorial

Pokud tvůj jazyk není uveden v seznamu na crowdin, prosím, [založ nový požadavek][6] pro přidání dalšího jazyka.

[6]: https://github.com/DjangoGirls/tutorial/issues/new
26 changes: 26 additions & 0 deletions cs/SUMMARY.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,26 @@
# Shrnutí

* [Úvod](README.md)
* [Instalace](installation/README.md)
* [Jak funguje internet](how_the_internet_works/README.md)
* [Úvod do příkazové řádky](intro_to_command_line/README.md)
* [Instalace Pythonu](python_installation/README.md)
* [Editor zdrojového kódu](code_editor/README.md)
* [Úvod do Pythonu](python_introduction/README.md)
* [Co je Django?](django/README.md)
* [Instalace Django](django_installation/README.md)
* [Tvůj první Django projekt!](django_start_project/README.md)
* [Django modely](django_models/README.md)
* [Django admin](django_admin/README.md)
* [Nasazení!](deploy/README.md)
* [Django URL](django_urls/README.md)
* [Django views -- je čas začít tvořit!](django_views/README.md)
* [Úvod do HTML](html/README.md)
* [Django ORM (tvorba dotazů)](django_orm/README.md)
* [Dynamická data v šablonách](dynamic_data_in_templates/README.md)
* [Django šablony](django_templates/README.md)
* [CSS - udělejte svou aplikaci hezčí](css/README.md)
* [Rozšíření šablon](template_extending/README.md)
* [Rozšíření vaší aplikace](extend_your_application/README.md)
* [Django formuláře](django_forms/README.md)
* [Co dál?](whats_next/README.md)
7 changes: 7 additions & 0 deletions cs/code_editor/README.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,7 @@
# Editor zdrojového kódu

Právě se chystáš napsat svůj první řádek kódu, takže je čas sáhnout po editoru kódu!

> **Poznámka** Mohla jsi to udělat už dříve v kapitole o instalaci - jestli je to tak, prostě jen tuhle kapitolu přeskoč a vrhni se na další!
{% include "/code_editor/instructions.md" %}
31 changes: 31 additions & 0 deletions cs/code_editor/instructions.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,31 @@
Existuje mnoho různých editorů a z velké části se výběr scvrkává na osobní preference. Většina programátorům v Pythonu používá složité, ale mimořádně mocné IDE (integrovaná vývojová prostředí), například PyCharm. Pro začátečníka to může být pravděpodobně méně vhodné; naše doporučení jsou stejně mocná, ale mnohem jednodušší.

Naše návrhy jsou napsané níže, ale neváhejte se zeptat svého kouče, jaké jsou jeho preference - poté bude i jednodušší získat od něj pomoc s prací v editoru.

## Gedit

Gedit je open-source editor. Je k dispozici zdarma pro všechny operační systémy.

[Stáhnout si jej můžeš zde](https://wiki.gnome.org/Apps/Gedit#Download)

## Sublime Text 3

Sublime Text je velmi oblíbený editor s bezplatnou zkušební dobou. Lze jej snadno nainstalovat a používat. Je k dispozici pro všechny operační systémy.

[Stáhnout si jej můžeš zde](https://www.sublimetext.com/3)

## Atom

Atom je velmi nový editor kódu vytvořen [GitHub](https://github.com/)em. Je zdarma, je open-source a má snadnou instalaci a snadné použití. Je k dispozici pro Windows, OS X a Linux.

[Stáhnout si jej můžeš zde](https://atom.io/)

## Proč jsme instalovali editor kódu?

Možná přemýšlíš, proč instalujeme speciální editor kódu a proč raději nezvolíme něco jako Notepad nebo Word.

První důvod je, že kód musí být **prostý text** a programy jako Word a Textedit ve skutečnosti produkují bohatý text (s fonty a formátováním), používají vlastní formáty jako [RTF (Rich Text Format)](https://en.wikipedia.org/wiki/Rich_Text_Format).

Druhým důvodem je, že editory kódu se specializují na editaci kódu, takže mohou poskytovat užitečné funkce, jako je barevné zvýraznění kódu podle jeho významu nebo automatické ukončování uvozovek apod.

Vše to uvidíme v akci později. Brzy ti přijde tvůj oblíbený editor kódu jako jeden z tvých nejlepších nástrojů :)
Loading

0 comments on commit 3b1dc30

Please sign in to comment.