-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 44
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
- Loading branch information
1 parent
a8be88d
commit 1daede3
Showing
2 changed files
with
274 additions
and
0 deletions.
There are no files selected for viewing
Binary file not shown.
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,274 @@ | ||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. | ||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER | ||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. | ||
# | ||
# Translators: | ||
# milotype <mail@milotype.de>, 2020 | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: GLPI Plugin - MReporting\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2019-11-12 10:01+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2020-02-12 16:09+0000\n" | ||
"Last-Translator: milotype <mail@milotype.de>\n" | ||
"Language-Team: Croatian (Croatia) (http://www.transifex.com/teclib/glpi-project-plugin-mreporting/language/hr_HR/)\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Language: hr_HR\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" | ||
|
||
#: front/config.form.php:56 front/graph.php:39 front/dashboard.form.php:34 | ||
#: front/dashboard.form.php:39 front/central.php:33 | ||
#: front/preference.form.php:45 front/config.php:45 inc/profile.class.php:38 | ||
#: inc/notification.class.php:18 inc/common.class.php:49 | ||
#: inc/notificationtargetnotification.class.php:8 inc/preference.class.php:182 | ||
#: setup.php:174 test.php:4 | ||
msgid "More Reporting" | ||
msgstr "Prošireni izvještaji" | ||
|
||
#: front/popup.php:38 inc/common.class.php:1143 inc/common.class.php:1150 | ||
#: inc/common.class.php:1158 | ||
msgid "General Report - ODT" | ||
msgstr "Opći izvještaj – ODT" | ||
|
||
#: front/central.php:73 front/central.php:80 inc/config.class.php:660 | ||
#: inc/common.class.php:325 inc/common.class.php:392 | ||
msgid "No report is available !" | ||
msgstr "Nema izvještaja!" | ||
|
||
#: ajax/dropdownExport.php:41 inc/common.class.php:504 | ||
msgid "With data" | ||
msgstr "S podacima" | ||
|
||
#: ajax/dropdownExport.php:42 inc/common.class.php:503 | ||
msgid "Without data" | ||
msgstr "Bez podataka" | ||
|
||
#: ajax/homepage_link.php:8 inc/dashboard.class.php:35 inc/common.class.php:60 | ||
#: inc/common.class.php:61 inc/common.class.php:73 | ||
msgid "Dashboard" | ||
msgstr "Pregledna ploča" | ||
|
||
#: inc/graphpng.class.php:551 inc/graphpng.class.php:745 | ||
#: inc/graphpng.class.php:945 inc/graphpng.class.php:1254 | ||
#: inc/graphpng.class.php:1491 inc/graphpng.class.php:1796 | ||
#: inc/graphpng.class.php:2065 inc/graph.class.php:154 inc/graph.class.php:353 | ||
#: inc/graph.class.php:550 inc/graph.class.php:810 inc/graph.class.php:1030 | ||
#: inc/graph.class.php:1259 inc/graph.class.php:1500 | ||
msgid "No data for this date range !" | ||
msgstr "Nema podataka za ovaj raspon datuma!" | ||
|
||
#: inc/profile.class.php:70 inc/profile.class.php:218 | ||
#: inc/profile.class.php:290 | ||
msgid "Rights management" | ||
msgstr "Upravljanje pravima" | ||
|
||
#: inc/config.class.php:38 | ||
msgid "Configuration" | ||
msgstr "Konfiguracija" | ||
|
||
#: inc/config.class.php:82 inc/config.class.php:688 | ||
msgid "See area" | ||
msgstr "Vidi područje" | ||
|
||
#: inc/config.class.php:91 inc/config.class.php:703 inc/config.class.php:715 | ||
msgid "Curve lines (SVG)" | ||
msgstr "Krivulje (SVG)" | ||
|
||
#: inc/config.class.php:100 | ||
msgid "See values" | ||
msgstr "Vidi vrijednosti" | ||
|
||
#: inc/config.class.php:110 inc/config.class.php:730 | ||
msgid "Reverse data array" | ||
msgstr "Obrnuti niz podataka" | ||
|
||
#: inc/config.class.php:119 inc/config.class.php:742 | ||
msgid "Unit" | ||
msgstr "Jedinica" | ||
|
||
#: inc/config.class.php:126 inc/config.class.php:752 | ||
msgid "Default delay" | ||
msgstr "Standardno kašnjenje" | ||
|
||
#: inc/config.class.php:133 inc/config.class.php:760 | ||
msgid "Additional condition for MySQL" | ||
msgstr "Dodatni uvjeti za MySQL" | ||
|
||
#: inc/config.class.php:140 inc/config.class.php:668 | ||
msgid "See graphic" | ||
msgstr "Vidi grafiku" | ||
|
||
#: inc/config.class.php:149 | ||
msgid "Class" | ||
msgstr "Klasa" | ||
|
||
#: inc/config.class.php:157 | ||
msgid "Default chart format" | ||
msgstr "Standardni oblik grafikona" | ||
|
||
#: inc/config.class.php:166 inc/config.class.php:769 | ||
msgid "Send this report with the notification" | ||
msgstr "Pošalji ovaj izvještaj s obavijesti" | ||
|
||
#: inc/config.class.php:252 | ||
msgid "Initialize graphics configuration" | ||
msgstr "Pokreni konfiguraciju grafika" | ||
|
||
#: inc/config.class.php:489 inc/config.class.php:504 | ||
msgid "On mouse over" | ||
msgstr "Kad se miš nalazi iznad" | ||
|
||
#: inc/config.class.php:572 | ||
msgid "Object already exists" | ||
msgstr "Objekt već postoji" | ||
|
||
#: inc/notification.class.php:34 inc/notification.class.php:55 | ||
#: inc/notification.class.php:128 | ||
msgid "Notification for \"More Reporting\"" | ||
msgstr "Obavijest za „Prošireni izvještaji”" | ||
|
||
#: inc/notification.class.php:39 | ||
msgid "" | ||
"\n" | ||
"<p>Hello,</p>\n" | ||
"\n" | ||
"<p>GLPI reports are available.<br />\n" | ||
"You will find attached in this email.</p>\n" | ||
"\n" | ||
msgstr "\n<p>Pozdrav,</p>\n\n<p>dostupni su GLPI izvještaji.<br />\nNalaze se u privitku ovog e-maila.</p>\n\n" | ||
|
||
#: inc/notification.class.php:46 inc/pdf.class.php:15 | ||
msgid "GLPI statistics reports" | ||
msgstr "Izvještaji o GLPI statistici" | ||
|
||
#: inc/notification.class.php:47 | ||
msgid "" | ||
"Hello,\n" | ||
"\n" | ||
"GLPI reports are available.\n" | ||
"You will find attached in this email.\n" | ||
"\n" | ||
msgstr "Pozdrav,\n\ndostupni su GLPI izvještaji.\nNalaze se u privitku ovog e-maila.\n\n" | ||
|
||
#: inc/notification.class.php:153 | ||
msgid "Notification(s) sent !" | ||
msgstr "Obavijesti su poslane!" | ||
|
||
#: inc/dashboard.class.php:85 | ||
msgid "Select a report to display" | ||
msgstr "Odaberi izvještaj koji želiš prikazati" | ||
|
||
#: inc/dashboard.class.php:96 | ||
msgid "Dashboard is empty. Please add reports by clicking on the icon" | ||
msgstr "Pregledna ploča je prazna. Dodaj izvještaje klikom na ikonu" | ||
|
||
#: inc/dashboard.class.php:105 | ||
msgid "Add a report" | ||
msgstr "Dodaj izvještaj" | ||
|
||
#: inc/dashboard.class.php:134 | ||
msgid "Select a report to add" | ||
msgstr "Odaberi izvještaj koji želiš dodati" | ||
|
||
#: inc/dashboard.class.php:223 | ||
msgid "Configure report" | ||
msgstr "Konfiguriraj izvještaj" | ||
|
||
#: inc/helpdesk.class.php:284 inc/helpdesk.class.php:343 | ||
msgid "Undefined" | ||
msgstr "Nedefinirano" | ||
|
||
#: inc/common.class.php:63 inc/common.class.php:64 inc/common.class.php:82 | ||
msgid "Reports list" | ||
msgstr "Popis izvještaja" | ||
|
||
#: inc/common.class.php:925 | ||
msgid "Number" | ||
msgstr "Broj" | ||
|
||
#: inc/common.class.php:946 inc/common.class.php:1249 | ||
#: inc/common.class.php:1265 | ||
msgid "data" | ||
msgstr "podaci" | ||
|
||
#: inc/common.class.php:1144 inc/preference.class.php:123 | ||
msgid "Please, select a model in your preferences" | ||
msgstr "Odaberi jedan model u svojim postavkama" | ||
|
||
#: inc/common.class.php:1151 | ||
msgid "No model available" | ||
msgstr "Nema modela" | ||
|
||
#: inc/common.class.php:1159 | ||
msgid "No graphic selected" | ||
msgstr "Nijedna grafika nije odabrana" | ||
|
||
#: inc/common.class.php:1402 | ||
msgid "Week" | ||
msgstr "Tjedan" | ||
|
||
#: inc/common.class.php:1403 | ||
msgid "Month" | ||
msgstr "Mjesec" | ||
|
||
#: inc/common.class.php:1516 | ||
msgid "Max depth entity level" | ||
msgstr "Maksimalna dubina razine entiteta" | ||
|
||
#: inc/pdf.class.php:16 | ||
msgid "Automaticaly generated by GLPI" | ||
msgstr "Automatski stvoreno od GLPI-a" | ||
|
||
#: inc/other.class.php:70 | ||
msgid "Add/remove software on a computer" | ||
msgstr "Dodaj/ukloni softver za računalo" | ||
|
||
#: inc/other.class.php:73 | ||
msgid "Add/remove version on a software" | ||
msgstr "Dodaj/ukloni verziju za softver" | ||
|
||
#: inc/other.class.php:76 | ||
msgid "Add infocom" | ||
msgstr "Dodaj infocom" | ||
|
||
#: inc/other.class.php:79 | ||
msgid "Add/remove profile on a user" | ||
msgstr "Dodaj/ukloni profil za korisnika" | ||
|
||
#: inc/other.class.php:82 | ||
msgid "Add/remove group on a user" | ||
msgstr "Dodaj/ukloni grupu za korisnika" | ||
|
||
#: inc/other.class.php:85 | ||
msgid "User deleted from LDAP" | ||
msgstr "Korisnik izbrisan iz LDAP-a" | ||
|
||
#: inc/other.class.php:93 | ||
msgid "Webservice logs" | ||
msgstr "Log-zapisi web-usluge" | ||
|
||
#: inc/other.class.php:97 | ||
msgid "OCS Infos" | ||
msgstr "OCS informacije" | ||
|
||
#: inc/other.class.php:100 | ||
msgid "Add/update/remove device" | ||
msgstr "Dodaj/aktualiziraj/ukloni uređaje" | ||
|
||
#: inc/other.class.php:103 | ||
msgid "Add/remove relation" | ||
msgstr "Dodaj/ukloni odnos" | ||
|
||
#: inc/other.class.php:106 | ||
msgid "Add/remove item" | ||
msgstr "Dodaj/ukloni predmet" | ||
|
||
#: inc/other.class.php:109 | ||
msgid "Comments & date_mod changes" | ||
msgstr "Komentari i date_mod promjene" | ||
|
||
#: inc/other.class.php:117 | ||
msgid "Genericobject plugin logs" | ||
msgstr "Log-zapisi dodatka genericobject" |