Skip to content

Commit

Permalink
Spanish translation (#4896)
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
macagua authored Jun 22, 2023
1 parent ac3c119 commit 10eaab1
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 45 additions and 44 deletions.
1 change: 1 addition & 0 deletions CHANGELOG.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1256,6 +1256,7 @@ See https://6.docs.plone.org/volto/upgrade-guide/index.html for more information
- Add support for loading core add-ons from the `packages` folder defined in Volto's `package.json` @sneridagh
- Implement the Upgrade Control Panel @ericof
- Allow addons to customize modules from the project root, via the `@root` namespace and folder @tiberiuichim
- Updated Spanish translation @macagua

### Bugfix

Expand Down
88 changes: 44 additions & 44 deletions locales/es/LC_MESSAGES/volto.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Plone\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-03 03:20-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-02 11:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:02-0400\n"
"Last-Translator: Leonardo J. Caballero G. <leonardocaballero@gmail.com>\n"
"Language: es\n"
"Language-Team: ES <LL@li.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
"X-Generator: Poedit 3.3.1\n"
"Language-Code: es\n"
"Language-Name: Español\n"
"Preferred-Encodings: utf-8\n"
Expand Down Expand Up @@ -282,12 +282,12 @@ msgstr "Complemento actualizado con éxito"
#: components/manage/Blocks/Search/schema
# defaultMessage: Advanced facet?
msgid "Advanced facet?"
msgstr ""
msgstr "¿Faceta avanzada?"

#: components/manage/Blocks/Search/schema
# defaultMessage: Advanced facets are initially hidden and displayed on demand
msgid "Advanced facets are initially hidden and displayed on demand"
msgstr ""
msgstr "Las facetas avanzadas se ocultan inicialmente y se muestran cuando se solicitan"

#: config/Views
# defaultMessage: Album view
Expand Down Expand Up @@ -479,7 +479,7 @@ msgstr "Barra de ruta"
#: components/manage/Controlpanels/Relations/BrokenRelations
# defaultMessage: Broken relations
msgid "Broken relations"
msgstr ""
msgstr "Relaciones rotas"

#: components/manage/Blocks/HeroImageLeft/Edit
#: components/manage/Contents/ContentsUploadModal
Expand Down Expand Up @@ -802,7 +802,7 @@ msgstr "Información del copyright o otros derechos en este elemento."
#: helpers/MessageLabels/MessageLabels
# defaultMessage: Create or delete relations to target
msgid "Create or delete relations to target"
msgstr ""
msgstr "Crear o eliminar relaciones con el destino"

#: components/manage/Toolbar/More
# defaultMessage: Create working copy
Expand Down Expand Up @@ -1426,7 +1426,7 @@ msgstr "Nombre del archivo"
#: helpers/MessageLabels/MessageLabels
# defaultMessage: Filter
msgid "Filter"
msgstr ""
msgstr "Filtrar"

#: components/manage/Controlpanels/Rules/Rules
# defaultMessage: Filter Rules:
Expand Down Expand Up @@ -1456,7 +1456,7 @@ msgstr "Primero"
#: helpers/MessageLabels/MessageLabels
# defaultMessage: Fix relations
msgid "Fix relations"
msgstr ""
msgstr "Corregir relaciones"

#: components/manage/Blocks/Table/Edit
# defaultMessage: Fixed width columns
Expand Down Expand Up @@ -1597,7 +1597,7 @@ msgstr "¿Ocultar la faceta?"
#: components/manage/Blocks/Search/components/Facets
# defaultMessage: Hide filters
msgid "Hide filters"
msgstr ""
msgstr "Ocultar filtros"

#: components/manage/History/History
#: components/manage/Toolbar/More
Expand Down Expand Up @@ -1670,7 +1670,7 @@ msgstr "Galería de imágenes"
#: components/manage/Blocks/Teaser/schema
# defaultMessage: Image override
msgid "Image override"
msgstr ""
msgstr "Reemplazar imagen"

#: components/manage/Blocks/Image/schema
# defaultMessage: Image size
Expand Down Expand Up @@ -1733,7 +1733,7 @@ msgstr "Insertar fila antes"
#: helpers/MessageLabels/MessageLabels
# defaultMessage: Inspect relations
msgid "Inspect relations"
msgstr ""
msgstr "Inspeccionar relaciones"

#: components/manage/Controlpanels/AddonsControlpanel
# defaultMessage: Install
Expand Down Expand Up @@ -1779,7 +1779,7 @@ msgstr "Intervalo anual"
#: components/theme/View/RenderBlocks
# defaultMessage: Invalid block - Will be removed on saving
msgid "Invalid Block"
msgstr "Bloque no válido"
msgstr "Bloque no válido: se eliminará al guardar"

#: components/manage/Widgets/QuerystringWidget
# defaultMessage: Item batch size
Expand Down Expand Up @@ -1898,7 +1898,7 @@ msgstr "Izquierda"
#: components/manage/Blocks/Search/components/Facets
# defaultMessage: Less filters
msgid "Less filters"
msgstr ""
msgstr "Menos filtros"

#: components/manage/Toolbar/Toolbar
# defaultMessage: Link
Expand Down Expand Up @@ -2030,7 +2030,7 @@ msgstr "¿Añadidos de forma manual o automática?"
#: helpers/MessageLabels/MessageLabels
# defaultMessage: Many relations found. Please search.
msgid "Many relations found. Please search."
msgstr ""
msgstr "Muchas relaciones encontradas. Por favor, busque."

#: components/manage/Blocks/Maps/MapsSidebar
#: components/manage/Blocks/Maps/schema
Expand Down Expand Up @@ -2112,7 +2112,7 @@ msgstr "Más"
#: components/manage/Blocks/Search/components/Facets
# defaultMessage: More filters
msgid "More filters"
msgstr ""
msgstr "Más filtros"

#: components/manage/Controlpanels/UpgradeControlPanel
# defaultMessage: More information about the upgrade procedure can be found in the documentation section of plone.org in the Upgrade Guide.
Expand Down Expand Up @@ -2231,7 +2231,7 @@ msgstr "No se han encontrado complementos"
#: components/manage/Controlpanels/Relations/RelationsMatrix
# defaultMessage: No broken relations found.
msgid "No broken relations found."
msgstr ""
msgstr "No se encontraron relaciones rotas."

#: components/theme/RequestTimeout/RequestTimeout
# defaultMessage: There is no connection to the server, due to a timeout o no network connection.
Expand Down Expand Up @@ -2289,7 +2289,7 @@ msgstr "No hay opciones"
#: helpers/MessageLabels/MessageLabels
# defaultMessage: No relation found
msgid "No relation found"
msgstr ""
msgstr "No se encontró relación"

#: components/manage/BlockChooser/BlockChooser
#: components/theme/Search/Search
Expand Down Expand Up @@ -2474,7 +2474,7 @@ msgstr "Las personas responsables de la creación del contenido de este elemento
#: components/manage/Blocks/Teaser/DefaultBody
# defaultMessage: Please choose an existing content as source for this element
msgid "Please choose an existing content as source for this element"
msgstr ""
msgstr "Elija un contenido existente como origen para este elemento"

#: components/manage/Controlpanels/Controlpanels
# defaultMessage: Please continue with the upgrade.
Expand Down Expand Up @@ -2514,7 +2514,7 @@ msgstr "Actualice plone.restapi a la versión 8.24.0 o superior."
#: components/manage/Controlpanels/Relations/Relations
# defaultMessage: Please upgrade to plone.restapi >= 8.35.3.
msgid "Please upgrade to plone.restapi >= 8.35.3."
msgstr ""
msgstr "Por favor, actualice a plone.restapi >= 8.35.3."

#: components/theme/Footer/Footer
# defaultMessage: Plone Foundation
Expand Down Expand Up @@ -2613,7 +2613,7 @@ msgstr "Leer Más..."
#: components/manage/Controlpanels/Relations/RelationsListing
# defaultMessage: Read only for this type of relation.
msgid "Read only for this type of relation."
msgstr ""
msgstr "Solo lectura para este tipo de relación."

#: components/manage/Contents/Contents
# defaultMessage: Rearrange items by…
Expand Down Expand Up @@ -2661,24 +2661,24 @@ msgstr "Formulario de registro"
#: helpers/MessageLabels/MessageLabels
# defaultMessage: Relation
msgid "Relation name"
msgstr ""
msgstr "Relación"

#: components/manage/Controlpanels/Controlpanels
#: components/manage/Controlpanels/Relations/Relations
#: helpers/MessageLabels/MessageLabels
# defaultMessage: Relations
msgid "Relations"
msgstr ""
msgstr "Relaciones"

#: components/manage/Controlpanels/Relations/RelationsListing
# defaultMessage: Relations are editable with plone.api >= 2.0.3.
msgid "Relations are editable with plone.api >= 2.0.3."
msgstr ""
msgstr "Las relaciones son editables con plone.api >= 2.0.3."

#: helpers/MessageLabels/MessageLabels
# defaultMessage: Relations updated
msgid "Relations updated"
msgstr ""
msgstr "Relaciones actualizadas"

#: components/theme/Search/Search
# defaultMessage: Relevance
Expand Down Expand Up @@ -2782,7 +2782,7 @@ msgstr "Limpiar el título del término"
#: components/manage/Blocks/Teaser/Data
# defaultMessage: Reset the block
msgid "Reset the block"
msgstr ""
msgstr "Restablecer el bloque"

#: components/manage/Widgets/QuerystringWidget
# defaultMessage: Results limit
Expand Down Expand Up @@ -2891,7 +2891,7 @@ msgstr "Guardado"
#: components/manage/Contents/ContentsItem
# defaultMessage: Scheduled
msgid "Scheduled"
msgstr ""
msgstr "Programado"

#: components/manage/Controlpanels/ContentTypesActions
# defaultMessage: Schema
Expand Down Expand Up @@ -2969,12 +2969,12 @@ msgstr "Resultados de búsqueda para {term}"
#: helpers/MessageLabels/MessageLabels
# defaultMessage: Search sources by title or path
msgid "Search sources by title or path"
msgstr ""
msgstr "Buscar orígenes por título o ruta"

#: helpers/MessageLabels/MessageLabels
# defaultMessage: Search targets by title or path
msgid "Search targets by title or path"
msgstr ""
msgstr "Buscar destinos por título o ruta"

#: helpers/MessageLabels/MessageLabels
# defaultMessage: Search users…
Expand Down Expand Up @@ -3017,7 +3017,7 @@ msgstr "Seleccionar columnas a mostrar"
#: helpers/MessageLabels/MessageLabels
# defaultMessage: Select relation
msgid "Select relation"
msgstr ""
msgstr "Seleccionar relación"

#: components/manage/Contents/ContentsWorkflowModal
# defaultMessage: Select the transition to be used for modifying the items state.
Expand All @@ -3027,7 +3027,7 @@ msgstr "Seleccione la transición a ser efectuada al cambiar el estado del conte
#: helpers/MessageLabels/MessageLabels
# defaultMessage: Selected
msgid "Selected"
msgstr ""
msgstr "Seleccionado"

#: components/manage/Widgets/RecurrenceWidget/Occurences
# defaultMessage: Selected dates
Expand Down Expand Up @@ -3126,7 +3126,7 @@ msgstr "Mostrar respuestas"
#: components/manage/Blocks/Search/components/Facets
# defaultMessage: Show filters
msgid "Show filters"
msgstr ""
msgstr "Mostrar filtros"

#: helpers/MessageLabels/MessageLabels
# defaultMessage: Show groups of users below
Expand All @@ -3141,12 +3141,12 @@ msgstr "Mostrar elemento"
#: components/manage/Controlpanels/Relations/RelationsMatrix
# defaultMessage: Show potential sources. Not only objects that are source of some relation.
msgid "Show potential sources. Not only objects that are source of some relation."
msgstr ""
msgstr "Mostrar orígenes potenciales. No solo objetos que son orígenes de alguna relación."

#: components/manage/Controlpanels/Relations/RelationsMatrix
# defaultMessage: Show potential targets. Not only objects that are target of some relation.
msgid "Show potential targets. Not only objects that are target of some relation."
msgstr ""
msgstr "Mostrar destinos potenciales. No solo objetos que son destino de alguna relación."

#: components/manage/Blocks/Search/schema
# defaultMessage: Show search button?
Expand Down Expand Up @@ -3218,7 +3218,7 @@ msgstr "Pequeño"
#: components/manage/Controlpanels/Relations/Relations
# defaultMessage: Some relations are broken. Please fix.
msgid "Some relations are broken. Please fix."
msgstr ""
msgstr "Algunas relaciones están rotas. Por favor, arréglelas."

#: error
# defaultMessage: Sorry, something went wrong with your request
Expand Down Expand Up @@ -3431,7 +3431,7 @@ msgstr "El camino de destino debe comenzar con /."
#: components/manage/Blocks/Teaser/schema
# defaultMessage: Teaser
msgid "Teaser"
msgstr ""
msgstr "Destacado"

#: components/manage/Widgets/SchemaWidget
# defaultMessage: Text
Expand Down Expand Up @@ -3627,7 +3627,7 @@ msgstr "Comentarios totales"
#: components/manage/Contents/Contents
# defaultMessage: Total items to be deleted:
msgid "Total items to be deleted:"
msgstr ""
msgstr "Total de elementos a eliminar:"

#: components/manage/Controlpanels/DatabaseInformation
# defaultMessage: Total number of objects in each cache
Expand Down Expand Up @@ -4152,7 +4152,7 @@ msgstr "Ha sido salido del sitio."
#: components/manage/Controlpanels/Relations/Relations
# defaultMessage: You have not the required permission for this control panel.
msgid "You have not the required permission for this control panel."
msgstr ""
msgstr "No tiene el permiso requerido para este panel de control."

#: components/theme/PasswordReset/RequestPasswordReset
# defaultMessage: Your email is required for reset your password.
Expand Down Expand Up @@ -4308,17 +4308,17 @@ msgstr "Dónde"
#: helpers/MessageLabels/MessageLabels
# defaultMessage: This website does not accept files larger than {limit}
msgid "fileTooLarge"
msgstr ""
msgstr "Este sitio web no acepta archivos de más de {limit}"

#: helpers/MessageLabels/MessageLabels
# defaultMessage: flush intIds and rebuild relations
msgid "flush intIds and rebuild relations"
msgstr ""
msgstr "vaciar intIds y reconstruir relaciones"

#: components/manage/Blocks/Teaser/schema
# defaultMessage: Head title
msgid "head_title"
msgstr ""
msgstr "Encabezado"

#: components/theme/PasswordReset/RequestPasswordReset
# defaultMessage: Password reset confirmation sent
Expand Down Expand Up @@ -4419,7 +4419,7 @@ msgstr "Más usado"
#: components/manage/Controlpanels/Relations/RelationsListing
# defaultMessage: Found {sources} sources and {targets} targets. Narrow down to {max}!
msgid "narrowDownRelations"
msgstr ""
msgstr "Se encontraron {sources} orígenes y {targets} destinos. ¡Reduzca a {max}!"

#: components/manage/Blocks/Search/components/DateRangeFacetFilterListEntry
#: components/manage/Blocks/Search/components/ToggleFacetFilterListEntry
Expand Down Expand Up @@ -4477,7 +4477,7 @@ msgstr "Seleccione..."
#: helpers/MessageLabels/MessageLabels
# defaultMessage: rebuild relations
msgid "rebuild relations"
msgstr ""
msgstr "reconstruir relaciones"

#: components/theme/Search/Search
# defaultMessage: results
Expand Down Expand Up @@ -4682,7 +4682,7 @@ msgstr "Ordenar"
#: helpers/MessageLabels/MessageLabels
# defaultMessage: sources path
msgid "sources path"
msgstr ""
msgstr "ruta de origen"

#: config/Blocks
# defaultMessage: Table
Expand All @@ -4692,7 +4692,7 @@ msgstr "Tabla"
#: helpers/MessageLabels/MessageLabels
# defaultMessage: target path
msgid "target path"
msgstr ""
msgstr "ruta de destino"

#: config/Blocks
# defaultMessage: Text
Expand Down

0 comments on commit 10eaab1

Please sign in to comment.