Skip to content
This repository has been archived by the owner on Jan 17, 2023. It is now read-only.

Commit

Permalink
Merge branch 'l10n'
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
dave justice committed Oct 15, 2018
2 parents 6aa264a + 208402b commit fecfb95
Show file tree
Hide file tree
Showing 7 changed files with 133 additions and 6 deletions.
4 changes: 4 additions & 0 deletions locales/cs/app.ftl
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -98,9 +98,13 @@ emailOptInDialogErrorTitle = Ale ne!
mobileDialogTitle = Stáhnout aplikaci
mobileDialogMessageIOS = Stáhnout <b>{ $title }</b> z iOS App Store.
mobileDialogMessageAndroid = Stáhnout <b>{ $title }</b> z obchodu Google Play.
mobileDialogInstructionsSMS = Zadejte vaše telefonní číslo nebo e-mail a my vám do vašeho telefonu pošleme odkaz ke stažení:
mobileDialogInstructions = Zadejte váš e-mail a my vám do vašeho telefonu pošleme odkaz ke stažení:
mobileDialogPlaceholder = Zadejte svoji e-mailovou adresu
mobileDialogPlaceholderSMS = Zadejte svůj telefon/e-mail
mobileDialogButton = Poslat odkaz ke stažení
mobileDialogButtonSuccess = Děkujeme!
mobileDialogSuccessMain = Odkaz ke stažení byl odeslán!
mobileDialogSuccessSecondarySMS = Zkontrolujte e-maily a textové zprávy na svém zařízení.
mobileDialogSuccessSecondary = Zkontrolujte e-maily na svém zařízení.
mobileDialogAnotherDeviceLink = Odeslat do jiného zařízení
Expand Down
3 changes: 3 additions & 0 deletions locales/es-CL/experiments.ftl
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -74,6 +74,7 @@ containersContributors7Title = Firefox UX
containersContributors8Title = Firefox UX
containersContributors9Title = Firefox UX
firefoxlockboxDescription = Lleva tus contraseñas a cualquier lado con la aplicación Firefox Lockbox para iPhone.
firefoxlockboxIntroductionUrlsandcountries = <p>Lleva tus contraseñas a todas partes con Firefox Lockbox. Este experimento de Test Pilot te otorga acceso a todas tus conexiones guardadas en Firefox, en una aplicación segura en tu iPhone. Solo conéctate a Lockbox con tu cuenta de Firefox, y tus nombres de usuario y contraseñas guardados serán sincronizados a la aplicación usando cifrado de 256-bit. De esta forma tendrás un acceso fácil a tus cuentas en línea, incluso cuando estés de viaje.</p> <p><strong>Firefox Lockbox requiere una cuenta de Firefox para acceder a tus conexiones guardadas. Si no tienes una cuenta configurada, empieza ahora:<br/><a href="https://lockbox.firefox.com/faq.html">https://lockbox.firefox.com/faq.html</a></strong></p> <p><em>¿Quieres que se te notifique cuando se lance la aplicación para Android? Inscríbete:<br/><a href="https://goo.gl/forms/ZwLIfHSGLrYcM6k83">https://goo.gl/forms/ZwLIfHSGLrYcM6k83</a></em></p>
firefoxlockboxDetails0Copy = Accede a la información de nombre de usuario y contraseña para todas las cuentas que guardes en Firefox.
firefoxlockboxDetails1Copy = Gestiona las cuentas en Firefox y sincroniza los cambios automáticamente con Firefox Lockbox.
firefoxlockboxDetails2Copy = Ordena y filtra tus cuentas para encontrar rápidamente la que necesitas.
Expand Down Expand Up @@ -183,6 +184,8 @@ sendContributors4Title = Experiencia de usuario de Firefox
sendContributors5Title = Experiencia de usuario de Firefox
sendContributors6Title = Desarrollador UX
sendContributors7Title = Diseñador de producto/UX
sideviewDescription = Hazlo todo como un campeón. Side View te permite usar dos sitios a la vez sin siquiera tener que cambiar de pestaña.
sideviewIntroduction = ¿Alguna ves quisiste ver videos de YouTube mientras comprabas, o mantenerte al día en Twitter mientras trabajabas en una hoja de cálculo? Side View te permite enviar enlaces y sitios web a tu barra lateral de Firefox para hacer que la multitarea sea más fácil que nunca.
sideviewLegalnoticeWithlinks = Al proceder, aceptas los <terms-link>términos</terms-link> y la política de <privacy-link>privacidad</privacy-link> de Test Pilot y la <modal-link>política de privacidad de Side View</modal-link>.
sideviewMeasurements0 = Información sobre tu interacción con el complemento, por ejemplo tu forma de acceder a la funcionalidad, qué botones presionas y qué tan frecuente la usas.
sideviewMeasurements1 = Información sobre tu entorno de navegación, por ejemplo el ancho de tu ventana del navegador y el número de pestañas que tienes abierta cuando usas la funcionalidad.
Expand Down
69 changes: 66 additions & 3 deletions locales/ro/app.ftl
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -13,6 +13,17 @@ footerLinkCookies = Cookie-uri
footerLinkPrivacy = Confidențialitate
footerLinkTerms = Termeni
footerLinkLegal = Legale
footerLinkFeedback = Oferă feedback
# This is a header displayed above a set of links about Mozilla and Test Pilot
footerLinkAboutHeader = Despre
footerLinkAboutUs = Despre noi
footerLinkSupportHeader = Asistență
footerLinkDownload = Descarcă Firefox
# link to page detailing firefox mobile browser options
footerLinkMobile = Mobil
footerLinkFeatures = Funcționalități
footerLinkBeta = Edițiile Beta, Nightly și Developer
footerLinkRetire = Dezinstalează Test Pilot
## Items in the menu and footer

Expand All @@ -22,13 +33,15 @@ menuWiki = Wiki-ul Test Pilot
menuDiscuss = Discută despre Test Pilot
menuFileIssue = Raportează o problemă
menuRetire = Dezinstalează Test Pilot
headerLinkBlog = Blog
## The splash on the homepage.

landingIntroOne = Testează noi funcții.
landingIntroTwo = Oferă-ne feedback.
landingIntroThree = Ajută la construirea Firefox.
landingLegalNoticeWithLinks = Prin continuare ești de acord cu <terms-link>Termenii de folosire</terms-link> și <privacy-link>Nota privind confidențialitatea</privacy-link> pentru Test Pilot.
landingLegalNoticeWithLinks = Prin continuare, ești de acord cu <terms-link>Termenii de utilizare</terms-link> și <privacy-link>Notificarea privind confidențialitatea</privacy-link> Test Pilot.
landingMoreExperimentsButton = Mai multe experimente
## Related to the installation of the Test Pilot add-on.

Expand All @@ -45,7 +58,8 @@ oneClickInstallMajorCta = Activează { $title }

landingRequiresDesktop = Test Pilot necesită Firefox pentru Desktop pe Windows, Mac sau Linux
landingDownloadFirefoxDesc = (Test Pilot este disponibil pentru Firefox pe Windows, OSX și Linux)
landingUpgradeDesc = Test Pilot are nevoie de Firefox 49 sau mai recent.
landingUpgradeDesc = Test Pilot necesită Firefox 49 sau o versiune superioară.
landingUpgradeDesc2 = Test Pilot necesită Firefox { $version } sau o versiune superioară.
# also in footer
landingDownloadFirefoxTitle = Firefox
landingUpgradeFirefoxTitle = Actualizează Firefox
Expand Down Expand Up @@ -77,12 +91,30 @@ emailOptInDialogTitle = Bun venit în Test Pilot!
emailOptInMessage = Află despre noile experimente și vezi rezultatele de testare pentru experimentele încercate.
emailOptInConfirmationTitle = E-mail trimis
emailOptInConfirmationClose = Mai departe spre experimente...
emailOptInDialogErrorTitle = O, nu!
## modal prompt for sending link to experiment mobile apps via email or sms

mobileDialogTitle = Obține aplicația
mobileDialogMessageIOS = Descarcă <b>{ $title }</b> din iOS App Store.
mobileDialogMessageAndroid = Descarcă <b>{ $title }</b> din Google Play Store.
mobileDialogInstructionsSMS = Introdu numărul de telefon sau adresa e-mail pentru a trimite un link de descărcare pe telefonul tău:
mobileDialogInstructions = Introdu adresa e-mail pentru a trimite un link de descărcare pe telefonul tău:
mobileDialogPlaceholder = Introdu adresa e-mail
mobileDialogPlaceholderSMS = Introdu numărul de telefon/adresa e-mail
mobileDialogButton = Trimite-mi linkul de descărcare
mobileDialogButtonSuccess = Mulțumim!
mobileDialogSuccessMain = Linkul de descărcare s-a trimis!
mobileDialogSuccessSecondarySMS = Verifică-ți dispozitivul pentru mesaje text sau e-mail.
mobileDialogSuccessSecondary = Verifică-ți dispozitivul pentru e-mail.
mobileDialogAnotherDeviceLink = Trimite către un alt dispozitiv
mobileDialogError = Introdu o adresă e-mail validă:
mobileDialogErrorSMS = Introdu un număr de telefon sau o adresă e-mail validă:
mobileDialogNoticeSMSWithLink = Serviciul SMS este disponibil doar în anumite țări. Se pot aplica tarife pentru trimiteri de date sau mesaje SMS. Destinatarul mesajului prin e-mail sau SMS trebuie să își fi dat consimțământul. <a>Află mai multe</a>.
## Featured experiment.

moreDetail = Vezi detalii
## A listing of all Test Pilot experiments.

Expand All @@ -91,9 +123,14 @@ experimentListJustLaunchedTab = Tocmai lansat
experimentListJustUpdatedTab = Tocmai actualizat
experimentListEndingTomorrow = Se termină mâine
experimentListEndingSoon = Se termină în curând
experimentCondensedHeader = Bun venit în Test Pilot!
experimentListHeader = Alege-ți experimentele!
experimentListHeaderWithFeatured = Încearcă toate experimentele noastre
## An individual experiment in the listing of all Test Pilot experiments.

# Small button on experiment card that links to a survey for feedback submission
experimentCardFeedback = Feedback
experimentCardManage = Gestionează
experimentCardGetStarted = Pornește
# Also used in NewsUpdateDialog and card mobile views
Expand Down Expand Up @@ -122,13 +159,16 @@ experimentPromoSubheader = Noi construim funcțiile de viitor pentru Firefox. In

isEnabledStatusMessage = { $title } este activat.
installErrorMessage = Ups. { $title } nu a putut fi activat. Încearcă din nou mai târziu.
wrongPlatformIOS = Acest experiment este disponibil doar pentru dispozitivele iOS.
wrongPlatformAndroid = Acest experiment este disponibil doar pentru dispozitivele Android.
otherExperiments = Încearcă și aceste experimente
giveFeedback = Oferă feedback
disableHeader = Dezactivează experimentul?
disableExperiment = Dezactivează { $title }
disableExperimentTransition = Se dezactivează...
enableExperiment = Activează { $title }
enableExperimentTransition = Se activează...
experimentManuallyDisabled = { $title } dezactivat în managerul de suplimente
measurements = Confidențialitatea ta
experimentPrivacyNotice = Poți afla mai mult despre colectarea de date pentru { $title } aici.
contributorsHeading = Produs de
Expand All @@ -138,20 +178,39 @@ tour = Tur
tourLink = Lansează turul
contribute = Contribuie
bugReports = Rapoarte de defecte
discussExperiment = Discută { $title }
tourDoneButton = Gata
userCountContainerAlt = Nou lansat!
highlightPrivacy = Confidențialitatea ta
experimentGradReportButton = Raport de absolvire
experimentGradReportPendingTitle = Acest experiment s-a încheiat.
experimentGoToLink = Mergi la { $title }
## News updates dialog.

nonExperimentDialogHeaderLink = Test Pilot
## Label shown next to a series of icons indicating whether an experiment is available as an add-on, mobile app, and/or web site

experimentPlatformAddon = Experiment Firefox
experimentPlatformAndroid = Experiment Android
experimentPlatformIos = Experiment iOS
experimentPlatformWeb = Experiment web
experimentPlatformAddonWeb = Experiment Firefox / web
experimentPlatformAddonAndroid = Experiment Android / Firefox
experimentPlatformAddonIos = Experiment iOS / Firefox
experimentPlatformAddonAndroidIos = Experiment Android / iOS / Firefox
experimentPlatformAddonAndroidWeb = Experiment Android / Firefox / web
experimentPlatformAddonAndroidIosWeb = Experiment Android / iOS / Firefox / web
experimentPlatformAndroidWeb = Experiment Android / web
experimentPlatformAndroidIos = Experiment Android / iOS
## Shown when an experiment requires a version of Firefox newer than the user's.

upgradeNoticeTitle = { $title } necesită Firefox { $min_release } sau mai recent.
upgradeNoticeLink = Cum să actualizezi Firefox.
versionChangeNotice = { $experiment_title } nu e suportat în această versiune de Firefox.
versionChangeNoticeLink = Obține versiunea actuală a Firefox.
## Shown while uninstalling Test Pilot.

Expand Down Expand Up @@ -195,7 +254,7 @@ newsletterFormSubmitButtonSubmitting = Se trimite...
## A section of the footer containing a newsletter signup form.

newsletterFooterError = S-a produs o eroare la trimiterea adresei tale de e-mail. Încearcă din nou?
newsletterFooterHeader = Fii la curent
newsletterFooterHeader = Fii informat
newsletterFooterBody = Află despre noi experimente și vezi rezultatele de test pentru experimentele pe care le-ai încercat.
newsletterFooterSuccessHeader = Îți mulțumim!
newsletterFooterSuccessBody = Dacă nu ai confirmat anterior o abonare la un buletin de știri care are legătură cu Mozilla, este posibil să fie nevoie să o faci. Te rugăm să verifici mesajele primite sau dosarul spam pentru a găsi e-mailul de la noi.
Expand Down Expand Up @@ -223,6 +282,10 @@ hidePastExperiments = Ascunde experimentele trecute
## Text of warnings to the user if various error conditions are detected

warningUpgradeFirefoxTitle = Actualizează Firefox pentru a continua!
warningHttpsRequiredTitle = Necesită HTTPS!
warningHttpsRequiredDetail = Test Pilot trebuie accesat printr-o conexiune HTTPS. Te rugăm să consulți <a>documentaţia noastră</a> pentru detalii.
## This string does not appear in app, but we will use it to localize our `no script` message

jsDisabledWarning = Test Pilot necesită JavaScript. Ne pare rău.
15 changes: 15 additions & 0 deletions locales/ro/experiments.ftl
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,19 +6,34 @@ activitystreamContributors3Title = Inginer Firefox pentru desktop
activitystreamContributors4Title = Inginer software
activitystreamContributors5Title = Manager al programelor tehnice
activitystreamContributors6Title = Inginer al serviciilor cloud
activitystreamContributors9Title = Manager de produs
activitystreamContributors10Title = Manager de inginerie
activitystreamContributors11Title = Inginer software
advanceLegalnoticeWithlinks = Prin continuare, agreezi <terms-link>termenii</terms-link> și <privacy-link>politicile de confidențialitate</privacy-link> pentru Test Pilot și <modal-link>Politica de confidențialitate pentru Advance</modal-link>.
advanceSubtitle = Susținut de Laserlike
cliqzDetails2Copy = Întoarce-te la site-urile tale preferate cu un clic atunci când deschizi o filă nouă. Poți chiar să îți personalizezi preferatele.
cliqzToursteps1Copy = Deschide o filă nouă și adaugă site-urile tale web preferate pentru a le accesa cu un singur clic.
colorLegalnoticeWithlinks = Prin continuare, agreezi <terms-link>termenii</terms-link> și <privacy-link>politicile de confidențialitate</privacy-link> pentru Test Pilot și <modal-link>Politica de confidențialitate pentru Firefox Color</modal-link>.
colorContributors0Title = Inginer senior
firefoxlockboxLegalnoticeWithlinks = Prin continuare, agreezi <terms-link>termenii</terms-link> și <privacy-link>politicile de confidențialitate</privacy-link> pentru Test Pilot și <modal-link>Politica de confidențialitate pentru Firefox Lockbox</modal-link>.
minvidDescription = Adu videourile în prim plan. Min Vid îți permite să afișezi videoclipuri YouTube și Video într-un cadru mic care rămâne în fundal în timp ce navighezi pe web.
minvidDetails0Copy = Accesează Min Vid din playerele video YouTube și Vimeo.
minvidToursteps0Copy = Selectează pictograma pentru a începe să folosești Min Vid.
minvidContributors0Title = Inginer
nomore404sSubtitle = Susținut de Wayback Machine
nomore404sDescription = Te-ai săturat de paginile dispărute de pe web? Te vom anunța atunci când există o versiune salvată pe Wayback Machine a ceea ce cauți.
notesLegalnoticeWithlinks = Prin continuare, agreezi <terms-link>termenii</terms-link> și <privacy-link>politicile de confidențialitate</privacy-link> pentru Test Pilot și <modal-link>Politica de confidențialitate pentru Notes</modal-link>.
notesContributors3Title = Inginer software
notesContributors7Title = Inginer software
notesContributors10Title = Inginer software
pageshotDescription = Capturi de ecran intuitive chiar din browser. Capturează, salvează și împărtășește capturi de ecran pe măsură ce navighezi pe web folosind Firefox.
pageshotDetails1Copy = Împărtășește linkuri către imagini prin intermediul mediei sociale sau al e-mailului, fără a fi nevoit să descarci și să atașezi un fișier.
pageshotContributors0TitleEngineer = Inginer software
pageshotContributors1Title = Inginer software
sendMeasurementsFilehash3 = Send face și obiectul <a>notificării privind confidențialitatea pentru site-uri web</a>. Când intri pe site-ul Send, informațiile, precum adresa ta IP, sunt păstrate temporar ca parte a jurnalului standard de server.
sideviewLegalnoticeWithlinks = Prin continuare, agreezi <terms-link>termenii</terms-link> și <privacy-link>politicile de confidențialitate</privacy-link> pentru Test Pilot și <modal-link>Politica de confidențialitate pentru Side View</modal-link>.
sideviewContributors0Title = Inginer software
sideviewContributors1TitleEngineer = Inginer software
tabcenterDescription = Ce-ar fi dacă ai putea muta filele din partea de sus a browserului în lateral? Și noi dorim să aflăm!
tabcenterDetails2Copy = Redecorează și mută uneltele! Tab Center funcționează cu temele tale favorite pentru Firefox.
trackingprotectionDescription = Ne poți ajuta să îmbunătățim protecția împotriva urmăririi? Acest experiment activează protecția împotriva urmăririi pentru toate tipurile de navigare și oferă o metodă rapidă de raportare a problemelor pe măsură ce navighezi.
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions locales/ru/app.ftl
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -110,7 +110,7 @@ mobileDialogSuccessSecondary = Проверьте, пришло ли на ваш
mobileDialogAnotherDeviceLink = Отправить на другое устройство
mobileDialogError = Введите эл. почту:
mobileDialogErrorSMS = Введите эл. почту или номер телефона:
mobileDialogNoticeSMS = Услуга SMS доступна только в определенных странах. За SMS и данные может взиматься плата. Необходимо согласие от получателя почтового сообщения или SMS. { $learnMore }
mobileDialogNoticeSMSWithLink = Отправка SMS-сообщений доступна только для некоторых стран. За передачу SMS и данных может взиматься плата. Предполагаемый получатель электронного письма или SMS должен быть согласен на его получение. <a>Подробнее</a>.
## Featured experiment.

Expand Down Expand Up @@ -176,7 +176,7 @@ contributorsHeading = Создано:
contributorsExtraLearnMore = Подробнее
changelog = список изменений
tour = Тур
tourLink = тур
tourLink = Тур
contribute = Внести вклад
bugReports = Сообщения об ошибках
discussExperiment = Обсудить { $title }
Expand Down
Loading

0 comments on commit fecfb95

Please sign in to comment.