Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request JabRef#9807 from JabRef/l10n_main
Browse files Browse the repository at this point in the history
New Crowdin updates
  • Loading branch information
Siedlerchr authored Apr 27, 2023
2 parents ee80afa + 9babf4a commit a68aa47
Show file tree
Hide file tree
Showing 24 changed files with 252 additions and 151 deletions.
21 changes: 19 additions & 2 deletions src/main/resources/l10n/JabRef_ar.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,3 +1,4 @@

Could\ not\ delete\ empty\ entries.=لا يمكن حذف المراجع الفارغة.

Delete\ empty\ entries=احذف المراجع الفارغة
Expand All @@ -8,6 +9,7 @@ Keep\ empty\ entries=الاحتفاظ بالمراجع الفارغة

Library\ '%0'\ has\ empty\ entries.\ Do\ you\ want\ to\ delete\ them?=المكتبة '%0' تحتوي على مراجع فارغة. هل تريد حذفها؟

Unable\ to\ monitor\ file\ changes.\ Please\ close\ files\ and\ processes\ and\ restart.\ You\ may\ encounter\ errors\ if\ you\ continue\ with\ this\ session.=غير قادر على رصد التغييرات في الملفات. المرجو إغلاق الملفات و البرنامج وإعادة تشغيله. قد تواجه بعض الأخطاء و المشاكل إذا واصلت هذه الجلسة.



Expand All @@ -16,22 +18,33 @@ Library\ '%0'\ has\ empty\ entries.\ Do\ you\ want\ to\ delete\ them?=المكت

Export\ operation\ finished\ successfully.=انتهاء عملية التصدير بنجاح.

Reveal\ in\ File\ Explorer=فتح في متصفح الملفات



Abbreviate\ journal\ names\ of\ the\ selected\ entries\ (DEFAULT\ abbreviation)=اختصر أسماء المجلات المختارة (الإختصار الإفتراضي)
Abbreviate\ journal\ names\ of\ the\ selected\ entries\ (DOTLESS\ abbreviation)=اختصر أسماء المجلات المختارة (اختصار بدون نقط)
Abbreviate\ journal\ names\ of\ the\ selected\ entries\ (SHORTEST\ UNIQUE\ abbreviation)=اختصر أسماء المجلات المختارة (أقصر اختصار فريد و غير متكرر)

Abbreviate\ names=إختصر الأسماء
Abbreviated\ %0\ journal\ names.=تم اختصار %0 من أسماء المجلة.

Abbreviation=اختصار
Abbreviations=الاختصارات

Unabbreviate\ journal\ names\ of\ the\ selected\ entries=ألغ اختصار أسماء المجلات للمدخلات المختارة
Unabbreviated\ %0\ journal\ names.=تم إلغاء اختصار %0 من أسماء المجلة.

dotless=بدون نقط
shortest\ unique=أقصر غير متكرر

About\ JabRef=حول JabRef

Abstract=الملخص

Accept=قبول

Accept\ recommendations\ from\ Mr.\ DLib=قبول التوصيات المقدمة من السيد DLib


Add=إضافة
Expand Down Expand Up @@ -217,7 +230,6 @@ Exporting=جار التصدير




Field=الحقل

field=حقل
Expand Down Expand Up @@ -357,7 +369,6 @@ Open\ library=فتح المكتبة






Preferences=الإعدادات
Expand Down Expand Up @@ -546,6 +557,8 @@ Enable\ special\ fields=تفعيل الحقول الخاصة
Original\ entry=المرجع الأصلي
Return\ to\ library=العودة إلى المكتبة



Library\ '%0'\ has\ changed.=المكتبة '%0' تغيرت.


Expand Down Expand Up @@ -587,6 +600,7 @@ Other\ fields=حقول أخرى






Library=المكتبة
Expand Down Expand Up @@ -720,3 +734,6 @@ Copy\ or\ move\ the\ content\ of\ one\ field\ to\ another=نسخ أو نقل م






11 changes: 7 additions & 4 deletions src/main/resources/l10n/JabRef_da.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,6 +3,7 @@




%0\ contains\ the\ regular\ expression\ <b>%1</b>=%0 indeholder regulærudtrykket <b>%1</b>

%0\ contains\ the\ term\ <b>%1</b>=%0 indeholder udtrykket <b>%1</b>
Expand Down Expand Up @@ -271,8 +272,6 @@ Exporting=Eksporterer
Extension=Efternavn
External\ file\ links=Eksterne links
External\ programs=Eksterne programmer
Expand Down Expand Up @@ -490,8 +489,6 @@ Operation\ canceled.=Operationen afbrudt.

Optional\ fields=Valgfri felter

Options=Valg

or=eller

Override\ default\ file\ directories=Tilsidesæt standard fil-biblioteker
Expand Down Expand Up @@ -889,9 +886,11 @@ Save\ selected\ as\ plain\ BibTeX...=Gem det markerede som rå BibTeX...
Path\ to\ %0=Sti til %0



Could\ not\ connect\ to\ %0=Kunne ikke forbinde til %0



Invalid\ DOI\:\ '%0'.=Ugyldig DOI\: '%0'.


Expand Down Expand Up @@ -927,6 +926,7 @@ Unabbreviate\ journal\ names=Ekspander tidsskriftsnavn






No\ %0\ found=Ingen %0 fundet
Expand Down Expand Up @@ -1059,6 +1059,9 @@ Default\ pattern=Standardmønster









Expand Down
17 changes: 7 additions & 10 deletions src/main/resources/l10n/JabRef_de.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,3 +1,4 @@

Could\ not\ delete\ empty\ entries.=Leere Einträge konnten nicht gelöscht werden.

Delete\ empty\ entries=Leere Einträge löschen
Expand Down Expand Up @@ -337,8 +338,6 @@ Extension=Erweiterung

External\ Changes\ Resolver=Externer Änderungsauflöser

External\ file\ links=Links zu externen Dateien

External\ programs=Externe Programme

Failed\ to\ import\ by\ ID=Import per ID fehlgeschlagen
Expand Down Expand Up @@ -608,8 +607,6 @@ Operating\ System\ (Provides\ for\ better\ recommendations\ by\ giving\ an\ indi

Optional\ fields=Optionale Felder

Options=Optionen

or=oder

Override\ default\ file\ directories=Standard-Verzeichnisse überschreiben
Expand Down Expand Up @@ -1191,7 +1188,6 @@ Four\ stars=Vier Sterne
Five\ stars=Fünf Sterne
Help\ on\ special\ fields=Hilfe zu speziellen Feldern
Keywords\ of\ selected\ entries=Stichworte der ausgewählten Einträge
Manage\ content\ selectors=Inhaltsauswahl verwalten
Content\ selectors=Inhaltsauswahl
Manage\ keywords=Stichworte verwalten
No\ priority\ information=Keine Informationen zur Priorität
Expand Down Expand Up @@ -1257,7 +1253,6 @@ Please\ specify\ a\ password=Bitte geben Sie ein Passwort an
Proxy\ configuration=Proxy Einstellungen
Use\ custom\ proxy\ configuration=Benutzerdefinierte Proxy-Konfiguration verwenden
Proxy\ requires\ authentication=Proxy erfordert Authentifizierung
Attention\:\ Password\ is\ stored\ in\ plain\ text\!=Achtung\: Das Passwort wird im Klartext gespeichert\!
Clear\ connection\ settings=Verbindungseinstellungen zurücksetzen
Check\ Proxy\ Setting=Überprüfe Proxy-Einstellungen
Check\ connection=Verbindung prüfen
Expand Down Expand Up @@ -1340,14 +1335,16 @@ Removed\ all\ groups=Alle Gruppen entfernt
%0.\ Accepting\ the\ change\ replaces\ the\ complete\ groups\ tree\ with\ the\ externally\ modified\ groups\ tree.=%0. Das Akzeptieren der Änderung ersetzt den kompletten Gruppenbaum durch den extern modifizierten Gruppenbaum.
Select\ export\ format=Export-Format wählen
Return\ to\ library=Zurück zur Bibliothek
On\ JabRef=In JabRef

Could\ not\ connect\ to\ %0=Verbindung zu %0 fehlgeschlagen
Warning\:\ %0\ out\ of\ %1\ entries\ have\ undefined\ title.=Warnung\: %0 von %1 Einträgen haben keinen Titel.
Warning\:\ %0\ out\ of\ %1\ entries\ have\ undefined\ citation\ key.=Warnung\: %0 von %1 Einträgen haben nicht definierte Zitationsschlüssel.
Warning\:\ %0\ out\ of\ %1\ entries\ have\ undefined\ DOIs.=Warnung\: %0 von %1 Einträge(n) haben keinen eindeutige DOI.
Really\ delete\ the\ selected\ entry?=Ausgewählten Eintrag wirklich löschen?
Really\ delete\ the\ %0\ selected\ entries?=Wirklich alle %0 ausgewählten Einträge löschen?

On\ disk=auf der Festplatte

Keep\ left=Links beibehalten
Keep\ right=Rechts beibehalten
Old\ entry=Alter Eintrag
Expand Down Expand Up @@ -1561,7 +1558,6 @@ Verse=Vers
change\ entries\ of\ group=Ändere Einträge der Gruppe
odd\ number\ of\ unescaped\ '\#'=Ungerade Anzahl an '\#' Maskierungszeichen

Found\ %0\ unescaped\ '\&'=%0 unmaskierte(s) '&' gefunden

Show\ diff=Zeige Änderungen
Copy\ Version=Kopiere Version
Expand Down Expand Up @@ -2075,7 +2071,6 @@ Reset\ All=Alle zurücksetzen
Linked\ identifiers=Verknüpfte Bezeichner

insert\ entries=Einträge einfügen
On\ disk=auf der Festplatte

Independent=Unabhängig
Intersection=Schnittmenge
Expand Down Expand Up @@ -2306,7 +2301,6 @@ Next\ preview\ style=Nächster Vorschau-Stil
Previous\ preview\ style=Vorheriger Vorschau-Stil
(\ Note\:\ Press\ return\ to\ commit\ changes\ in\ the\ table\!\ )=( Hinweis\: Drücke die Enter-Taste, um Änderungen in der Tabelle zu übertragen\!)
Reset=Zurücksetzen
New\ inproceedings=Neue inproceedings
Reset\ entry\ types\ and\ fields\ to\ defaults=Eintragstypen und Felder auf Standardwerte zurücksetzen
This\ will\ reset\ all\ entry\ types\ to\ their\ default\ values\ and\ remove\ all\ custom\ entry\ types=Dies wird alle Eintragstypen auf ihre Standardwerte zurücksetzen und alle benutzerdefinierten Eintragstypen entfernen
Expand Down Expand Up @@ -2527,3 +2521,6 @@ Use\ the\ field\ FJournal\ to\ store\ the\ full\ journal\ name\ for\ (un)abbrevi
Library\ to\ import\ into=Bibliothek für Import
Multiline=Mehrzeilig
Loading

0 comments on commit a68aa47

Please sign in to comment.