chore(build): remove the translation_of metadata #10037
Merged
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.
This suggestion is invalid because no changes were made to the code.
Suggestions cannot be applied while the pull request is closed.
Suggestions cannot be applied while viewing a subset of changes.
Only one suggestion per line can be applied in a batch.
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.
Applying suggestions on deleted lines is not supported.
You must change the existing code in this line in order to create a valid suggestion.
Outdated suggestions cannot be applied.
This suggestion has been applied or marked resolved.
Suggestions cannot be applied from pending reviews.
Suggestions cannot be applied on multi-line comments.
Suggestions cannot be applied while the pull request is queued to merge.
Suggestion cannot be applied right now. Please check back later.
Summary
The "translation_of" metadata is used to present the en-US slug when we use a "localized" slug for a translated document. We have only used it in the past.
For now, we use the same slug for localized documents as for en-US documents, and we have removed the "translation_of" metadata from translated-content repo (check the search result, finished in mdn/translated-content#7412). It's time to get rid of this metadata key.
Solution
Search through the source code, and remove all the reference of this metadata key:
Screenshots
Check if the other translations can be generated without the translation_of metadata.
Before
After
How did you test this change?