인디 게임 Into the Breach 1.2 버전 이상을 지원하는 한국어 패치입니다.
이 레포지토리를 다운로드 해 인투더브리치가 설치된 폴더에 덮어쓰기 하면 됩니다.
- 단, resource.dat의 경우 용량의 문제로 따로 다운받아야 합니다.
-
구글 드라이브 업로드
다른 다운로드 수단이 지원되면 추가하겠습니다. -
resource.dat의 경우 원본 파일에 한글 글꼴 데이터가 병합된 것으로, 한 번 받으면 그 이후 다시 받지 않아도 됩니다. 하지만, 글꼴 파일이 변경된 경우 다시 받아야 합니다.
-
- 기본적으로 음역이 아닌 완역을 원칙으로 합니다.
- Vek 유닛의 이름은 음역을 합니다.
- 완역이 어려운 고유명사의 경우 음차나 원어 표기를 합니다. (i.e. R.S.T, 리프트 워커)
- 단어의 끝소리에 따라 다른 조사가 쓰여야 하는 문장의 경우 구조를 변경해 최대한 그런 경우를 회피합니다. (은/는, 을/를, 이/가 등)
- 외국 문화와 관련 있는 요소는 번역자 재량에 따릅니다.
- 국내에 잘 알려진 요소는 그대로 넣습니다.
- 잘 알려지지 않은 요소는 한국 문화에서 비슷한 요소를 따다 넣습니다.
- 라이센스상 문제가 없는 에셋만을 사용하고 그 사용 내역을 이 곳에 명시합니다. (글꼴, 이미지등)
패치 파일은 에픽스토어 배포판을 기준으로 만들었습니다.
1.2 버전을 기준으로 새로 제작하는 한국어 패치입니다.
현재 이탈리아어 현지화 데이터를 덮어쓰기 한 방식으로 구현되었습니다.
크레딧 표시의 한국어 번역란은 중국어 번역팀 크레딧을 덮어쓰기 했습니다.
현재 이 번역은 marona42@Team Spirit이라고 적어뒀으나 개인이 진행중입니다. Pull Request, Issue tracker 추가, 이메일 등 기여는 어떤 방법으로든 환영입니다.
-
- 글꼴 선정
- 더 좋은 글꼴을 찾으면 변경 될 수 있습니다!
-
- 1차 번역
-
- 고유명사 통일
-
- 번역 검수
-
- 글꼴 데이터 최적화
-
- subsetgames와 연락해 공식 번역으로 선정되기
번역 텍스트 | 총 분량 | 비고 |
---|---|---|
Achievements.csv | 155 | |
Global.csv | 869 | |
Missions.csv | 406 | |
New.csv | 264 | |
Objectives.csv | 145 | |
Pawns.csv | 135 | |
Pilots.csv | 4714 | |
Population.csv | 123 | |
Tooltips.csv | 241 | |
Weapons.csv | 542 |
- Pilots.csv 의 일부 번역에 flameblast12 님이 참여해주셨습니다. 감사합니다.
- A.I. 유닛
- 일반 아카이브 조종사
- 일반 R.S.T 조종사
- 일반 디트리투스 조종사
- 랄프 칼슨 (Original)
- 카밀라 베라 (Solider)
- 릴리 리드 (Youth)
- 가나 (Warrior)
- 아르키메데스 (Aquatic)
- 아이작 존스 (Medic)
- 헨리 콴 (Hotshot)
- 베타니 존스 (Genius)
- 실리카 (Miner)
- 프로스페로 (Recycler)
- 아베 이사무 (Assassin)
- 첸 롱 (Leader)
- 헤롤드 슈미츠 (Repairman)
-
카자아악플레스 (Mantis) -
아리아드네 (Rock) -
마판 (Zoltan)
- 네오둥근모 프로젝트 : 사용된 한글 글꼴
- 도스 글꼴 : 사용된 한글 보조 글꼴
- FTL UnPacker : resource.dat 에 한글 글꼴 병합