Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

New Crowdin updates #16929

Merged
merged 8 commits into from
Feb 6, 2025
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
1 change: 1 addition & 0 deletions translation/dest/features/el-GR.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -10,6 +10,7 @@
<string name="allChessBasicsLessons">Όλα τα βασικά μαθήματα σκακιού</string>
<string name="tacticalPuzzlesFromUserGames">Τακτικά παζλ από τις παρτίδες των χρηστών</string>
<string name="personalOpeningExplorerX">%1$s (επίσης λειτουργεί σε %2$s)</string>
<string name="downloadOrUploadAnyGameAsPgn">Λήψη και μεταφόρτωση παιχνιδιών σε μορφή PGN</string>
<string name="allFeaturesToCome">Όλες οι λειτουργίες που θα έρθουν, για πάντα!</string>
<string name="everybodyGetsAllFeaturesForFree">Ναι, και οι δύο λογαριασμοί έχουν τα ίδια χαρακτηριστικά!</string>
<string name="weBelieveEveryChessPlayerDeservesTheBest">Πιστεύουμε ότι κάθε σκακιστής αξίζει το καλύτερο, και έτσι:</string>
Expand Down
4 changes: 3 additions & 1 deletion translation/dest/lag/ml-IN.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources></resources>
<resources>
<string name="measurementInProgressThreeDot">അളവെടുക്കൽ നടപ്പിലാണു്...</string>
</resources>
4 changes: 2 additions & 2 deletions translation/dest/learn/ml-IN.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,8 +3,8 @@
<string name="learnChess">ചതുരംഗം പഠിക്കാം</string>
<string name="byPlaying">കളിച്ചുകൊണ്ട്!</string>
<string name="menu">മെനു</string>
<string name="progressX">പുരോഗതി: %s</string>
<string name="resetMyProgress">എന്റെ പുരോഗതി പുനഃക്രമീകരിക്കുക</string>
<string name="progressX">മുന്നേറ്റം: %s</string>
<string name="resetMyProgress">എന്റെ മുന്നേറ്റങ്ങളെ പുനഃക്രമീകരിക്കുക</string>
<string name="youWillLoseAllYourProgress">ഇത് ചെയ്താൽ നിങ്ങളുടെ എല്ലാ പുരോഗതിയും നഷ്ടമാകും!</string>
<string name="play" comment="play&#10;&#10;A small ribbon that appears on your current chapter in the Chess Basics course. Please keep this string short.">തുടങ്ങാം!</string>
<string name="chessPieces">ചതുരംഗം കരുക്കൾ</string>
Expand Down
1 change: 1 addition & 0 deletions translation/dest/puzzleTheme/ml-IN.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,4 +7,5 @@
<string name="mateIn2Description">രണ്ടു് നീക്കത്തിൽ അടിയറവു് വരുത്തുക.</string>
<string name="mateIn3Description">മൂന്നു് നീക്കത്തിൽ അടിയറവു് വരുത്തുക.</string>
<string name="mateIn4Description">നാലു് നീക്കത്തിൽ അടിയറവു് വരുത്തുക.</string>
<string name="playerGames">കളിക്കാരന്റെ കളികൾ</string>
</resources>
1 change: 1 addition & 0 deletions translation/dest/search/ml-IN.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,4 +2,5 @@
<resources>
<string name="search" comment="May appear either as a button or as grey hint text inside a search box, to indicate what it is for. Please see screenshots for an example.">തിരയുക</string>
<string name="advancedSearch">മികച്ച തിരച്ചില്‍</string>
<string name="source">ഉറവിടം</string>
</resources>
14 changes: 7 additions & 7 deletions translation/dest/site/ml-IN.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -89,7 +89,7 @@
<string name="whiteDrawBlack">വെള്ള / സമനില / കറുപ്പ്</string>
<string name="averageRatingX">ശരാശരി റേറ്റിങ് %s</string>
<string name="recentGames">സമീപകാല ഗെയിമുകൾ</string>
<string name="topGames">മികച്ച ഗെയിമുകൾ</string>
<string name="topGames">മികച്ച കളികൾ</string>
<string name="masterDbExplanation">%2$s മുതൽ %3$s വരെയുള്ള %1$s+ ഫിഡെ റേറ്റിംഗുള്ള കളിക്കാരുടെ 2 മില്യൺ OTB ഗെയിമുകൾ</string>
<plurals name="mateInXHalfMoves">
<item quantity="one">%s പകുതി-നീക്കത്തിനുള്ളിൽ ചെക്ക്മേറ്റ്</item>
Expand Down Expand Up @@ -162,7 +162,7 @@
<item quantity="other">%s കളിക്കാർ</item>
</plurals>
<string name="drawByMutualAgreement">പരസ്പര സമ്മതത്തോടുകൂടിയുള്ള സമനില</string>
<string name="fiftyMovesWithoutProgress">പുരോഗതിയില്ലാതെ 50 നീക്കങ്ങൾ</string>
<string name="fiftyMovesWithoutProgress">മുന്നേറ്റമില്ലാതെ അൻപതു് നീക്കങ്ങൾ</string>
<string name="currentGames">ഇപ്പോഴത്തെ കളികൾ</string>
<plurals name="nbGames">
<item quantity="one">%s കളികൾ</item>
Expand Down Expand Up @@ -332,7 +332,7 @@
<item quantity="one">%s കളിക്കുന്നു</item>
<item quantity="other">%s കളിക്കുന്നു</item>
</plurals>
<string name="exportGames">മത്സരങ്ങള്‍ ഡൗന്‍ലോഡ് ചെയ്യുക</string>
<string name="exportGames">കളികൾ ഇറക്കിവയ്ക്കുക</string>
<string name="ratingRange">റേറ്റിംഗ് പരിധി</string>
<plurals name="giveNbSeconds">
<item quantity="one">%s നിമിഷങ്ങൾ നൽകുക</item>
Expand Down Expand Up @@ -411,7 +411,7 @@
<string name="fromPosition">സ്ഥാനത്തു നിന്ന്</string>
<string name="continueFromHere">ഇവിടെ മുതല്‍ പുനരാരംഭിക്കുക</string>
<string name="toStudy">പഠനം</string>
<string name="importGame">മത്സരം അപ്പ്‌ലോഡ് ചെയ്യുക</string>
<string name="importGame">കളി ഇറക്കുമതി ചെയ്യുക</string>
<string name="importGameExplanation">ഒരു ഗെയിം PGN പേസ്റ്റ് ചെയ്യുമ്പോൾ ബ്രൗസ്‌ ചെയ്യാൻ പറ്റുന്ന റീപ്ലേ, കമ്പ്യൂട്ടർ വിശകലനം, ഗെയിം ചാറ്റ്, ഷെയർ ചെയ്യാൻ പറ്റുന്ന ഒരു URL എന്നിവ ലഭിക്കുന്നു.</string>
<string name="importGameCaveat">വ്യതിയാനങ്ങൾ മായ്ക്കപ്പെടും. അവയെ വയ്ക്കാനായി PGN ഒരു പഠനം വഴി ഇറക്കുമതിക്കുക.</string>
<string name="importGameDataPrivacyWarning">ഈ PGN എല്ലാവൎക്കും കാണാം. ഈ കളി സ്വകാര്യമായി ഇറക്കുമതിക്കാൻ ഒരു പഠനം ഉപയോഗിക്കുക.</string>
Expand Down Expand Up @@ -568,8 +568,8 @@
<string name="importedByX">%s ഇറക്കുമതി ചെയ്തത്</string>
<string name="thisTopicIsNowClosed">ഈ വിഷയം സമാപിച്ചിരിക്കുന്നു.</string>
<string name="blog">രചന</string>
<string name="notes">അറിയിപ്പുകൾ</string>
<string name="typePrivateNotesHere">സ്വകാര്യ അറിയിപ്പുകൾ ഇവിടെ ടൈപ്പ് ചെയ്യുക</string>
<string name="notes">കുറിപ്പുകൾ</string>
<string name="typePrivateNotesHere">സ്വകാര്യ അറിയിപ്പുകൾ ഇവിടെ എഴുതുക</string>
<string name="writeAPrivateNoteAboutThisUser">ഈ ഉപയോക്താവിനകുറച്ചു് ഒരു സ്വകാര്യകുറിപ്പു് എഴുത്തുക</string>
<string name="noNoteYet">ഇതുവരെ ഒരു കുറിപ്പുമില്ല</string>
<string name="invalidUsernameOrPassword">യൂസർ നെയിം അല്ലെങ്കിൽ പാസ്സ്‌വേർഡ്‌ അസാധുവാണ്</string>
Expand Down Expand Up @@ -917,7 +917,7 @@
<string name="thisTopicIsArchived">ഈ വിഷയം ത്തിനു മറുപടി കൊടുക്കാൻ കഴിയുകയയില്ല.</string>
<string name="joinTheTeamXToPost">%1$s ഇൽ ചേരുക, ഫോറത്തിൽ പോസ്റ്റ്‌ ചെയുന്നതിനു</string>
<string name="teamNamedX">%1$s ടീം</string>
<string name="youCannotPostYetPlaySomeGames">ഇപ്പോൾ ഈ ഫോറത്തിൽ നിങ്ങൾക്കു പോസ്റ്റ്‌ ചെയ്യാൻ കഴിയുകയില്ല കുറച്ചു ഗ്യാമുകൾക്കു ശേഷം ശ്രമിക്കുക!</string>
<string name="youCannotPostYetPlaySomeGames">ഇപ്പോൾ ഈ ചൎച്ചവേദിയിൽ താങ്ങൾക്കു പ്രേഷണം ചെയ്യാൻ കഴിയുകയില്ല കുറച്ചു കളികൾക്കു് ശേഷം ശ്രമിക്കുക!</string>
<string name="subscribe">പേരെഴുതുക</string>
<string name="unsubscribe">പേർമാറ്റുക</string>
<string name="mentionedYouInX">%1$s ഇൽ നിങ്ങളെ പരാമർശിച്ചു.</string>
Expand Down
6 changes: 3 additions & 3 deletions translation/dest/study/el-GR.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -103,12 +103,12 @@
<string name="loadAPositionFromFen">Φόρτωση θέσης από FEN</string>
<string name="loadAGameFromPgn">Φόρτωσε μια παρτίδα από PGN</string>
<string name="automatic">Αυτόματο</string>
<plurals name="pasteYourPgnTextHereUpToNbGames">
<plurals name="pasteYourPgnTextHereUpToNbGames" comment="%s is the number of games. A study may have up to 64 chapters as of February 2025.&#10;&#10;Appears as a hint in a text box that permits the study creator to paste game(s) in PGN format into their code.&#10;&#10;The text for plurals was extended in February 2025. It is long for a placeholder hint. Because of where it is displayed, we encourage you to keep your translation short.&#10;&#10;&quot;PGN&quot; should not be translated or transliterated into a different alphabet or script.">
<item quantity="one">Επικολλήστε το PGN εδώ, μέχρι %s παρτίδα</item>
<item quantity="other">Επικολλήστε το PGN εδώ, μέχρι %s παρτίδες</item>
<item quantity="other">Επικολλήστε παιχνίδια ως PGN εδώ. Θα δημιουργηθεί κεφάλαιο για κάθε παιχνίδι. Η μελέτη μπορεί να έχει μέχρι %s κεφάλαια.</item>
</plurals>
<string name="urlOfTheGame">URL παρτίδων, ένα ανά γραμμή</string>
<string name="loadAGameFromXOrY">Φόρτωση παρτίδων από %1$s ή %2$s</string>
<string name="loadAGameFromXOrY" comment="%1$s is lichess.org %2$s is chessgames.com.&#10;&#10;Users can paste URLs to games from either of these websites and import the games into their studies.">Φόρτωση παρτίδων από %1$s ή %2$s</string>
<string name="createChapter">Δημιουργία κεφαλαίου</string>
<string name="createStudy">Δημιουργία μελέτης</string>
<string name="editStudy">Επεξεργασία μελέτης</string>
Expand Down
7 changes: 6 additions & 1 deletion translation/dest/swiss/ml-IN.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources></resources>
<resources>
<string name="numberOfGames">കളികളുടെ എണ്ണം</string>
<string name="numberOfGamesAsManyAsPossible">കൊടുത്തിരിക്കുന്ന നേരത്തിൽ എത്രമാത്രം കളിക്കാൻ പറ്റുന്നതു്</string>
<string name="numberOfGamesPreDefined">മുൻകൂട്ടി തീരുമാനിച്ചതു്, എല്ലാവൎക്കും ഒരേപോലെ</string>
<string name="playYourGames">താങ്ങളുടെ കളികൾ കളിക്കുക</string>
</resources>
Loading