Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Translations update from Hosted Weblate #5621

Merged
merged 5 commits into from
Jul 20, 2024
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
25 changes: 20 additions & 5 deletions Desktop/po/jaspDesktop-de.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,9 +1,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-07-14 15:09+0000\n"
"Last-Translator: Johannes Keyser <joke@fsfe.org>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/jasp/jaspdesktop/"
"de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
"X-Language: en_US\n"
"X-Source-Language: American English\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"
Expand Down Expand Up @@ -5454,7 +5460,6 @@ msgctxt "ListModelTermsAssigned|"
msgid "Only %1 variables are allowed"
msgstr "Nur %1 Variablen sind erlaubt"

#, fuzzy
msgctxt "VariableInfo|"
msgid "Scale"
msgstr "Metrisch"
Expand All @@ -5473,23 +5478,26 @@ msgstr "Unbekannt"

msgctxt "ColumnBasicInfo|"
msgid "<First fill in the column name>"
msgstr ""
msgstr "<Füllen Sie erst den Spaltennamen ein>"

msgctxt "PrefsData|"
msgid "Maximum allowed levels for scale when used as nominal/ordinal"
msgstr ""
msgstr "Maximal erlaubte Stufen für Metrisch bei Verwendung als Nominal/Ordinal"

msgctxt "PrefsData|"
msgid ""
"For analysis accepting only nominal or ordinal for some variables, if a "
"scale variable is used, JASP checks whether the number of levels of this "
"variable exceeds this maximum."
msgstr ""
"Bei Analysen, die nur nominale oder ordinale Variablen akzeptieren, prüft "
"JASP bei Verwendung einer metrischen Variablen, ob die Stufenanzahl dieser "
"Variablen dieses Maximum überschreitet."

#, qt-format
msgctxt "VariablesListBase|"
msgid "Maximum number of levels is %1. Variable %2 has %3 levels."
msgstr ""
msgstr "Maximale Anzahl von Stufen ist %1. Die Variable %2 hat %3 Stufen."

#, qt-format
msgctxt "VariablesListBase|"
Expand All @@ -5499,10 +5507,17 @@ msgid ""
"either change its type, or change 'Maximum allowed levels for scale' in "
"Preferences / Data menu"
msgstr ""
"Es wurde versucht, die metrische Variable %1 in eine %2-Variable "
"umzuwandeln, aber die Anzahl der Stufen %3 überschreitet das Maximum %4. "
"Wenn Sie diese Variable dennoch verwenden möchten, ändern Sie entweder ihren "
"Typ oder ändern Sie die \"Maximal zulässigen Stufen für Metrisch\" im Menü "
"Einstellungen / Daten"

#, qt-format
msgctxt "VariablesListBase|"
msgid ""
"Minimum number of numeric values is %1. Variable %2 has only %3 different "
"numeric values"
msgstr ""
"Die minimale Anzahl von numerischen Werten ist %1. Variable %2 hat nur %3 "
"verschiedene numerische Werte"
23 changes: 19 additions & 4 deletions Desktop/po/jaspDesktop-es.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,9 +1,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-07-13 08:13+0000\n"
"Last-Translator: ecadrian <ecadrian@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/jasp/jaspdesktop/"
"es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
"X-Language: es\n"
"X-Source-Language: American English\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"
Expand Down Expand Up @@ -5478,23 +5484,26 @@ msgstr "Desconocido"

msgctxt "ColumnBasicInfo|"
msgid "<First fill in the column name>"
msgstr ""
msgstr "<Primero completa el nombre de la columna>"

msgctxt "PrefsData|"
msgid "Maximum allowed levels for scale when used as nominal/ordinal"
msgstr ""
msgstr "Niveles de escala máximos permitidos cuando se usa como nominal/ordinal"

msgctxt "PrefsData|"
msgid ""
"For analysis accepting only nominal or ordinal for some variables, if a "
"scale variable is used, JASP checks whether the number of levels of this "
"variable exceeds this maximum."
msgstr ""
"Para los análisis que admiten solo que algunas variables sean nominales u "
"ordinales, cuando se usa una variable de escala, JASP comprueba si el número "
"de niveles de esta variable excede este máximo."

#, qt-format
msgctxt "VariablesListBase|"
msgid "Maximum number of levels is %1. Variable %2 has %3 levels."
msgstr ""
msgstr "El número máximo de niveles es %1. La variable %2 tiene %3 niveles."

#, qt-format
msgctxt "VariablesListBase|"
Expand All @@ -5504,10 +5513,16 @@ msgid ""
"either change its type, or change 'Maximum allowed levels for scale' in "
"Preferences / Data menu"
msgstr ""
"Intenta transformar la variable de escala %1 en la variable %2, pero su "
"número de niveles %3 excede el máximo %4. Si todavía desea utilizar esta "
"variable, modifique su tipo o cambie 'Niveles de escala máximos permitidos' "
"en el menú de Preferencias/Datos"

#, qt-format
msgctxt "VariablesListBase|"
msgid ""
"Minimum number of numeric values is %1. Variable %2 has only %3 different "
"numeric values"
msgstr ""
"El número mínimo de valores numéricos es %1. La variable %2 tiene solo %3 "
"valores numéricos diferentes"
23 changes: 19 additions & 4 deletions Desktop/po/jaspDesktop-gl.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,9 +1,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-07-13 08:13+0000\n"
"Last-Translator: ecadrian <ecadrian@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <https://hosted.weblate.org/projects/jasp/"
"jaspdesktop/gl/>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
"X-Language: gl_ES\n"
"X-Source-Language: C\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"
Expand Down Expand Up @@ -5452,23 +5458,26 @@ msgstr "Descoñecido"

msgctxt "ColumnBasicInfo|"
msgid "<First fill in the column name>"
msgstr ""
msgstr "<Primeiro completa o nome da columna>"

msgctxt "PrefsData|"
msgid "Maximum allowed levels for scale when used as nominal/ordinal"
msgstr ""
msgstr "Niveis de escala máximos permitidos cando se usa como nominal/ordinal"

msgctxt "PrefsData|"
msgid ""
"For analysis accepting only nominal or ordinal for some variables, if a "
"scale variable is used, JASP checks whether the number of levels of this "
"variable exceeds this maximum."
msgstr ""
"Para as análises que admiten só que algunhas variables sexan nominais ou "
"ordinais, cando se usa unha variable de escala, JASP comproba se o número de "
"niveis desta variable excede este máximo."

#, qt-format
msgctxt "VariablesListBase|"
msgid "Maximum number of levels is %1. Variable %2 has %3 levels."
msgstr ""
msgstr "O número máximo de niveis é %1. A variable %2 ten %3 niveis."

#, qt-format
msgctxt "VariablesListBase|"
Expand All @@ -5478,10 +5487,16 @@ msgid ""
"either change its type, or change 'Maximum allowed levels for scale' in "
"Preferences / Data menu"
msgstr ""
"Intentas transformar a variable de escala %1 na variable %2, pero o seu "
"número de niveis %3 excede o máximo %4. Se aínda queres utilizar esta "
"variable, ben troca o seu tipo, ou ben troca 'Niveis de escala máximos "
"permitidos' no menú de Preferencias/Datos"

#, qt-format
msgctxt "VariablesListBase|"
msgid ""
"Minimum number of numeric values is %1. Variable %2 has only %3 different "
"numeric values"
msgstr ""
"O número mínimo de valores numéricos é %1. A variable %2 ten só %3 valores "
"numéricos diferentes"
8 changes: 7 additions & 1 deletion Desktop/po/jaspDesktop-tr.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,9 +1,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-07-20 02:53+0000\n"
"Last-Translator: blomusti <m.f.varkara@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/jasp/jaspdesktop/"
"tr/>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
"X-Language: tr\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"

Expand All @@ -29,7 +35,7 @@ msgstr "Kaydedilecek dosyayı seçin"

msgctxt "FileSelector|"
msgid "Select file to load"
msgstr ""
msgstr "Yüklemek için dosya seçiniz"

msgctxt "FileSelector|"
msgid "Browse"
Expand Down
19 changes: 14 additions & 5 deletions Desktop/po/jaspDesktop-zh_Hans.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,9 +1,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-07-13 08:13+0000\n"
"Last-Translator: Shun Wang <shuonwang@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"jasp/jaspdesktop/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
"X-Language: zh_Hans\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"

Expand Down Expand Up @@ -5235,23 +5241,24 @@ msgstr "未知"

msgctxt "ColumnBasicInfo|"
msgid "<First fill in the column name>"
msgstr ""
msgstr "<首先填写列名称>"

msgctxt "PrefsData|"
msgid "Maximum allowed levels for scale when used as nominal/ordinal"
msgstr ""
msgstr "当连续型变量被用作名义/有序类型时允许的最大水平"

msgctxt "PrefsData|"
msgid ""
"For analysis accepting only nominal or ordinal for some variables, if a "
"scale variable is used, JASP checks whether the number of levels of this "
"variable exceeds this maximum."
msgstr ""
msgstr "对于某些变量仅接受名义或有序的分析,如果使用了连续变量,JASP "
"会检查该变量的水平数是否超出此最大值。"

#, qt-format
msgctxt "VariablesListBase|"
msgid "Maximum number of levels is %1. Variable %2 has %3 levels."
msgstr ""
msgstr "最大水平数仅允许 %1。变量 %2 有 %3 个水平。"

#, qt-format
msgctxt "VariablesListBase|"
Expand All @@ -5261,10 +5268,12 @@ msgid ""
"either change its type, or change 'Maximum allowed levels for scale' in "
"Preferences / Data menu"
msgstr ""
"尝试将连续变量 %1 转换为 %2 变量,但其水平数 %3 超出最大值 %4。如果您仍想使用"
"此变量,请更改其度量类型,或在“首选项/数据”菜单中更改“连续变量允许的最大水平”"

#, qt-format
msgctxt "VariablesListBase|"
msgid ""
"Minimum number of numeric values is %1. Variable %2 has only %3 different "
"numeric values"
msgstr ""
msgstr "数值的最小数量为 %1。变量 %2 仅有 %3 个不同的数值"