Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Translations update from Hosted Weblate #292

Merged
merged 1 commit into from
Feb 25, 2025
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
Translations update from Hosted Weblate
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: zenobit <zenobit@users.noreply.hosted.weblate.org>
Co-authored-by: Максим Горпиніч <maksimgorpinic2005a@gmail.com>
Co-authored-by: 大王叫我来巡山 <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/avnc/app/cs/
4 people committed Feb 24, 2025

Verified

This commit was created on GitHub.com and signed with GitHub’s verified signature.
commit fc9a354b6749fe8e0a8cde21680a5489fb760650
222 changes: 222 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-cs/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,222 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="title_automatic">Automat</string>
<string name="title_delete">Smazat</string>
<string name="title_button_up_delay">Odeslat události zpožděně</string>
<string name="title_edit_server_profile">Upravit server</string>
<string name="title_duplicate">Duplikovat</string>
<string name="title_edit">Upravit</string>
<string name="title_clear">Vyčistit</string>
<string name="title_copy_host">Kopírovat hosta</string>
<string name="title_copy_name">Kopírovat jméno</string>
<string name="title_advanced">Rozšířené</string>
<string name="title_cancel">Zrušit</string>
<string name="title_try">Zkusit</string>
<string name="title_undo">Vrátit změny</string>
<string name="title_settings">Nastavení</string>
<string name="title_vnc_login">VNC přihlášení</string>
<string name="title_ssh_login">SSH přihlášení</string>
<string name="title_unlock_private_key">Odemknout privární klíč</string>
<string name="title_remember">Pamatovat</string>
<string name="title_export">Export</string>
<string name="title_import">Import</string>
<string name="title_view_only_mode">Jen-obraz</string>
<string name="title_connect_on_app_start">Automatické připojení při spuštění</string>
<string name="title_enable_wol">Wake-on-LAN</string>
<string name="title_hide_remote_cursor">Skrýt vzdálený kurzor</string>
<string name="title_resize_remote_desktop">Uprav velikost vzdálené relace pro místní okno</string>
<string name="title_image_quality">Kvalita obrazu</string>
<string name="title_orientation">Orientace</string>
<string name="title_image_quality_raw">Surová</string>
<string name="title_vnc_security">Bezpečnost</string>
<string name="title_use_ssh_tunnel">Použít SSH tunel</string>
<string name="title_always_show_advanced_editor">Vždy zobrazit pokročilé možnosti</string>
<string name="title_unknown_ssh_host">Neznámý SSH host</string>
<string name="title_ssh_host_key_changed">SSH hostitele změněn</string>
<string name="title_continue">Pokračovat</string>
<string name="title_export_passwords_and_keys">Export hesel a klíčů</string>
<string name="title_delete_servers_before_import">Odstranit stávající servery před importem</string>
<string name="title_use_repeater">Použít opakovač</string>
<string name="title_private_key">Privátní klíč</string>
<string name="title_change">Změnit</string>
<string name="title_about">O nás</string>
<string name="title_license">Licence</string>
<string name="title_open_source_libraries">Zdrojové kódy nihoven</string>
<string name="title_report_bug">Nahlásit problém</string>
<string name="title_source_code">Zdrojový kód</string>
<string name="title_unlock_dialog">Odemknout k pokračování</string>
<string name="hint_server_id">ID serveru</string>
<string name="hint_send_text_to_server">Poslat text na server</string>
<string name="title_next">Další</string>
<string name="hint_username">Jméno</string>
<string name="hint_password">Heslo</string>
<string name="hint_wol_mac">MAC adresa</string>
<string name="hint_ssh_host">SSH hostitel</string>
<string name="hint_ssh_port">SSH port</string>
<string name="hint_key_password">Klíč</string>
<string name="msg_about_app">Rychlý a bezpečný VNC klient. Vzdáleně zobrazte a ovládejte libovolné zařízení s běžícím serverem VNC.\n\n\nAVNC je open source a copyleft software — vyrobený s pomocí mnoha přispěvatelů.</string>
<string name="msg_server_profile_added">Server přidán</string>
<string name="msg_server_profile_deleted">Server smazán</string>
<string name="msg_zoom_reset_default">Zoom do výchozího nastavení</string>
<string name="msg_zoom_reset">Nastavit zoom na 100%</string>
<string name="msg_zoom_unlocked">Zoom odemčen</string>
<string name="msg_zoom_locked">Zoom zamčen</string>
<string name="msg_pip_not_supported">Nepodporováno na tomto zařízení</string>
<string name="msg_ptr_hiding_not_supported">Nepodporováno na tomto zařízení</string>
<string name="msg_loading">Načítám…</string>
<string name="msg_imported">Importováno</string>
<string name="msg_exported">Exportováno</string>
<string name="msg_saved">Uloženo</string>
<string name="msg_done">Hotovo</string>
<string name="msg_export_auth_required">Ověřit exportní servery</string>
<string name="msg_required">Vyžadováno</string>
<string name="msg_invalid_mac_address">Neplatná MAC adresa</string>
<string name="msg_invalid_vnc_uri">Neplatné VNC URI</string>
<string name="msg_pk_password_not_saved">Pro zlepšení bezpečnosti už AVNC neukládá privátní klíč.</string>
<string name="msg_button_up_delay_help">Zpoždění události může pomoci v některých vzácných případech, pokud aplikace nereaguje na kliknutí.</string>
<string name="msg_tap_to_select_a_key">Klepněte na tlačítko pro výběr klíče:</string>
<string name="msg_gesture_style_help"><b>Dotyková obrazovka</b>\nAkce v bodu dotyku\n\n<b>Dotyková plocha</b>\nAkce na pozici ukazatele</string>
<string name="msg_drag_gesture_help">Přiřazením akce k tomuto gestu se změní detekce dlouhého tisku:\n\n<b>Press-hold-release</b> → Dlouhý stisk\n<b>Press-hold-swipe</b> → dlouhý stisk a posun</string>
<string name="msg_shortcut_server_deleted">Tento server byl odstraněn</string>
<string name="tip_empty_server_list">Seznam serverů je prázdný.\nKlikněte na \'<b>+</b>\' pro přidání serveru, nebo\npoužijte horní adresní lištu pro připojení přímo.</string>
<string name="tip_urlbar">Můžete zadat IP adresu, název hostitele nebo \'vnc://\' URI.</string>
<string name="msg_viewer_tips_label">Pár tipů do začátku</string>
<string name="desc_navigation_btn">Otevřít zásuvku navigace</string>
<string name="desc_settings_btn">Nastavení</string>
<string name="desc_saved_servers_tab">Uložené servery</string>
<string name="desc_discovered_servers_tab">Objevené servery</string>
<string name="desc_add_new_server_btn">Přidat server</string>
<string name="desc_save_discovered_server_btn">Uložit</string>
<string name="desc_discovery_btn">Objevit servery</string>
<string name="desc_discovery_stop_btn">Zastavit objevování serverů</string>
<string name="desc_discovery_running">Objevuji servery v síti</string>
<string name="desc_keyboard_btn">Otevře klávesnici</string>
<string name="desc_virtual_keys_btn">Zobrazit virtuální klávesy</string>
<string name="desc_save_zoom_btn">Aktuální zoom jako výchozí</string>
<string name="desc_lock_zoom_btn">Zamknout zoom</string>
<string name="desc_zoom_options_btn">Možnosti zoomu</string>
<string name="title_save">Uložit</string>
<string name="title_add_server_profile">Přidat server</string>
<string name="title_forget">Zapomenout</string>
<string name="hint_server_name">Název (např. Pracovní Počítač)</string>
<string name="title_password">Heslo</string>
<string name="title_none">Žádný</string>
<string name="title_key_compat_mode">Odeslat zastaralé události</string>
<string name="title_got_it">Mám to</string>
<string name="hint_urlbar">Připojit k serveru</string>
<string name="hint_host">Hostitel</string>
<string name="title_load_defaults">Nahrát základní</string>
<string name="hint_repeater_host">Opakovač hostitele</string>
<string name="hint_port">Port</string>
<string name="msg_copied_to_clipboard">Zkopírováno</string>
<string name="msg_invalid_key_file">Neplatný privátní klíč soubor</string>
<string name="pref_tools_summary">Import / Export, ladění</string>
<string name="pref_tools">Nástroje</string>
<string name="msg_key_compat_mode_help">Některé servery mají omezenou podporu Unicode. Zastaralé události mohou pomoci s neanglickým textem.</string>
<string name="msg_wake_on_lan_help">Wake-on-LAN lze použít ke vzdálenému zapnutí počítače.\n\nNejprve nakonfigurujte WoL na vzdáleném počítači a poté jej povolte v AVNC.\nPoté, co je povoleno, WoL kouzelný paket bude automaticky odeslán před připojením k tomuto serveru.</string>
<string name="tip_session_end">Chcete-li ukončit relaci, klepněte na tlačítko Zpět, stejně jako byste se vráceli z přehrávání videa.</string>
<string name="tip_toolbar_usage">Posunutím od okraje otevřete panel nástrojů. Použijte jej k otevření klávesnice, změnu stylu gesta, nebo obnovení zoomu.</string>
<string name="tip_discovery">Objevování může automaticky najít podporované servery\nběžící na vaší síti.</string>
<string name="desc_reset_zoom_btn">Resetovat zoom</string>
<string name="msg_zoom_saved">Aktuální zoom uložen jako výchozí</string>
<string name="desc_retry_connection_btn">Připojit znovu</string>
<string name="desc_back_btn">Zpět</string>
<string name="desc_clear_url_btn">Vyčistit</string>
<string name="desc_server_url">Adresa serveru</string>
<string name="desc_help_btn">Pomoc</string>
<string name="desc_discovered_list">Seznam automaticky objevených serverů</string>
<string name="desc_saved_servers_list">Seznam uložených serverů</string>
<string name="pref_ui">Rozhranní</string>
<string name="pref_viewer_summary">Obraz-v-obraze, zoom</string>
<string name="pref_input">Vstup</string>
<string name="pref_input_summary">Gesta, myš, virtuální klávesy</string>
<string name="pref_servers">Servery</string>
<string name="pref_server_summary">Přihlášení, objevování</string>
<string name="pref_experimental">Pokusný</string>
<string name="pref_experimental_summary">Extra dobroty</string>
<string name="pref_gesture_action_left_click">Levý-klik</string>
<string name="pref_gesture_action_left_press">Dlouhý-stisk</string>
<string name="pref_gesture_action_middle_click">Střední-klik</string>
<string name="pref_gesture_action_right_click">Pravý-klik</string>
<string name="pref_gesture_action_double_click">Dvoj-klik</string>
<string name="pref_gesture_action_move_pointer">Přesunout kurzor</string>
<string name="pref_gesture_action_remote_scroll">Posunout vzdálený obsah</string>
<string name="pref_gesture_action_remote_drag">Přetáhnout vzdálený obsah</string>
<string name="pref_gesture_action_remote_drag_middle">Přetáhnout středním tlačítkem</string>
<string name="pref_gesture_action_open_keyboard">Otevřít klávesnici</string>
<string name="pref_theme">Téma</string>
<string name="pref_theme_option_system">Systém</string>
<string name="pref_theme_option_dark">Tmavý</string>
<string name="pref_theme_option_light">Světlý</string>
<string name="pref_prefer_advanced_editor">Přímo otevřít pokročilé možnosti serveru</string>
<string name="pref_sort_server_list">Seřadit uložené servery podle jména</string>
<string name="pref_gesture_style">Styl gest</string>
<string name="pref_gesture_style_auto_summary">Na základě nastavení aplikace</string>
<string name="pref_gesture_style_touchscreen">Dotyková obrazovka</string>
<string name="pref_gesture_style_touchscreen_summary">Akce na bodu dotyku</string>
<string name="pref_viewer">Prohlížeč</string>
<string name="pref_gesture_style_touchpad">Dotyková plocha</string>
<string name="pref_single_tap">Jeden dotyk</string>
<string name="pref_two_finger_tap">Dvou-prstý dotyk</string>
<string name="pref_double_tap">Dvojitý dotek</string>
<string name="pref_long_press">Dlouhý stisk</string>
<string name="pref_swipe1">Posun jedním prstem</string>
<string name="pref_double_tap_swipe">Dvojdotyk a posun</string>
<string name="pref_long_press_swipe">Dlouhý stisk a posun</string>
<string name="pref_swipe_sensitivity">Citlivost posunu</string>
<string name="pref_invert_vertical_scrolling">Otočit vertikální posouvání</string>
<string name="pref_mouse">Myš</string>
<string name="pref_mouse_passthrough">Průchod myši</string>
<string name="pref_mouse_passthrough_summary_off">Použít události myši pro místní gesta</string>
<string name="pref_hide_local_cursor">Skrýt lokální kurzor</string>
<string name="pref_mouse_back">tlačítko Zpět</string>
<string name="pref_mouse_back_action_default">Výchozí</string>
<string name="pref_vk">Virtuální klávesy</string>
<string name="pref_vk_show_all">Zobrazit všechny klávesy</string>
<string name="pref_vk_open_with_keyboard">Otevřít s klávesnicí</string>
<string name="pref_km">Mapování kláves</string>
<string name="pref_km_right_alt_to_super">Pravý Alt → Super</string>
<string name="pref_km_language_switch_to_super">Přepínač jazyků → Super</string>
<string name="pref_km_back_to_escape">Zpět → ESCape</string>
<string name="pref_orientation">Orientace obrazovky</string>
<string name="pref_orientation_option_auto">Automat</string>
<string name="pref_orientation_option_portrait">Portrét</string>
<string name="pref_orientation_option_landscape">Na šířku</string>
<string name="pref_fullscreen">Celá obrazovka</string>
<string name="pref_display_cutout">Rozšířit do výřezu</string>
<string name="pref_enable_pip">Obraz-v-obraze</string>
<string name="pref_keep_screen_on">Udržet obrazovku zaplou</string>
<string name="pref_toolbar_alignment_option_start">Začátek</string>
<string name="pref_show_gesture_style_toggle">Zobrazit přepínač stylů gest</string>
<string name="pref_zoom">Zoom</string>
<string name="pref_zoom_min">Minimální</string>
<string name="pref_zoom_max">Maximální</string>
<string name="pref_per_orientation_zoom">Samostatný zoom pro každou orientaci</string>
<string name="pref_clipboard_sync">Synchronizace schránky</string>
<string name="pref_toolbar">Panel nástrojů</string>
<string name="pref_toolbar_alignment">Zarovnání</string>
<string name="pref_toolbar_open_with_swipe">Posuňte od okraje k otevření</string>
<string name="pref_auto_reconnect">Připojovat automaticky</string>
<string name="pref_forget_known_hosts">Zapomenout známé hostitele</string>
<string name="pref_forget_known_hosts_question">Zapomenout známé SSH hostitele a důvěryhodné certifikáty serverů?</string>
<string name="pref_discovery">Objevování</string>
<string name="pref_discovery_autorun_summary">Objevte servery už domovské stránce</string>
<string name="pref_rediscovery_indicator">Zvýraznit znovu objevené servery</string>
<string name="pref_import_export">Import/Export serverů</string>
<string name="pref_logs">Protokoly</string>
<string name="pref_keycode_map">Mapa znaků</string>
<string name="pref_touch_test">Dotykový test</string>
<string name="pref_key_test">Test kláves</string>
<string name="pref_discovery_autorun">Autospuštění</string>
<string name="pref_saved_server_lock_summary">Vyžadovat biometrii/pin k odemknutí připojení</string>
<string name="pref_gesture">Gesta</string>
<string name="pref_gesture_style_touchpad_summary">Akce na pozici kurzoru</string>
<string name="pref_swipe2">Posun dvěma prsty</string>
<string name="pref_mouse_passthrough_summary_on">Odeslat události myši přímo na server</string>
<string name="pref_customize_virtual_keys">Přizpůsobit klávesy</string>
<string name="pref_km_back_to_escape_summary">Neovlivní navigační panel</string>
<string name="pref_toolbar_alignment_option_end">Konec</string>
<string name="pref_saved_server_lock">Zamknout uložené servery</string>
<string name="pref_debugging">Ladění</string>
<string name="pref_ui_summary">Vzhled a chování</string>
</resources>
7 changes: 6 additions & 1 deletion app/src/main/res/values-uk/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -224,4 +224,9 @@
<string name="pref_customize_virtual_keys">Налаштувати клавіші</string>
<string name="pref_forget_known_hosts">Забудьте відомих хостів</string>
<string name="title_connect_on_app_start">Автоматичне підключення під час запуску програми</string>
</resources>
<string name="pref_gesture_action_left_press">Тривале натискання</string>
<string name="msg_invalid_mac_address">Недійсна MAC-адреса</string>
<string name="title_try">Спробуй</string>
<string name="title_always_show_advanced_editor">Завжди показувати додаткові параметри</string>
<string name="msg_required">Обов\'язковий</string>
</resources>
5 changes: 5 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -215,4 +215,9 @@
<string name="title_forget">忘记</string>
<string name="pref_forget_known_hosts_question">忘记已知 SSH 主机和信任的服务器证书?</string>
<string name="title_export_passwords_and_keys">导出密码和密钥</string>
<string name="pref_gesture_action_left_press">长按</string>
<string name="title_try">尝试</string>
<string name="title_always_show_advanced_editor">始终显示高级选项</string>
<string name="msg_required">必需</string>
<string name="msg_invalid_mac_address">无效的 MAC 地址</string>
</resources>