Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

ko: refresh translation for modules #939

Merged
merged 4 commits into from
Jul 14, 2023
Merged
Changes from 1 commit
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
113 changes: 113 additions & 0 deletions po/ko.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7016,6 +7016,24 @@ msgid ""
"}\n"
"```"
msgstr ""
"```rust,editable\n"
"mod foo {\n"
" pub fn do_something() {\n"
" println!(\"In the foo module\");\n"
" }\n"
"}\n"
"\n"
"mod bar {\n"
" pub fn do_something() {\n"
" println!(\"In the bar module\");\n"
" }\n"
"}\n"
"\n"
"fn main() {\n"
" foo::do_something();\n"
" bar::do_something();\n"
"}\n"
"```"

#: src/modules.md:28
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -7075,6 +7093,32 @@ msgid ""
"}\n"
"```"
msgstr ""
"```rust,editable\n"
"mod outer {\n"
" fn private() {\n"
" println!(\"outer::private\");\n"
" }\n"
"\n"
" pub fn public() {\n"
" println!(\"outer::public\");\n"
" }\n"
"\n"
" mod inner {\n"
" fn private() {\n"
" println!(\"outer::inner::private\");\n"
" }\n"
"\n"
" pub fn public() {\n"
" println!(\"outer::inner::public\");\n"
" super::private();\n"
" }\n"
" }\n"
"}\n"
"\n"
"fn main() {\n"
" outer::public();\n"
"}\n"
"```"

#: src/modules/visibility.md:39
msgid "* Use the `pub` keyword to make modules public."
Expand Down Expand Up @@ -7136,6 +7180,9 @@ msgid ""
"mod garden;\n"
"```"
msgstr ""
"```rust,editable,compile_fail\n"
"mod garden;\n"
"```"

#: src/modules/filesystem.md:9
msgid "The `garden` module content is found at:"
Expand All @@ -7146,6 +7193,8 @@ msgid ""
"* `src/garden.rs` (modern Rust 2018 style)\n"
"* `src/garden/mod.rs` (older Rust 2015 style)"
msgstr ""
"* `src/garden.rs`(최신 Rust 2018 스타일)\n"
"* `src/garden/mod.rs`(이전 Rust 2015 스타일)"

#: src/modules/filesystem.md:14
msgid "Similarly, a `garden::vegetables` module can be found at:"
Expand All @@ -7156,6 +7205,8 @@ msgid ""
"* `src/garden/vegetables.rs` (modern Rust 2018 style)\n"
"* `src/garden/vegetables/mod.rs` (older Rust 2015 style)"
msgstr ""
"* `src/garden/vegetables.rs`(최신 Rust 2018 스타일)\n"
"* `src/garden/vegetables/mod.rs`(이전 Rust 2015 스타일)"

#: src/modules/filesystem.md:19
msgid "The `crate` root is in:"
Expand Down Expand Up @@ -13250,3 +13301,65 @@ msgid ""
"}\n"
"```"
msgstr ""

#: src/modules/paths.md:13
msgid ""
"A module can bring symbols from another module into scope with `use`.\n"
"You will typically see something like this at the top of each module:"
msgstr ""
"모듈은 `use`를 사용하여 다른 모듈의 기호를 범위로 가져올 수 있습니다.\n"
mgeisler marked this conversation as resolved.
Show resolved Hide resolved
"일반적으로 각 모듈의 상단에 다음과 같은 내용이 표시됩니다."
mgeisler marked this conversation as resolved.
Show resolved Hide resolved

#: src/modules/paths.md:16
msgid ""
"```rust,editable\n"
"use std::collections::HashSet;\n"
"use std::mem::transmute;\n"
"```"
msgstr ""
"```rust,editable\n"
"use std::collections::HashSet;\n"
"use std::mem::transmute;\n"
"```"

#: src/modules/filesystem.md:24
msgid ""
"Modules defined in files can be documented, too, using \"inner doc "
"comments\".\n"
"These document the item that contains them -- in this case, a module."
msgstr ""
"파일에 정의된 모듈도 \"내부 문서 주석\"을 사용하여 문서화할 수 있습니다.\n"
mgeisler marked this conversation as resolved.
Show resolved Hide resolved
"이러한 모듈은 모듈이 포함된 항목(이 경우에는 모듈)을 문서화합니다."

#: src/modules/filesystem.md:27
msgid ""
"```rust,editable,compile_fail\n"
"//! This module implements the garden, including a highly performant "
"germination\n"
"//! implementation.\n"
"\n"
"// Re-export types from this module.\n"
"pub use seeds::SeedPacket;\n"
"pub use garden::Garden;\n"
"\n"
"/// Sow the given seed packets.\n"
"pub fn sow(seeds: Vec<SeedPacket>) { todo!() }\n"
"\n"
"/// Harvest the produce in the garden that is ready.\n"
"pub fn harvest(garden: &mut Garden) { todo!() }\n"
"```"
msgstr ""
"```rust,editable,compile_fail\n"
"//! 이 모듈은 높은 성능의 발아 구현을 비롯하여 정원을\n"
"//! 구현합니다.\n"
"\n"
"// 이 모듈에서 유형을 다시 내보냅니다.\n"
mgeisler marked this conversation as resolved.
Show resolved Hide resolved
"pub use seeds::SeedPacket;\n"
"pub use garden::Garden;\n"
"\n"
"/// 지정된 씨앗 패킷을 뿌립니다.\n"
"pub fn sow(seeds: Vec<SeedPacket>) { todo!() }\n"
"\n"
"/// 정원에서 준비된 농산물을 수확합니다.\n"
"pub fn harvest(garden: &mut Garden) { todo!() }\n"
"```"