Skip to content

Commit

Permalink
Commit from GitHub Actions (Build)
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
github-actions[bot] committed Jan 11, 2025
1 parent 422b3a1 commit 73d35e3
Show file tree
Hide file tree
Showing 5 changed files with 71 additions and 9 deletions.
8 changes: 4 additions & 4 deletions images/dwarf-fortress-steam-short.svg
Loading
Sorry, something went wrong. Reload?
Sorry, we cannot display this file.
Sorry, this file is invalid so it cannot be displayed.
8 changes: 4 additions & 4 deletions images/dwarf-fortress-steam.svg
Loading
Sorry, something went wrong. Reload?
Sorry, we cannot display this file.
Sorry, this file is invalid so it cannot be displayed.
31 changes: 31 additions & 0 deletions translation_build/csv/Polish/dfint_dictionary.csv
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -111,6 +111,7 @@
"You could not find a partner.","Nie mo�esz znale�� partnera."
"There are not enough dancers.","Nie wystarcza tancerzy."
"There is not enough room to perform here.","Jest tu zbyt ma�o miejsca by wyst�powa�."
"You","Ty"
"Some children","Jakie� dzieci"
"is","jest"
"begins","zaczyna si�"
Expand Down Expand Up @@ -16170,8 +16171,10 @@
"finds those that deny their impulses somewhat stiff","uwa�a, �e ci, kt�rzy zaprzeczaj� swoim impulsom, s� nieco sztywni"
"sees the denial of impulses as a vain and foolish pursuit","postrzega zaprzeczanie impulsom jako pr��n� i g�upi� pogo�"
"has abandoned any attempt at self-control and finds the whole concept deeply offensive","porzuci� wszelkie pr�by samokontroli i uwa�a ca�� koncepcj� za g��boko obra�liw�"
"values tranquility and a peaceful day","ceni cisz� i spokojny dzie�"
"is disgusted by tranquility and would that the world would constantly churn with noise and activity","brzydzi si� spokojem i chcia�by, aby �wiat nieustannie t�tni� ha�asem i aktywno�ci�"
"would have the world operate in complete harmony without the least bit of strife or disorder","chcia�by, aby �wiat dzia�a� w pe�nej harmonii, bez najmniejszego konfliktu czy nieporz�dku"
"values a harmonious existence","ceni harmoniczn� egzystencje"
"can't fathom why anyone would want to live in an orderly and harmonious society","nie mo�e poj��, dlaczego ktokolwiek chcia�by �y� w uporz�dkowanym i harmonijnym spo�ecze�stwie"
"believes deeply that chaos and disorder are the truest expressions of life and would disrupt harmony wherever it is found","g��boko wierzy, �e chaos i nieporz�dek s� najprawdziwszymi przejawami �ycia i zak��ca harmoni� wsz�dzie tam, gdzie si� ona znajduje"
"believes that little is better in life than a good party","wierzy, �e niewiele jest w �yciu lepszych rzeczy ni� dobra impreza"
Expand All @@ -16182,6 +16185,7 @@
" to be of the highest ideals and celebrates talented artisans and their masterworks"," aby by� w zgodzie z najwy�szymi idea�ami i �wi�towa� utalentowanych rzemie�lnik�w i ich arcydzie�a"
"has a great deal of respect for worthy ","ma wielki szacunek dla godnych "
"values good ","dobre warto�ci "
"considers ","rozwa�a "
" with disgust and would desecrate a so-called masterwork or two if "," z obrzydzeniem i zbezcze�ci�by tak zwane arcydzie�o lub dwa, gdyby "
" could get away with it"," mo�e uj�� mu to na sucho"
"believes that martial prowess defines the good character of an individual","wierzy, �e sprawno�� bojowa definiuje dobry charakter jednostki"
Expand All @@ -16200,6 +16204,7 @@
"sees the whole idea of taking time to master a skill as appalling","uwa�a ca�y pomys� po�wi�cenia czasu na opanowanie umiej�tno�ci za przera�aj�cy"
"believes that hard work is one of the highest ideals and a key to the good life","wierzy, �e ci��ka praca jest jednym z najwy�szych idea��w i kluczem do dobrego �ycia"
"deeply respects those that work hard at their labors","g��boko szanuje tych, kt�rzy ci��ko pracuj�"
"values hard work","Ceni ci��k� prac�"
"doesn't really see the point of working hard","tak naprawd� nie widzi sensu ci��kiej pracy"
"sees working hard as a foolish waste of time","postrzega ci��k� prac� jako g�upi� strat� czasu"
"thinks working hard is an abject idiocy","uwa�a, �e ci��ka praca to skrajny idiotyzm"
Expand Down Expand Up @@ -16307,10 +16312,15 @@
"never feels discouraged","nigdy nie czuje si� zniech�cony"
"is in a constant state of internal rage","jest w ci�g�ym stanie wewn�trznego gniewu"
"is very quick to anger","bardzo szybko si� z�o�ci"
"is quick to anger","bardzo szybko si� z�o�ci"
"is slow to anger","Nieskory do gniewu"
"is very slow to anger","bardzo nieskory do gniewu"
"has a very calm demeanor","ma bardzo spokojne zachowanie"
"never feels lustful passions","nigdy nie odczuwa po��dliwych nami�tno�ci"
"becomes completely helpless in stressful situations","staje si� ca�kowicie bezradny w stresuj�cych sytuacjach"
"cracks easily under pressure","�atwo p�ka pod naciskiem"
"can handle stress","radzi sobie ze stresem"
"is confident under pressure","radzi sobie pod presj�"
" in the way of possessions"," na drodze do posiadania"
"doesn't often experience strong cravings or urges","nie do�wiadcza cz�sto silnych pragnie� lub pop�d�w"
"only rarely feels strong cravings or urges","rzadko odczuwa silne pragnienia lub pop�dy"
Expand Down Expand Up @@ -22288,6 +22298,24 @@
"Animated","Animowany"
"Agitated","Wzburzony"
"Bold","Pogrubienie"
"Loves you","Kocha ci�"
"Likes you","Lubi ci�"
"Hates you","Nienawidzi ci�"
"Dislikes you","Nie lubi ci�"
"Scared of you","Boi si� ciebie"
"No fear of you","Nie boi si� ciebie"
"Trusts you","Ufa ci"
"Distrusts you","Nie ufa ci"
"General Mood: ","Og�lne samopoczucie "
"Annoyed","zirytowany"
"Satisfied","usatysfakcjonowany"
"Suspicious","podejrzliwy"
"Enraged","rozw�cieczony"
"Sad","smutny"
"Loving","Kocha"
"Accepting","Akceptuje"
"Admiration","podziw"
"Angry","w�ciek�y"
"Empty","Pusty"
"Afraid","Przestraszony"
"Frustrated","Sfrustrowany"
Expand Down Expand Up @@ -22409,3 +22437,6 @@
"Jump","Skocz"
"Push Object","Pchnij przedmiot"
"Hold","Przytrzymaj"
" pushes"," popycha"
"stardust","py� gwiezdny"
"elder","starszy"
31 changes: 31 additions & 0 deletions translation_build/csv_with_objects/Polish/dfint_dictionary.csv
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -111,6 +111,7 @@
"You could not find a partner.","Nie mo�esz znale�� partnera."
"There are not enough dancers.","Nie wystarcza tancerzy."
"There is not enough room to perform here.","Jest tu zbyt ma�o miejsca by wyst�powa�."
"You","Ty"
"Some children","Jakie� dzieci"
"is","jest"
"begins","zaczyna si�"
Expand Down Expand Up @@ -16170,8 +16171,10 @@
"finds those that deny their impulses somewhat stiff","uwa�a, �e ci, kt�rzy zaprzeczaj� swoim impulsom, s� nieco sztywni"
"sees the denial of impulses as a vain and foolish pursuit","postrzega zaprzeczanie impulsom jako pr��n� i g�upi� pogo�"
"has abandoned any attempt at self-control and finds the whole concept deeply offensive","porzuci� wszelkie pr�by samokontroli i uwa�a ca�� koncepcj� za g��boko obra�liw�"
"values tranquility and a peaceful day","ceni cisz� i spokojny dzie�"
"is disgusted by tranquility and would that the world would constantly churn with noise and activity","brzydzi si� spokojem i chcia�by, aby �wiat nieustannie t�tni� ha�asem i aktywno�ci�"
"would have the world operate in complete harmony without the least bit of strife or disorder","chcia�by, aby �wiat dzia�a� w pe�nej harmonii, bez najmniejszego konfliktu czy nieporz�dku"
"values a harmonious existence","ceni harmoniczn� egzystencje"
"can't fathom why anyone would want to live in an orderly and harmonious society","nie mo�e poj��, dlaczego ktokolwiek chcia�by �y� w uporz�dkowanym i harmonijnym spo�ecze�stwie"
"believes deeply that chaos and disorder are the truest expressions of life and would disrupt harmony wherever it is found","g��boko wierzy, �e chaos i nieporz�dek s� najprawdziwszymi przejawami �ycia i zak��ca harmoni� wsz�dzie tam, gdzie si� ona znajduje"
"believes that little is better in life than a good party","wierzy, �e niewiele jest w �yciu lepszych rzeczy ni� dobra impreza"
Expand All @@ -16182,6 +16185,7 @@
" to be of the highest ideals and celebrates talented artisans and their masterworks"," aby by� w zgodzie z najwy�szymi idea�ami i �wi�towa� utalentowanych rzemie�lnik�w i ich arcydzie�a"
"has a great deal of respect for worthy ","ma wielki szacunek dla godnych "
"values good ","dobre warto�ci "
"considers ","rozwa�a "
" with disgust and would desecrate a so-called masterwork or two if "," z obrzydzeniem i zbezcze�ci�by tak zwane arcydzie�o lub dwa, gdyby "
" could get away with it"," mo�e uj�� mu to na sucho"
"believes that martial prowess defines the good character of an individual","wierzy, �e sprawno�� bojowa definiuje dobry charakter jednostki"
Expand All @@ -16200,6 +16204,7 @@
"sees the whole idea of taking time to master a skill as appalling","uwa�a ca�y pomys� po�wi�cenia czasu na opanowanie umiej�tno�ci za przera�aj�cy"
"believes that hard work is one of the highest ideals and a key to the good life","wierzy, �e ci��ka praca jest jednym z najwy�szych idea��w i kluczem do dobrego �ycia"
"deeply respects those that work hard at their labors","g��boko szanuje tych, kt�rzy ci��ko pracuj�"
"values hard work","Ceni ci��k� prac�"
"doesn't really see the point of working hard","tak naprawd� nie widzi sensu ci��kiej pracy"
"sees working hard as a foolish waste of time","postrzega ci��k� prac� jako g�upi� strat� czasu"
"thinks working hard is an abject idiocy","uwa�a, �e ci��ka praca to skrajny idiotyzm"
Expand Down Expand Up @@ -16307,10 +16312,15 @@
"never feels discouraged","nigdy nie czuje si� zniech�cony"
"is in a constant state of internal rage","jest w ci�g�ym stanie wewn�trznego gniewu"
"is very quick to anger","bardzo szybko si� z�o�ci"
"is quick to anger","bardzo szybko si� z�o�ci"
"is slow to anger","Nieskory do gniewu"
"is very slow to anger","bardzo nieskory do gniewu"
"has a very calm demeanor","ma bardzo spokojne zachowanie"
"never feels lustful passions","nigdy nie odczuwa po��dliwych nami�tno�ci"
"becomes completely helpless in stressful situations","staje si� ca�kowicie bezradny w stresuj�cych sytuacjach"
"cracks easily under pressure","�atwo p�ka pod naciskiem"
"can handle stress","radzi sobie ze stresem"
"is confident under pressure","radzi sobie pod presj�"
" in the way of possessions"," na drodze do posiadania"
"doesn't often experience strong cravings or urges","nie do�wiadcza cz�sto silnych pragnie� lub pop�d�w"
"only rarely feels strong cravings or urges","rzadko odczuwa silne pragnienia lub pop�dy"
Expand Down Expand Up @@ -22288,6 +22298,24 @@
"Animated","Animowany"
"Agitated","Wzburzony"
"Bold","Pogrubienie"
"Loves you","Kocha ci�"
"Likes you","Lubi ci�"
"Hates you","Nienawidzi ci�"
"Dislikes you","Nie lubi ci�"
"Scared of you","Boi si� ciebie"
"No fear of you","Nie boi si� ciebie"
"Trusts you","Ufa ci"
"Distrusts you","Nie ufa ci"
"General Mood: ","Og�lne samopoczucie "
"Annoyed","zirytowany"
"Satisfied","usatysfakcjonowany"
"Suspicious","podejrzliwy"
"Enraged","rozw�cieczony"
"Sad","smutny"
"Loving","Kocha"
"Accepting","Akceptuje"
"Admiration","podziw"
"Angry","w�ciek�y"
"Empty","Pusty"
"Afraid","Przestraszony"
"Frustrated","Sfrustrowany"
Expand Down Expand Up @@ -22409,6 +22437,9 @@
"Jump","Skocz"
"Push Object","Pchnij przedmiot"
"Hold","Przytrzymaj"
" pushes"," popycha"
"stardust","py� gwiezdny"
"elder","starszy"
"body","cia�o"
"bodies","cia�a"
"upper body","g�rna cz��� cia�a"
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion translations-backup

0 comments on commit 73d35e3

Please sign in to comment.