Skip to content

Commit

Permalink
Commit from GitHub Actions (Build)
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
github-actions[bot] committed Aug 31, 2024
1 parent ddf61dc commit 03523d2
Show file tree
Hide file tree
Showing 25 changed files with 894 additions and 940 deletions.
164 changes: 82 additions & 82 deletions images/dwarf-fortress-steam-short.svg
Loading
Sorry, something went wrong. Reload?
Sorry, we cannot display this file.
Sorry, this file is invalid so it cannot be displayed.
182 changes: 91 additions & 91 deletions images/dwarf-fortress-steam.svg
Loading
Sorry, something went wrong. Reload?
Sorry, we cannot display this file.
Sorry, this file is invalid so it cannot be displayed.
4 changes: 2 additions & 2 deletions translation_build/csv/Chinese Simplified/dfint_dictionary.csv
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -22190,9 +22190,9 @@
"What do you want to place?","你想放置什么?"
"What do you want to eat or drink?","你想吃或者喝什么?"
"What do you want to throw?","你想投掷什么?"
"Who or what would you like to shoot?","你想射谁或什么?"
"Where would you like to move?","你想移动去哪?"
"What do you want to do?","你想做什么?"
"Where would you like to move?","你想移动去哪?"
"Who or what would you like to shoot?","你想射谁或什么?"
" is too hot."," 太热了. "
" is too cold."," 太冷了. "
"You have composed ","你写完了 "
Expand Down
36 changes: 6 additions & 30 deletions translation_build/csv/Esperanto/dfint_dictionary.csv
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -11871,6 +11871,7 @@
"You stand up.","Vi staras."
" stands up."," staras."
"build","kontrui"
"repentance","pento"
"Done: ","Finita: "
"Insurrection with ","Popolribela kun "
"Guided by ","Gvidita de "
Expand Down Expand Up @@ -12002,7 +12003,6 @@
"fight","batalo"
"defeat","malvenko"
"Occupation/","Okupo/"
"prowess","lerteco"
"Give in to the Night","Cedi al la Nokto"
"Give in to Starvation","Cedi al la Malsatmorto"
"Dead","Mortinta"
Expand All @@ -12016,7 +12016,6 @@
"Cannot trade currency","Ne povas komerci valuton"
"You receive ","Vi ricevas "
" It's not the original, but we can hope the writing was copied faithfully."," �i ne estas la originala, sed ni povas esperi, la skribo estis kopiita fidele."
"No quick attack: enraged","Neniu rapida atako: furioza"
"Select ","Elekti "
"Name: ","Nomo: "
"Skill remaining: ","Lerteco restanta: "
Expand All @@ -12028,6 +12027,7 @@
"worthlessness","senvalorecon"
"value","valoron"
"martial","milita"
"prowess","lerteco"
"leisure","libera"
"sadness","tristo"
"bliss","feli�ego"
Expand Down Expand Up @@ -12094,7 +12094,6 @@
"relief","malpezigo"
"regret","beda�ro"
"remorse","rimorso"
"repentance","pento"
"resentment","rankoro"
"righteous","justa"
"indignation","indigno"
Expand Down Expand Up @@ -12327,29 +12326,6 @@
"You are too tired to stand.","Vi estas tre laca por stari."
"You've found a colony of ","Vi trovis kolonion de "
"You need a free grasp to climb.","Vi bezonas liberan manon por grimpado."
" (still)"," (kvieta)"
" (moving "," (movi�anta "
"Performing","Interpreti"
" (free to act, "," (libera por agi, "
" to continue)"," sekvi)"
" (occupied)"," (okupita)"
" (move to X)"," (movi�i al X)"
"You have reached the summit of ","Vi atingis la supro de "
"You are deceased. Press ","Vi estas forpasinta. Premu "
" to finish."," fini."
"Sleep!","Dormu!"
"Over-Exert","Super-klopodi"
"V Drowsy","T Dormema"
"Flying","Fluganta"
"In Air","En Aero"
"Dhyd","Dhid"
"Thir","Soif"
"Stvg","Mstm"
"Hung","Msat"
"Mortal Wound","Morta vundo"
"In Flight","Fluganta"
"On Ground","Surgrunda"
"Bleeding!","Sanganta!"
"You do not have a free grasp and your quivers are full.","Vi ne havas liberan manon, kaj viaj sagujoj estas plenaj."
"You do not have a free grasp and your quiver is full.","Vi ne havas liberan manon, kaj via sagujo estas plena."
"You do not have a free grasp.","Vi ne havas liberan manon."
Expand All @@ -12375,10 +12351,6 @@
"Underground Farms","Subteraj Kampoj"
"Houses","Domoj"
"House","Domo"
" - Pull it"," - Tiri �in"
"You pull the lever.","Vi tiras la levilon."
"The hatch is operated by a remote mechanism. You cannot proceed.","La plankpordon operacias defora me�anismo. Vi ne povas anta�eniri."
"You topple the statue!","Vi faligas la statuon!"
"Dawn is breaking.","Tagi�o rompi�as."
"It is noon.","Estas tagmezo."
"You must choose between two extremes.","Videvas elekti inter du ekstremoj."
Expand All @@ -12399,6 +12371,9 @@
"You need to be holding an axe with a sharp edge.","Vi necesas esto tenanta hakilon kun akra rando."
"/Water","/Akvo"
"Mount ","Munti "
"You pull the lever.","Vi tiras la levilon."
"The hatch is operated by a remote mechanism. You cannot proceed.","La plankpordon operacias defora me�anismo. Vi ne povas anta�eniri."
"You topple the statue!","Vi faligas la statuon!"
"downward","malsupren"
" with wrestling"," per luktado"
" with grab"," per preno"
Expand Down Expand Up @@ -12457,6 +12432,7 @@
"Heavy attack: slower to strike and recover, but hits harder","Peza atako: plej malrapida por frapi kaj sin resta�ri, sed frapas plej malmilde"
"Wild attack: fast strike, slow recovery, hard but unbalancing/inaccurate","Sova�a atako: rapida frapo, malrapida sinresta�ro, malmilda sed malekilivriganta/malpreciza"
"Precise attack: very slow to strike, improved accuracy","Preciza atako: tre malrapida por frapi, plibonigita precizo"
"No quick attack: enraged","Neniu rapida atako: furioza"
"No heavy attack: enraged","Neniu peza atako: furioza"
"Forced wild attack: enraged","Trudita sova�a atako: furioza"
"No precise attack: enraged","Neniu preciza atako: furioza"
Expand Down
10 changes: 5 additions & 5 deletions translation_build/csv/French/dfint_dictionary.csv
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -22093,7 +22093,6 @@
" stands up."," se l�ve."
"You lie on the ground.","Vous �tes allong� sur le sol."
"sleep","dormir"
"Yell out service order","Hurler la commande"
"Done: ","Fait "
"Insurrection with ","insurrection avec "
"Guided by ","Guid� par "
Expand Down Expand Up @@ -22296,6 +22295,7 @@
"Thank you for returning this treasure to ","Merci d'avoir rendu le tr�sor de "
"Select ","S�lectionner "
"Very Low","Tr�s Bas"
"values","valeurs"
"joviality","jovialit�"
"remorse","remords"
"Greet listener","Saluer l'�couteur."
Expand All @@ -22313,7 +22313,6 @@
"emotion","�motion"
"State your values (new menu)","Donner vos valeurs (nouveau menu)"
"state","donner"
"values","valeurs"
"Ask favor, place request, make demand or issue order (new menu)","Demander une faveur, faire une requ�te, faire une demande ou donner un ordre (nouveau menu)"
"favor","faveur"
"request","requ�te"
Expand Down Expand Up @@ -22404,6 +22403,7 @@
"room","chambre"
"List available services","Lister les services disponibles"
"list","liste"
"Yell out service order","Hurler la commande"
"Order ","Commande "
"free ","gratuit "
"Rent room for ","Louer une chambre pour "
Expand Down Expand Up @@ -22477,6 +22477,8 @@
"Your intense search turns up nothing.","Votre recherche intense ne donne rien."
"above and ","au-dessus et "
"You read ","Tu lis "
"Pull ","Pousse "
"Pick ","Ramasse "
"You have nothing with which to interact.","Vous n'avez rien avec quoi interagir."
"Companions","Compagnons"
"Select your combat preferences.","S�lectionnez vos pr�f�rences de combat."
Expand All @@ -22494,11 +22496,9 @@
"What will you do with ","Que ferais tu avec "
"No recent announcements.","Pas d'annonces r�centes."
"Pick up how many? (0-","Prendre combien ? (0-"
"Where would you like to move?","O� aimerais tu aller ?"
"What do you want to do?","Qu'est-ce que tu veux faire ?"
"Where would you like to move?","O� aimerais tu aller ?"
"Get ","Prend "
"Pull ","Pousse "
"Pick ","Ramasse "
"View engraving","Regarde la gravure"
"Throw ","Jette "
"Wear ","Porte "
Expand Down
45 changes: 21 additions & 24 deletions translation_build/csv/German/dfint_dictionary.csv
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -16890,7 +16890,10 @@ Vorf
"You stand up.","Du stehst auf."
" stands up."," steht auf."
"You lie on the ground.","Du liegst auf dem Boden."
"Yell out service order","Dienstanweisung ausschreien"
"repentance","Bu�e"
" Perhaps some of the people here will be worth talking to before you continue on your way."," Vielleicht lohnt es sich, mit einigen der Menschen hier zu sprechen, bevor Sie Ihren Weg fortsetzen."
" worshipper of "," Anh�nger der "
"Push Object","Dr�cke Objekt"
"Done: ","Erledigt: "
"Insurrection with ","Aufstand mit "
"Guided by ","Gef�hrt von "
Expand Down Expand Up @@ -17114,30 +17117,24 @@ Das ist deine Liebhaberin (f)"
"kidnap","entf�hren"
"Abduction/You","Entf�hren/Dich"
"Abduction/","Entf�hren/"
"prowess","F�higkeiten"
"Retire at this location (or rest a while)","Von diesem Ort zur�ckziehen (oder eine Weile ruhen lassen)"
"Give in to the Night","Gebe sie in die Nacht"
"Finish Game","Beende Spiel"
"Give in to Starvation","Lasst sie verhungern"
" (holding another's goods)"," (erhalte andere Waren)"
"Dead","Tot"
"Self-pity","Selbstmitleid"
"Refuse to have ","Ablehnen von "
"Thank you for returning my treasure.","Ich danke Euch, mir meinen Schatz wiederzugeben."
"Thank you for returning my family's treasure.","Ich danke Euch f�r die R�ckgabe meines Familienschatzes."
"Thank you for returning this treasure to ","Ich danke Euch f�r die R�ckgabe dieses Schatzes an "
" It's not the original, but we can hope the writing was copied faithfully."," Es ist nicht das Original aber wir k�nnen hoffen, dass der Text originalgetreu abgeschrieben wurde."
"keeper","H�ter"
"State feelings of gratitude","Gef�hle der Dankbarkeit ausdr�cken"
"Fail the struggle against great dismay","Bei der Bek�mpfung gro�er Best�rzung scheitern"
"State feelings of disgust","Bekundet Gef�hle von Ekel"
"State feelings of great excitement","Gef�hle von gro�er Aufregung angeben"
"State feelings of embarassment","Gef�hle der Peinlichkeit angeben"
"Visual Stealth Factors","Visuelle Stealth-Faktoren"
"Select ","Ausw�hlen "
"Average","Durchschnitt"
"Musicality","Musikalit�t"
"Doubt","Zweifel"
"values","Werte"
" You are a"," Du bist ein"
" worshipper of "," Anh�nger der "
", the force",", die Macht"
", and you belong to ","und du geh�rst zu "
" sermon on "," Predigt �ber "
Expand All @@ -17148,6 +17145,7 @@ Das ist deine Liebhaberin (f)"
"worthlessness","Wertlosigkeit"
"value","Wert"
"martial","kriegerisch"
"prowess","F�higkeiten"
"leisure","Freizeit"
"suspicion","Verdacht"
"alarm","Alarm"
Expand Down Expand Up @@ -17219,7 +17217,6 @@ Das ist deine Liebhaberin (f)"
"relief","Entlastung"
"regret","Bedauern"
"remorse","Reue"
"repentance","Bu�e"
"resentment","Ressentiments"
"righteous","Rechtschaffenheit"
"indignation","Emp�rung"
Expand All @@ -17237,7 +17234,6 @@ Das ist deine Liebhaberin (f)"
"pessimism","Pessimismus"
"euphoria","Euphorie"
"excitement","Aufregung"
"Enraged","W�tend"
"Greet listener","Person gr��en"
"greet","gr��en"
"hello","Hallo"
Expand All @@ -17252,7 +17248,6 @@ Das ist deine Liebhaberin (f)"
"emotion","Emotionen"
"State your values (new menu)","Geben Sie Ihre Werte an (neues Men�)"
"state","Zustand"
"values","Werte"
"Investigate or interrogate (new menu)","Untersuchen oder befragen (neues Men�)"
"investigate","Untersuchen Sie"
"interrogate","abfragen"
Expand Down Expand Up @@ -17367,6 +17362,7 @@ Das ist deine Liebhaberin (f)"
"room","Zimmer"
"List available services","Verf�gbare Dienstleistungen auflisten"
"list","Liste"
"Yell out service order","Dienstanweisung ausschreien"
"Order ","Bestellung "
"free ","kostenlos "
"Rent room for ","Zimmer mieten f�r "
Expand Down Expand Up @@ -17419,6 +17415,7 @@ Das ist deine Liebhaberin (f)"
"Agree to have ","Einverstanden mit "
" accept homage from "," nehmen Huldigungen an von "
"agree","Zustimmen"
"Refuse to have ","Ablehnen von "
"Agree to make peace between ","Dem Frieden untereinander zustimmen "
"Refuse to make peace between ","Den Frieden untereinander ablehnen "
" pay homage to "," huldigen "
Expand Down Expand Up @@ -17503,6 +17500,7 @@ Das ist deine Liebhaberin (f)"
"Request duty or advice pertaining to service as a ","Ersuchen um Pflichten oder Ratschl�ge im Zusammenhang mit dem Dienst als "
"advice","Ratschl�ge"
"Ask to be made a ","Bitten Sie um Aufnahme in die "
"keeper","H�ter"
"Ask for ","Frag nach "
" to made "," gemacht "
"tavern keepers","Wirtshausbesitzer"
Expand Down Expand Up @@ -17760,7 +17758,6 @@ Das ist deine Liebhaberin (f)"
"announce","anmelden"
"State your incredulity","Erkl�ren Sie Ihre Ungl�ubigkeit"
"incredulity","Ungl�ubigkeit"
"Your most trusted companions have made the journey to meet you here today.","Ihre treuesten Begleiter haben sich auf den Weg gemacht, um Sie heute hier zu treffen."
"Fail the struggle against great shock","Im Kampf gegen den gro�en Schock scheitern"
"Fail the struggle against great horror","Im Kampfes gegen den gro�en Horror scheitern"
"Fail the struggle against great grief","Im Kampf gegen den gro�en Kummer scheitern"
Expand All @@ -17772,6 +17769,7 @@ Das ist deine Liebhaberin (f)"
"Fail the struggle against great agony","Im Kampf gegen gro�e Qualen scheitern"
"Fail the struggle against great anguish","Im Kampf gegen gro�e Angst scheitern"
"Fail the struggle against great despair","Im Kampf gegen gro�e Verzweiflung scheitern"
"Fail the struggle against great dismay","Bei der Bek�mpfung gro�er Best�rzung scheitern"
"Fail the struggle against great distress","Bei der Bek�mpfung gro�er Not scheitern"
"Fail the struggle against great fright","Bei der Bek�mpfung des gro�en Schrecks scheitern"
"Fail the struggle against great misery","Im Kampf gegen gro�es Elend scheitern"
Expand All @@ -17791,6 +17789,7 @@ Das ist deine Liebhaberin (f)"
"State feelings of great satisfaction","Gef�hle der gro�en Zufriedenheit angeben"
"State feelings of great love","Gef�hle der gro�en Liebe angeben"
"State feelings of great bliss","Gef�hle von gro�er Gl�ckseligkeit"
"State feelings of great excitement","Gef�hle von gro�er Aufregung angeben"
"State feelings of great gaiety","Gef�hle von gro�er Heiterkeit ausdr�cken"
"State feelings of great joy","Gef�hle von gro�er Freude ausdr�cken"
"State feelings of great vengefulness","Gef�hle von gro�er Rachsucht angeben"
Expand Down Expand Up @@ -17944,18 +17943,19 @@ Das ist deine Liebhaberin (f)"
"State feelings of contempt","Gef�hle der Verachtung �u�ern"
"State feelings of dejection","Gef�hle der Niedergeschlagenheit angeben"
"State feelings of disappointment","Gef�hle der Entt�uschung angeben"
"State feelings of disgust","Bekundet Gef�hle von Ekel"
"State feelings of disillusionment","Gef�hle der Desillusionierung angeben"
"State feelings of dislike","Gef�hle der Abneigung �u�ern"
"State feelings of displeasure","Gef�hle des Unmuts �u�ern"
"State feelings of eagerness","Gef�hle der Begierde angeben"
"State feelings of embarassment","Gef�hle der Peinlichkeit angeben"
"State feelings of empathy","Gef�hle der Empathie angeben"
"State feelings of emptiness","Gef�hle der Leere angeben"
"State feelings of exasperation","Gef�hle der Verzweiflung angeben"
"State feelings of ferocity","Gef�hle der Wildheit angeben"
"State feelings of frustration","Gef�hle der Frustration angeben"
"State feelings of gloom","Gef�hle der Bedr�cktheit"
"State feelings of glumness","Gef�hle der Niedergeschlagenheit angeben"
"State feelings of gratitude","Gef�hle der Dankbarkeit ausdr�cken"
"State feelings of grouchiness","Gef�hle der Miesepetrigkeit angeben"
"State feelings of grumpiness","Gef�hle der M�rrischkeit angeben"
"State feelings of guilt","Schuldgef�hle angeben"
Expand Down Expand Up @@ -18240,6 +18240,7 @@ Das ist deine Liebhaberin (f)"
"After a long journey, you are here to meet your most trusted companion. ","Nach einer langen Reise sind Sie hier, um Ihren treuesten Begleiter zu treffen. "
" is from here and might have some local information."," ist von hier und hat vielleicht ein paar lokale Informationen."
"Your most trusted local companions are meeting you here today.","Ihre vertrautesten lokalen Begleiter treffen Sie heute hier."
"Your most trusted companions have made the journey to meet you here today.","Ihre treuesten Begleiter haben sich auf den Weg gemacht, um Sie heute hier zu treffen."
"After a long journey, you are here to meet your most trusted companion.","Nach einer langen Reise sind Sie hier, um Ihren treuesten Begleiter zu treffen."
"Your most trusted companion has made the journey to meet you here today.","Ihr treuester Begleiter hat sich auf den Weg gemacht, um Sie heute hier zu treffen."
"You've finally got your equipment together, such as it is. Now it's time for action and adventure! ","Endlich hast du deine Ausr�stung beisammen, so wie sie ist. Jetzt ist es Zeit f�r Action und Abenteuer! "
Expand All @@ -18251,18 +18252,13 @@ Das ist deine Liebhaberin (f)"
" Let the party venture forth!"," Lasst die Party steigen!"
" Perhaps some of your friends here have ideas."," Vielleicht haben einige Ihrer Freunde hier Ideen."
" Perhaps some of your friends here can remind you."," Vielleicht k�nnen einige Ihrer Freunde hier Sie daran erinnern."
" Perhaps some of the people here will be worth talking to before you continue on your way."," Vielleicht lohnt es sich, mit einigen der Menschen hier zu sprechen, bevor Sie Ihren Weg fortsetzen."
"You've assumed tactical control as nobody else is available.","Sie haben die taktische Kontrolle �bernommen, da niemand sonst zur Verf�gung steht."
"You awaken from your slumber.","Sie erwachen aus Ihrem Schlummer."
"Your sleep has been interrupted!","Ihr Schlaf ist unterbrochen worden!"
"What would you like to do?","Was w�rden Sie gerne tun?"
" to view other pages)"," um andere Seiten zu sehen)"
" to view other pages"," um andere Seiten anzuzeigen"
" Vapor"," Dampf"
"A thin layer of ","Eine d�nne Schicht aus "
"deep ","tief "
"You are deceased. Press ","You are deceased. Dr�cke "
"On Ground","Auf dem Boden"
"Abandoned shop","Verlassenes Gesch�ft"
"Cloth shop","Kleidungsladen"
"Leather shop","Lederwarengesch�ft"
Expand Down Expand Up @@ -18321,6 +18317,8 @@ Das ist deine Liebhaberin (f)"
"The vegetation is too wet.","Die Vegetation ist zu nass."
"The vegetation is submerged.","Die Vegetation ist versunken."
"The steam around the vegetation stops you from setting the fire.","Der Dunst um die Vegetation herum h�lt dich davon ab ein Feuer zu machen."
"Pull ","Ziehen "
"Pick ","Ausw�hlen "
"Move to ","Gehe zu "
"/Air","/Luft"
"/Water","/Wasser"
Expand Down Expand Up @@ -18375,6 +18373,7 @@ Das ist deine Liebhaberin (f)"
"Shocked","Schokiert"
"Grimly Satisfied","Grimmig zufrieden"
"Triumphant","Triumphal"
"Enraged","W�tend"
"Eexcited","Erregt"
"Joyous","Freudig"
"Blissful","Gl�ckselig"
Expand Down Expand Up @@ -18453,6 +18452,7 @@ Das ist deine Liebhaberin (f)"
"Resentful","Nachtragend"
"Restless","Unruhig"
"Indignant","Emp�rt"
"Self-pity","Selbstmitleid"
"Servile","Dienend"
"Ashamed","Besch�mt"
"Sympathy","Sympathie"
Expand Down Expand Up @@ -18514,11 +18514,11 @@ Das ist deine Liebhaberin (f)"
"Wrestle","Ringen"
"Ground","Boden"
"Not visible","Nicht sichtbar"
"What would you like to do?","Was w�rden Sie gerne tun?"
"You don't believe anything relevant, unfortunately.","Sie glauben leider nichts Relevantes."
"Assume an appropriate identity first if you'd like to pretend.","Nehmen Sie zun�chst eine geeignete Pers�nlichkeit an, wenn Sie sich verstellen wollen."
"You don't know anything specific about this, unfortunately.","Leider wissen Sie dar�ber nichts Genaues."
"You must compose a piece first (or learn an improvisational form).","Sie m�ssen zuerst ein St�ck verfassen (oder eine Improvisationsform lernen)."
"Visual Stealth Factors","Visuelle Stealth-Faktoren"
"Light","Licht"
"Low Light","schwaches Licht"
"Darkness","Dunkelheit"
Expand Down Expand Up @@ -18559,8 +18559,6 @@ Das ist deine Liebhaberin (f)"
"Lock ","Schloss "
"Pick up how many? (0-","Wie viele aufheben? (0-"
"Where would you like to move?","Wohin w�rden Sie gerne umziehen?"
"Pull ","Ziehen "
"Pick ","Ausw�hlen "
"You empty ","Du leerst "
"It's too much! You feel even more sick.","Das ist zu viel! Dir wird noch schlechter."
"You feel really full.","Du f�hlst dich richtig satt."
Expand All @@ -18570,7 +18568,6 @@ Das ist deine Liebhaberin (f)"
"Move","Verschieben"
"Attack","Angriff"
"Jump","Springe"
"Push Object","Dr�cke Objekt"
"Hold","Halte"
"Release","Freigeben"
"Unsteady","Unruhig"
Expand Down
Loading

0 comments on commit 03523d2

Please sign in to comment.