Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #201 from wasade/limit_to_integer
Browse files Browse the repository at this point in the history
Limit to integer
  • Loading branch information
wasade authored Oct 18, 2021
2 parents e3899db + 80d1cb5 commit 36a4259
Show file tree
Hide file tree
Showing 3 changed files with 47 additions and 26 deletions.
5 changes: 5 additions & 0 deletions microsetta_interface/templates/survey.jinja2
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -53,6 +53,11 @@
}
</style>
<script>
// Overwrite and localize the messages used, based on the example from:
// https://github.com/vue-generators/vue-form-generator/issues/15#issuecomment-231033466
VueFormGenerator.validators.resources.invalidInteger = "{{ _('The value is not an integer') }}";
VueFormGenerator.validators.resources.invalidNumber = "{{ _('Invalid number') }}";
var result_txt = "";
var error_txt = "";
var form_submitted = 0;
Expand Down
34 changes: 21 additions & 13 deletions microsetta_interface/translations/en_US/LC_MESSAGES/messages.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-24 12:24-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-13 14:45-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-17 16:56-0700\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language: en_US\n"
Expand Down Expand Up @@ -1665,59 +1665,67 @@ msgstr ""
msgid "Delete Source"
msgstr ""

#: templates/survey.jinja2:2 templates/survey.jinja2:123
#: templates/survey.jinja2:2 templates/survey.jinja2:128
msgid "Participant Survey"
msgstr ""

#: templates/survey.jinja2:8
msgid " selected"
msgstr ""

#: templates/survey.jinja2:126
#: templates/survey.jinja2:58
msgid "The value is not an integer"
msgstr ""

#: templates/survey.jinja2:59
msgid "Invalid number"
msgstr ""

#: templates/survey.jinja2:131
msgid "Progress"
msgstr ""

#: templates/survey.jinja2:133
#: templates/survey.jinja2:138
msgid "Previous Section"
msgstr ""

#: templates/survey.jinja2:134
#: templates/survey.jinja2:139
msgid "Next Section"
msgstr ""

#: templates/survey.jinja2:153
#: templates/survey.jinja2:158
msgid "Submit Survey"
msgstr ""

#: templates/survey.jinja2:159
#: templates/survey.jinja2:164
msgid ""
"Please note: Once you've submitted this survey, you'll be unable to edit "
"your answers."
msgstr ""

#: templates/survey.jinja2:159
#: templates/survey.jinja2:164
msgid ""
"If you'd like to review or change any of your responses, please press the"
" Cancel button. Otherwise, press OK to submit your responses."
msgstr ""

#: templates/survey.jinja2:159
#: templates/survey.jinja2:164
msgid "This warning will only appear once."
msgstr ""

#: templates/survey.jinja2:182 templates/survey.jinja2:207
#: templates/survey.jinja2:187 templates/survey.jinja2:212
msgid "Step"
msgstr ""

#: templates/survey.jinja2:182 templates/survey.jinja2:207
#: templates/survey.jinja2:187 templates/survey.jinja2:212
msgid "of"
msgstr ""

#: templates/survey.jinja2:182 templates/survey.jinja2:207
#: templates/survey.jinja2:187 templates/survey.jinja2:212
msgid "Complete"
msgstr ""

#: templates/survey.jinja2:192
#: templates/survey.jinja2:197
msgid "Please correct the fields with errors."
msgstr ""

Expand Down
34 changes: 21 additions & 13 deletions microsetta_interface/translations/es_MX/LC_MESSAGES/messages.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-24 12:24-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-13 14:45-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-03 14:30-0700\n"
"Last-Translator: Edgar Diaz <ediaz@ucsd.edu>\n"
"Language: es_MX\n"
Expand Down Expand Up @@ -1941,63 +1941,71 @@ msgstr ""
msgid "Delete Source"
msgstr "Eliminar fuente"

#: templates/survey.jinja2:2 templates/survey.jinja2:123
#: templates/survey.jinja2:2 templates/survey.jinja2:128
msgid "Participant Survey"
msgstr "Encuesta del participante"

#: templates/survey.jinja2:8
msgid " selected"
msgstr " seleccione"

#: templates/survey.jinja2:126
#: templates/survey.jinja2:58
msgid "The value is not an integer"
msgstr "El valor no es un número entero"

#: templates/survey.jinja2:59
msgid "Invalid number"
msgstr "Número invalido"

#: templates/survey.jinja2:131
msgid "Progress"
msgstr "Progreso"

#: templates/survey.jinja2:133
#: templates/survey.jinja2:138
msgid "Previous Section"
msgstr "Sección previa"

#: templates/survey.jinja2:134
#: templates/survey.jinja2:139
msgid "Next Section"
msgstr "Siguiente sección"

#: templates/survey.jinja2:153
#: templates/survey.jinja2:158
msgid "Submit Survey"
msgstr "Enviar Encuesta"

#: templates/survey.jinja2:159
#: templates/survey.jinja2:164
msgid ""
"Please note: Once you've submitted this survey, you'll be unable to edit "
"your answers."
msgstr ""
"Tenga en cuenta: una vez que haya enviado esta encuesta, no podrá editar "
"sus respuestas."

#: templates/survey.jinja2:159
#: templates/survey.jinja2:164
msgid ""
"If you'd like to review or change any of your responses, please press the"
" Cancel button. Otherwise, press OK to submit your responses."
msgstr ""
"Si desea revisar o cambiar alguna de sus respuestas, presione el botón de"
" Cancelar. De lo contrario, presione OK para enviar sus respuestas."

#: templates/survey.jinja2:159
#: templates/survey.jinja2:164
msgid "This warning will only appear once."
msgstr "Esta advertencia solo aparecerá una vez."

#: templates/survey.jinja2:182 templates/survey.jinja2:207
#: templates/survey.jinja2:187 templates/survey.jinja2:212
msgid "Step"
msgstr "Paso"

#: templates/survey.jinja2:182 templates/survey.jinja2:207
#: templates/survey.jinja2:187 templates/survey.jinja2:212
msgid "of"
msgstr "de"

#: templates/survey.jinja2:182 templates/survey.jinja2:207
#: templates/survey.jinja2:187 templates/survey.jinja2:212
msgid "Complete"
msgstr "Completo"

#: templates/survey.jinja2:192
#: templates/survey.jinja2:197
#, fuzzy
msgid "Please correct the fields with errors."
msgstr "Corrija los campos con errores."
Expand Down

0 comments on commit 36a4259

Please sign in to comment.