-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 6
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
- Loading branch information
Showing
20 changed files
with
188 additions
and
81 deletions.
There are no files selected for viewing
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,91 @@ | ||
<div class="row"> | ||
<article class="col s12 m10 l7 offset-m1 offset-l1"> | ||
|
||
<section id="leciono-enhavo"> | ||
|
||
<h2 id="lec1.1">1.1. Indications sur la prononciation</h2><p class="dauro">Temps moyen estimé : 5 minutes</p> | ||
<p>Avant que vous ne commenciez cette première leçon, nous vous invitons à lire le <a href="intro.php?temo=intro"> | ||
préambule</a>, qui vous donnera toutes les informations utiles sur la manière de suivre ce cours.</p> | ||
|
||
<p class="parto">En espéranto les mots s’écrivent phonétiquement, c’est-à-dire qu’ils | ||
s’écrivent comme ils se prononcent (et <i>vice versa</i>).</p> | ||
|
||
<div class="card-panel blue lighten-5 center"> | ||
Souvenez-vous bien de cette règle sans exception : <b>une lettre = un son</b>. | ||
</div> | ||
|
||
<p class="parto">L’<b>alphabet</b> espéranto comporte 28 lettres :</p> | ||
<div class="container row"> | ||
<p class="col s12 row" style="font-size: 1.5em"><span class="col s1"> A </span><span class="col s1"> B </span><span class="col s1"> C </span><span class="col s1"> Ĉ </span><span class="col s1"> D </span><span class="col s1"> E </span><span class="col s1"> F</span></p> | ||
<p class="col s12 row" style="font-size: 1.5em"><span class="col s1"> G </span><span class="col s1"> Ĝ </span><span class="col s1"> H </span><span class="col s1"> Ĥ </span><span class="col s1"> I </span><span class="col s1"> J </span><span class="col s1"> Ĵ</span></p> | ||
<p class="col s12 row" style="font-size: 1.5em"><span class="col s1"> K </span><span class="col s1"> L </span><span class="col s1"> M </span><span class="col s1"> N </span><span class="col s1"> O </span><span class="col s1"> P </span><span class="col s1"> R</span></p> | ||
<p class="col s12 row" style="font-size: 1.5em"><span class="col s1"> S </span><span class="col s1"> Ŝ </span><span class="col s1"> T </span><span class="col s1"> U </span><span class="col s1"> Ŭ </span><span class="col s1"> V </span><span class="col s1"> Z</span></p> | ||
</div> | ||
|
||
<p> | ||
Les lettres <b>q</b>, <b>w</b>, <b>x</b> et <b>y</b> n’existent pas en | ||
espéranto mais on y trouve six lettres qui n’existent pas en français : | ||
<span class="eo">ĉ</span>, <span class="eo">ĝ</span>, <span class="eo">ĥ</span>, <span class="eo">ĵ</span>, <span class="eo">ŝ</span>, <span class="eo">ŭ</span> (à remarquer qu’elles ont toutes un accent circonflexe sauf le <span class="eo">ŭ</span> dont | ||
l’accent est en fait un demi-cercle).</p> | ||
|
||
<p>Les lettres suivantes ont une prononciation différente de celle du | ||
français :</p> | ||
<div class="vortlisto row"> | ||
<div class="col s12 m6"> | ||
<p><span class="eo">c</span> : ts (tsar)</p> | ||
<p><span class="eo">ĉ</span> : tch (Tchèque)</p> | ||
<p><span class="eo">e</span> : entre é et è</p> | ||
<p><span class="eo">g</span> : g (gant)</p> | ||
<p><span class="eo">ĝ</span> : dj (Djibouti)</p> | ||
<p><span class="eo">h</span> : h (have en anglais)</p> | ||
<p><span class="eo">ĥ</span> : hr (Juan en espagnol)</p> | ||
<p><span class="eo">j</span> : y (yogourt)</p> | ||
</div> | ||
<div class="col s12 m6"> | ||
<p><span class="eo">ĵ</span> : j (journal)</p> | ||
<p><span class="eo">o</span> : o (bol)</p> | ||
<p><span class="eo">r</span> : de préférence roulé (espagnol)</p> | ||
<p><span class="eo">s</span> : ss (santé, suisse)</p> | ||
<p><span class="eo">ŝ</span> : ch (chaud)</p> | ||
<p><span class="eo">u</span> : ou (tout)</p> | ||
<p><span class="eo">ŭ</span> : w (wapiti), ou bref (oui, waouh !)</p> | ||
</div> | ||
</div> | ||
|
||
<p>Les autres lettres de l'espéranto : <em>a, b, d, f, | ||
i, k, l, m, n, p, t, v, z</em> se prononcent comme en français. | ||
Les lettres <em>q, w, x</em> et <em>y</em> n’existent pas en espéranto.</p> | ||
<p>Chaque voyelle, <em>a, e, i, o, u</em>, forme | ||
avec les consonnes voisines une syllabe séparée. Par contre, <em>j</em> et | ||
<em>ŭ</em>, qui sont parfois appelées <i>semi-voyelles</i>, sont des | ||
consonnes normales en espéranto, et font donc partie de la syllabe définie | ||
par une voyelle voisine. Vous trouverez des exemples plus tard dans les | ||
leçons à venir et nous reviendrons plus en détail sur la prononciation dans | ||
la quatrième leçon.</p> | ||
|
||
<p class="parto">Quand on a besoin d’épeler un mot en espéranto on ne dit pas <i>a</i>, | ||
<i>bé</i>, <i>cé</i>,… <i>ache</i>,… <i>zèd</i> comme en français mais | ||
<span class="eo">a</span>, <span class="eo">bo</span>, <span class="eo">co</span>, <span class="eo">do</span>, <span class="eo">e</span>, etc., c’est-à-dire que le nom des voyelles correspond à leur son et que le nom des consonnes se | ||
forme en leur ajoutant la terminaison <span class="eo">-o</span>.</p> | ||
|
||
<p>Exemples :</p> | ||
<div class="container"> | ||
<p><span class="eo">griza</span> : go, ro, i, zo, a</p> | ||
<p><span class="eo">ruĝa</span> : ro, u, ĝo, a</p> | ||
</div> | ||
|
||
<p class="rimarko"><strong>REMARQUE</strong> : | ||
Il n’y a que très peu de racines en espéranto qui aient une consonne | ||
double. Un exemple est <span class="eo">Finno</span> (Finnois). Comme chaque lettre se | ||
prononce, on dit <span class="eo"><u>fin</u>-no</span>. Certains mots composés peuvent avoir | ||
une consonne double, par exemple <span class="eo">Pollando</span> (Pologne) de <span class="eo">Polo</span>, | ||
<span class="eo">lando</span>, et on prononce <span class="eo">Pol-<u>lan</u>-do</span>. | ||
</p> | ||
|
||
</section> | ||
</article> | ||
</div> | ||
|
||
<footer align="center"> | ||
<p><button class="btn waves-effect waves-light blue" data-target="splashscreen">Sommaire</button> <button class="btn waves-effect waves-light blue" id="komenci" data-target="2">Suivant</button></p> | ||
</footer> |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,53 @@ | ||
<div class="row"> | ||
<article class="col s12 m10 l7 offset-m1 offset-l1"> | ||
|
||
<section id="leciono-enhavo"> | ||
|
||
<h2 id="lec1.2">1.2. Les terminaisons usuelles</h2><p class="dauro">Temps moyen estimé : 5 minutes</p> <p class="parto">Les <b>noms communs</b> et les <b>noms propres</b> assimilés finissent | ||
toujours par <b>-o</b>.</p> | ||
<p class="parto">Les <b>verbes à l’infinitif</b> finissent toujours par <b>-i</b>.</p> | ||
<p class="parto">Les <b>adjectifs</b> finissent toujours par <b>-a</b> et se placent | ||
normalement avant le nom qu’ils qualifient.</p> | ||
<p>Exemples :</p> | ||
|
||
<div class="row"> | ||
<p class="col s6"><span class="eo">a<u>mi</u>ko</span> : ami</p> | ||
<p class="col s6"><span class="eo">a<u>mi</u>ka</span> : amical(e)</p> | ||
<p class="col s6"><span class="eo"><u>no</u>va a<u>mi</u>ko</span> : un nouvel ami</p> | ||
<p class="col s6"><span class="eo"><u>es</u>ti</span> : être</p> | ||
<p class="col s6"><span class="eo"><u>sa</u>na <u>kna</u>bo</span> : un garçon en bonne santé</p> | ||
</div> | ||
|
||
<p class="rimarko"><strong>REMARQUE</strong> : Dans cet exemple, nous avons utilisé le soulignement pour indiquer que | ||
l’avant-dernière syllabe porte l’accent tonique, c’est-à-dire qu’on la | ||
prononce plus fort que les autres syllabes. En français, l’accent tonique | ||
est sur la dernière syllabe, aussi, pour prononcer correctement | ||
<span class="eo">a<u>mi</u>ko</span>, il vous suffit de prononcer d’abord le mot français | ||
<span class="eo">a<u>mi</u></span> puis de lui ajouter <span class="eo">ko</span>. Entraînez-vous avec les mots de | ||
vocabulaire de la page suivante.</p> | ||
|
||
|
||
<fieldset class="vortoj"> | ||
<legend>VOCABULAIRE</legend> | ||
<div> | ||
<p class="eo eta">Ces mots seront automatiquement ajoutés à votre vocabulaire à réviser lorsque vous aurez terminé d'étudier cette section. Le nombre de mots à réviser sera indiqué sur le bouton affiché au-dessus du sommaire.</p> | ||
</div> | ||
<div class="vortlisto row"> | ||
<p class="col s12 m4"><span class="eo">amiko</span> : ami</p> | ||
<p class="col s12 m4"><span class="eo">nova</span> : nouveau</p> | ||
<p class="col s12 m4"><span class="eo">esti</span> : être</p> | ||
<p class="col s12 m4"><span class="eo">amika</span> : amical(e)</p> | ||
<p class="col s12 m8"><span class="eo">sana</span> : sain, en bonne santé</p> | ||
</div> | ||
</fieldset> | ||
|
||
|
||
|
||
</section> | ||
|
||
</article> | ||
</div> | ||
|
||
<footer align="center"> | ||
<p><button class="btn waves-effect waves-light blue" data-target="splashscreen">Sommaire</button> <button class="btn waves-effect waves-light blue" id="komenci" data-target="2">Suivant</button></p> | ||
</footer> |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,19 @@ | ||
<div class="row"> | ||
<article class="col s12 m10 l7 offset-m1 offset-l1"> | ||
|
||
<section id="leciono-enhavo"> | ||
<center> | ||
<h2>Bienvenue sur <span class="ikurso">iKurso</span></h2> | ||
<img src="img/robin-2012.jpg" alt="© Robin Guinin" class="responsive-img"> | ||
<p class="creditphoto primaire-texte">dessin : Robin Guinin, <a href="https://www.facebook.com/robin.guinin/">www.facebook.com/robin.guinin/</a></p> | ||
|
||
</center> | ||
<p>Vous pourrez découvrir ce qu’est la <b>langue internationale Espéranto</b>, l’apprendre en suivant notre cours, à votre rythme.</p> | ||
|
||
</section> | ||
</article> | ||
</div> | ||
|
||
<footer align="center"> | ||
<p><button class="btn waves-effect waves-light blue" id="komenci" data-target="1">Commencer</button></p> | ||
</footer> |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,19 @@ | ||
$(document).ready(function() { | ||
|
||
// initialisation : | ||
charge("splashscreen"); | ||
|
||
function charge(page) { | ||
console.log("charge : "+page); | ||
$( "#app" ).load( "html/"+page+".html",function () { | ||
$(".btn").click(function () { | ||
var target = $(this).data("target"); | ||
charge(target); | ||
}); | ||
}); | ||
}; | ||
|
||
|
||
|
||
|
||
}); |
This file was deleted.
Oops, something went wrong.
Oops, something went wrong.