Skip to content

Commit

Permalink
chore(i18n): Translations update from Hosted Weblate (#1444)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Co-authored-by: jinu147 <nesqea20@gmail.com>
Co-authored-by: P10 <p10perspa@protonmail.com>
Co-authored-by: Clxff H3r4ld0 <123844876+clxf12@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: gekka <1778962971@qq.com>
Co-authored-by: Nguyen Duc Minh <minhnguyenduc72@gmail.com>
Co-authored-by: Alphi Elmo C. Laygo <elmolaygo.1@gmail.com>
Co-authored-by: Switce <moha.nofal778@gmail.com>
Co-authored-by: Infy's Tagalog Translations <ced.paltep10@gmail.com>
Co-authored-by: Roblox Lover <robloxloverextra@gmail.com>
Co-authored-by: Mr McNuggett <Merica.oh.yeah.yes@gmail.com>
Co-authored-by: Kara Karate <karakarate44@gmail.com>
Co-authored-by: Eduardo <edu200399lim@gmail.com>
Co-authored-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>
  • Loading branch information
14 people authored Mar 10, 2024
1 parent ad94a91 commit 1c34c4c
Show file tree
Hide file tree
Showing 15 changed files with 242 additions and 80 deletions.
9 changes: 9 additions & 0 deletions i18n/src/commonMain/resources/MR/ar/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1040,4 +1040,13 @@
<string name="onboarding_permission_ignore_battery_opts">استخدام البطارية في الخلفية</string>
<string name="onboarding_permission_action_grant">منح</string>
<string name="pref_general_summary">لغة التطبيق, الاشعارات.</string>
<string name="action_filter_started">بدأت</string>
<string name="confirm_exit">اضغط مرة أخرى للخروج</string>
<string name="theme_cloudflare">كلاودفلير</string>
<string name="pref_library_update_smart_update">التحديث الذكي</string>
<string name="theme_nord">نورد</string>
<string name="theme_sapphire">ياقوت</string>
<string name="theme_doom">الهلاك</string>
<string name="theme_matrix">ماتريكس</string>
<string name="onboarding_permission_ignore_battery_opts_description">تجنب مقاطعة تحديثات المكتبة، التنزيلات والنسخ الاحتياطي التي تستغرق وقتا طويلا</string>
</resources>
6 changes: 2 additions & 4 deletions i18n/src/commonMain/resources/MR/de/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1096,13 +1096,11 @@
<string name="theme_cottoncandy">Zuckerwatte</string>
<string name="video_custom_screen">Individuelles Seitenverhältnis</string>
<string name="onboarding_storage_action_create_folder">Standard-Aniyomi-Ordner erstellen</string>
<string name="multi_thread_download_summary">Multithreading für Anime-Downloads aktivieren</string>
<string name="multi_thread_download_threads_number">Anzahl der Threads</string>
<string name="label_manga_extension_repos">Manga-Erweiterungs-Bibliotheken</string>
<string name="label_anime_extension_repos">Anime-Erweiterungs-Bibliotheken</string>
<string name="multi_thread_download">Multithreading für Anime-Downloads</string>
<string name="multi_thread_download_threads_number_summary">Anzahl der Threads, die zum Herunterladen benutzt werden. Eine hohe Anzahl kann dazu führen, dass deine IP-Adresse blockiert wird. 4 ist normalerweise eine gute Anzahl um Überlastung des Quellservers zu vermeiden.</string>
<string name="download_speed_limit_hint">Auf 0 setzen, um Geschwindigkeitsbegrenzung zu deaktivieren.</string>
<string name="pref_start_screen">Startbildschirm</string>
<string name="download_speed_limit">Download-Geschwindigkeitsbegrenzung</string>
<string name="action_filter_started">Gestartet</string>
<string name="pref_general_summary">App-Sprache, Benachrichtigungen</string>
</resources>
12 changes: 6 additions & 6 deletions i18n/src/commonMain/resources/MR/es/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -156,7 +156,7 @@
<string name="download_notifier_unknown_error">No se ha podido descargar el capítulo debido a un error inesperado</string>
<string name="download_notifier_text_only_wifi">No estás conectado a ninguna red Wi-Fi</string>
<string name="categories">Categorías</string>
<string name="manga">Títulos en la biblioteca</string>
<string name="manga">Manga</string>
<string name="track">Seguimiento</string>
<string name="history">Historial</string>
<string name="action_filter_bookmarked">Favoritos</string>
Expand Down Expand Up @@ -734,7 +734,7 @@
<string name="selected">Seleccionado</string>
<string name="not_selected">Sin seleccionar</string>
<string name="action_menu_overflow_description">Más opciones</string>
<string name="action_bar_up_description">Subir un nivel</string>
<string name="action_bar_up_description">Navegar hacia arriba</string>
<string name="pref_storage_location">Ubicación del almacenamiento</string>
<string name="pref_storage_location_info">Se utiliza para las copias de seguridad automáticas, poder descargar capítulos y abrir los que ya tengas en tu dispositivo.</string>
<string name="onboarding_storage_action_select">Elige una carpeta</string>
Expand Down Expand Up @@ -1104,10 +1104,6 @@
<string name="pref_update_anime_release_grace_period">Período de gracia previsto para el lanzamiento del anime</string>
<string name="player_subtitle_border_color">Borde</string>
<string name="pref_library_update_show_tab_badge">Mostrar el recuento de no vistos/no leídos en el icono actualizaciones</string>
<string name="multi_thread_download_threads_number_summary">La cantidad de subprocesos a usar para la descarga puede bloquear su IP si es demasiado alta; generalmente 4 es un buen número para evitar una carga pesada en los servidores de origen.</string>
<string name="multi_thread_download">Descarga multiproceso para anime</string>
<string name="multi_thread_download_summary">Habilite la descarga de anime usando subprocesos múltiples</string>
<string name="multi_thread_download_threads_number">Número de hilos</string>
<string name="onboarding_storage_action_create_folder">Crear carpeta de Aniyomi por defecto</string>
<string name="theme_matrix">Matrix</string>
<string name="theme_doom">Doom</string>
Expand All @@ -1128,4 +1124,8 @@
<string name="download_notifier_download_finish">Descarga finalizada</string>
<string name="pref_gpu_next_subtitle">Un nuevo backend de renderizado de video</string>
<string name="pref_gpu_next_title">Activar gpu-next</string>
<string name="download_threads_number">Número de hilos</string>
<string name="safe_download">Modo seguro para la descarga del anime</string>
<string name="safe_download_summary">Activar el modo de descarga de un solo hilo y sin rangos</string>
<string name="download_threads_number_summary">Número de hilos a utilizar para la descarga, podría bloquear su IP si es demasiado alto, por lo general 4 es un buen número para evitar una carga pesada en los servidores.</string>
</resources>
77 changes: 67 additions & 10 deletions i18n/src/commonMain/resources/MR/fil/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -73,7 +73,7 @@
<string name="track">Tina-track</string>
<string name="chapters">Mga Kabanata</string>
<string name="manga">Mga entry ng aklatan</string>
<string name="categories">Kategorya</string>
<string name="categories">Mga Kategorya</string>
<string name="information_empty_category">Wala ka pang kategorya. Pindutin ang plus button para gumawa ng isa para sa pag-aayos ng iyong aklatan.</string>
<string name="information_empty_library">Bakante ang Aklatan mo</string>
<string name="information_no_recent_manga">Walang binasa kamakailan</string>
Expand Down Expand Up @@ -179,11 +179,9 @@
<string name="pref_cutout_short">Ipakita ang laman sa cutout area</string>
<string name="pref_fullscreen">Naka-fullscreen</string>
<string name="obsolete_extension_message">Hindi na available ang extension na ito. Maaaring hindi ito gumana nang maayos at maaaring magdulot ng mga isyu sa app. Inirerekomenda ang pag-uninstall nito.</string>
<string name="untrusted_extension_message">Ang extension na ito ay nilagdaan ng sinumang hindi kilalang author at hindi na-load.
<string name="untrusted_extension_message">Maaaring basahin ng mga nakakahamak na extension ang anumang nakatagong kredensyal sa pag-log in o magsagawa ng arbitrary code.
\n
\nMaaaring basahin ng mga nakakahamak na extension ang anumang nakatagong kredensyal sa pag-log in o magsagawa ng arbitrary code.
\n
\nSa pamamagitan ng pagtitiwala sa certificate ng extension na ito, tinatanggap mo ang mga panganib na ito.</string>
\nSa pamamagitan ng pagtitiwala sa extension na ito, tinatanggap mo ang mga panganib na ito.</string>
<string name="untrusted_extension">Di-pinagkakatiwalaang extension</string>
<string name="ext_uninstall">I-uninstall</string>
<string name="ext_trust">Tiwala</string>
Expand Down Expand Up @@ -707,7 +705,7 @@
<string name="create_backup_file_error">Hindi makalikha ng backup file</string>
<string name="track_activity_name">Pag-login sa tracker</string>
<string name="licensed_manga_chapters_error">Lisensyado - Walang mapakitang kabanata</string>
<string name="unlock_app_title">I-unlock ang %s</string>
<string name="unlock_app_title">I-unlock ang Aniyomi</string>
<string name="exception_offline">Walang koneksyon sa Internet</string>
<string name="exception_http">HTTP %d, tignan ang website sa WebView</string>
<string name="exception_unknown_host">Hindi maabot ang %s</string>
Expand Down Expand Up @@ -867,9 +865,9 @@
<string name="player_overlay_back">Bumalik</string>
<string name="enable_auto_play">Naka-on ang auto-play</string>
<string name="video_stretch_screen">Naka-stretch sa screen</string>
<string name="quality_dialog_header">Baguhin ang kalidad ng video:</string>
<string name="subtitle_dialog_header">Baguhin ang subtitle track:</string>
<string name="audio_dialog_header">Baguhin ang audio track:</string>
<string name="quality_dialog_header">Kalidad ng video</string>
<string name="subtitle_dialog_header">Baguhin ang subtitle</string>
<string name="audio_dialog_header">Baguhin ang audio</string>
<string name="playback_speed_dialog_title">Baguhin ang bilis ng pag-playback:</string>
<string name="playback_speed_dialog_reset">I-reset</string>
<string name="playback_options_speed">Bilis ng playback</string>
Expand Down Expand Up @@ -1035,7 +1033,7 @@
<string name="wsrv">wsrv.nl</string>
<string name="data_saver_server_summary">Ilagay ang server url ng Bandwidth Hero Proxy dito</string>
<string name="pref_show_next_episode_airing_time">Ipakita ang oras ng pag-ere ng susunod na episode</string>
<string name="data_saver_image_quality_summary">Ang mas mataas na mga halaga ay nangangahulugan na ang isang mas mataas na porsyento ng kalidad ng imahe ay nai-save, ngunit nangangahulugan din ito na ang laki ng file ay mas malaki, 80 porsyento ay isang magandang median sa pagitan ng laki ng file at kalidad ng imahe.</string>
<string name="data_saver_image_quality_summary">Ang mas mataas na halaga ay nangangahulugan na ang isang mas mataas na porsyento ng kalidad ng imahe ay nai-save, ngunit nangangahulugan din ito na ang laki ng file ay mas malaki, 80 porsyento ay isang magandang median sa pagitan ng laki ng file at kalidad ng imahe</string>
<string name="data_saver_image_format_summary_off">Ang laki ng file na Jpeg ay mas maliit kaysa sa Webp ay (ibig sabihin, mas maraming data ang nai-save), ngunit ginagawa nitong mas mawalan din ng kalidad ang mga imahe.
\nKasalukuyang nagko-compress sa Webp</string>
<string name="pref_episode_swipe_start">Mag-swipe ng pakaliwang pagkilos</string>
Expand Down Expand Up @@ -1065,4 +1063,63 @@
<string name="pref_category_player_advanced">Mga setting sa Advanced player</string>
<string name="go_to_previous_chapter">Nakaraang kabanata</string>
<string name="theme_cottoncandy">Koton Kendi</string>
<string name="label_all">Lahat</string>
<string name="label_category">Kategorya</string>
<string name="delete_confirmation">Sigurado ka ba na alisin ang \"%s\"?</string>
<string name="player_subtitle_settings_font_tab">Font</string>
<string name="player_subtitle_settings_color_tab">Kulay</string>
<string name="player_reset_subtitles">Ibalik ang subtitles sa dati</string>
<string name="player_audio_remember_delay">Tandaan ang kahulihan ng tunog</string>
<string name="player_subtitle_font_text_field">Pangalan ng font</string>
<string name="player_subtitle_background_color">Likod</string>
<string name="label_storage">Espasyo</string>
<string name="pref_pip_replace_with_previous">Pinapalitan ang \"Skip 10 seconds option\" ng huling episode</string>
<string name="pref_anime_storage_usage">Espasyo na nagagamit ng Anime</string>
<string name="pref_manga_storage_usage">Espasyo na nagagamit ng Manga</string>
<string name="pref_reset_mpv_conf">Ibalik sa dati ang MPV configuration file</string>
<string name="pref_update_anime_release_grace_period">Inaasahan na paglabas ng anime</string>
<string name="player_subtitle_border_color">Gilid</string>
<string name="unseen">Hindi pa nakikita</string>
<string name="player_subtitle_text_color">Teksto</string>
<string name="player_font_size_text_field">Laki ng font</string>
<string name="pref_mpv_input">I-edit ang MPV input file para sa keyboard mapping configuration</string>
<string name="pref_preserve_reading_position">Panatiliin ang posisyon ng pahina kapag nabasa na</string>
<string name="pref_download_slots">Pinakamataas na download</string>
<string name="anime_interval_expected_update">Mga bago na episode ay lalabas sa %1$s, i-check kada %2$s.</string>
<string name="pref_start_screen">Simulang Pahina</string>
<string name="download_notifier_download_finish">Nakumpleto ang download</string>
<string name="player_subtitle_remember_delay">Tandaan ang kahulihan ng subtitle</string>
<string name="download_speed_limit">Limito ng bilis ng pag-download</string>
<string name="player_audio_delay">Kahulihan ng tunog</string>
<string name="download_speed_limit_hint">Ilagay ay 0 para tanggalin ang limitadong bilis.</string>
<string name="confirm_exit">Pindutin ulit ang back para umalis</string>
<string name="action_filter_started">Nagsimula</string>
<string name="pref_general_summary">Lenguwahe ng app, mga notification</string>
<string name="theme_cloudflare">Cloudflare</string>
<string name="theme_sapphire">Sapphire</string>
<string name="player_subtitle_settings_example">Lorem ipsum dolor sit amet.</string>
<string name="player_subtitle_settings_delay_tab">Kabagalan</string>
<string name="player_subtitle_delay">Kahulihan ng subtitle</string>
<string name="video_custom_screen">Pasadya ang aspect ratio</string>
<string name="player_subtitle_settings">Mga setting sa subtitle</string>
<string name="player_subtitle_empty_warning">Wala itong epekto dahil walang anumang subtitle na track sa video na ito</string>
<string name="player_track_delay_text_field">Mga abala</string>
<string name="player_add_external_subtitles">Magdagdag ng mga external na subtitle</string>
<string name="settings_dialog_header">Mga setting ng player</string>
<string name="player_add_external_audio">Magdagdag ng external na audio</string>
<string name="player_add_external_audio_intent">Pumili ng audio file.</string>
<string name="player_add_external_subtitles_intent">Pumili ng subtitle file.</string>
<string name="theme_doom">Doom</string>
<string name="theme_matrix">Matrix</string>
<string name="action_sort_airing_time">Oras ng pagpapalabas</string>
<string name="action_reorganize_by">Muling ayusin</string>
<string name="action_open_repo">Open source na repo</string>
<string name="local_source_badge">Lokal</string>
<string name="pref_gpu_next_subtitle">Isang bagong video rendering backend</string>
<string name="player_override_ass_subtitles">I-override ang mga subtitle ng ASS</string>
<string name="label_anime_extension_repos">Extension repo ng anime</string>
<string name="pref_gpu_next_title">Paganahin ang gpu-next</string>
<string name="label_manga_extension_repos">Extension repo ng manga</string>
<string name="download_slots_info">Magda-download lang nang sabay-sabay mula sa self-host o hindi nasusukat na mga source</string>
<string name="onboarding_storage_action_create_folder">Lumikha ng default na Aniyomi folder</string>
</resources>
4 changes: 0 additions & 4 deletions i18n/src/commonMain/resources/MR/hr/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1116,10 +1116,6 @@
<string name="untrusted_extension_message">Zlonamjerna proširenja mogu čitati sve spremljene podatke za prijavu ili izvršiti proizvoljni kod.
\n
\nVjerujući ovom proširenju, prihvaćaš te rizike.</string>
<string name="multi_thread_download_summary">Aktiviraj preuzimanje animea pomoću višebrojnih instrukcija procesa</string>
<string name="multi_thread_download_threads_number_summary">Broj instrukcija procesa koje se koriste za preuzimanje. Može blokirati tvoj IP ako je prevelik, obično je 4 dobar broj za izbjegavanje preopterećenja izvornih servera.</string>
<string name="pref_gpu_next_subtitle">Nov pozadinski sustav za iscrtavanje videa</string>
<string name="pref_gpu_next_title">Aktiviraj gpu-next</string>
<string name="multi_thread_download">Preuzimanje animea pomoću višebrojnih instrukcija procesa</string>
<string name="multi_thread_download_threads_number">Broj instrukcija procesa</string>
</resources>
24 changes: 24 additions & 0 deletions i18n/src/commonMain/resources/MR/in/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1099,4 +1099,28 @@
<string name="pref_debanding_title">Debanding</string>
<string name="player_subtitle_settings_font_tab">Font</string>
<string name="theme_cottoncandy">Permen Kapas</string>
<string name="player_audio_delay">Penundaan audio</string>
<string name="player_subtitle_background_color">Latar belakang</string>
<string name="player_add_external_audio_intent">Memilih file audio.</string>
<string name="player_add_external_subtitles">Menambahkan subtitle eksternal</string>
<string name="player_add_external_audio">Menambahkan audio eksternal</string>
<string name="player_reset_subtitles">Mengatur ulang subtitle ke default</string>
<string name="player_subtitle_delay">Penundaan subtitle</string>
<string name="player_subtitle_empty_warning">Tidak berpengaruh karena tidak ada trek subtitle dalam video ini</string>
<string name="player_override_ass_subtitles">Mengabaikan subtitle ASS</string>
<string name="player_subtitle_remember_delay">Ingat penundaan subtitle</string>
<string name="player_audio_remember_delay">Ingat penundaan audio</string>
<string name="player_subtitle_text_color">Huruf</string>
<string name="player_subtitle_border_color">pembatas</string>
<string name="download_slots_info">Hanya akan mengunduh secara bersamaan dari sumber yang dihosting sendiri atau tidak diukur</string>
<string name="unseen">Tak terlihat</string>
<string name="player_add_external_subtitles_intent">Memilih file subtitle.</string>
<string name="player_track_delay_text_field">Penundaan</string>
<string name="player_font_size_text_field">Ukuran huruf</string>
<string name="player_subtitle_font_text_field">Nama Font</string>
<string name="label_manga_extension_repos">Repo ekstensi manga</string>
<string name="label_anime_extension_repos">Repo ekstensi anime</string>
<string name="onboarding_storage_action_create_folder">Buat folder Aniyomi bawaan</string>
<string name="download_speed_limit">Batas kecepatan unduh</string>
<string name="download_speed_limit_hint">Setel ke 0 untuk menonaktifkan batas kecepatan.</string>
</resources>
4 changes: 0 additions & 4 deletions i18n/src/commonMain/resources/MR/it/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1078,10 +1078,6 @@
<string name="label_anime_extension_repos">Repo delle estensioni anime</string>
<string name="pref_reset_mpv_conf">Reimposta configurazione MPV</string>
<string name="onboarding_storage_action_create_folder">Crea una cartella default per Aniyomi</string>
<string name="multi_thread_download_threads_number">Numero dei Thread</string>
<string name="multi_thread_download">Scaricamento multi-threaded per anime</string>
<string name="multi_thread_download_summary">Abilita lo scaricamento degli anime usando i multi-threads</string>
<string name="multi_thread_download_threads_number_summary">Il numero dei threads usati per il download può portare al blocco del tuo IP se il numero è troppo alto , di solito 4 è un buon numero per evitare di sovraccaricare i server delle fonti.</string>
<string name="pref_download_slots">Numero di download massimo</string>
<string name="local_source_badge">Locale</string>
<string name="information_empty_repos">Non hai impostato alcuna repo.</string>
Expand Down
Loading

0 comments on commit 1c34c4c

Please sign in to comment.