Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (63 of 63 strings)

Translation: stock-logistics-workflow-16.0/stock-logistics-workflow-16.0-stock_picking_batch_extended
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/stock-logistics-workflow-16-0/stock-logistics-workflow-16-0-stock_picking_batch_extended/pt_BR/
  • Loading branch information
Rodrigo Macedo authored and weblate committed May 29, 2024
1 parent 6543f9d commit ecd672b
Showing 1 changed file with 13 additions and 12 deletions.
25 changes: 13 additions & 12 deletions stock_picking_batch_extended/i18n/pt_BR.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -9,8 +9,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-23 11:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-27 14:35+0000\n"
"Last-Translator: Adriano Prado <adrianojprado@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-29 19:09+0000\n"
"Last-Translator: Rodrigo Macedo <sottomaiormacedotec@users.noreply."
"translation.odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/teams/"
"23907/pt_BR/)\n"
"Language: pt_BR\n"
Expand Down Expand Up @@ -59,7 +60,7 @@ msgstr ""
#. module: stock_picking_batch_extended
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch_extended.stock_picking_batch_form
msgid "All undone pickings from this batch will be removed, are you sure?"
msgstr ""
msgstr "Todas as colheitas desfeitas deste lote serão removidas, tem certeza?"

#. module: stock_picking_batch_extended
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch_extended.res_config_settings_view_form
Expand All @@ -75,12 +76,12 @@ msgstr "Campo Grupo de Criadores de Separação em Lote"
#: model:ir.model,name:stock_picking_batch_extended.model_stock_picking_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch_extended.field_stock_picking_batch__name
msgid "Batch Transfer"
msgstr ""
msgstr "Transferência em lote"

#. module: stock_picking_batch_extended
#: model:ir.model,name:stock_picking_batch_extended.model_stock_picking_to_batch
msgid "Batch Transfer Lines"
msgstr ""
msgstr "Linhas de transferência de lote"

#. module: stock_picking_batch_extended
#: model:ir.actions.report,name:stock_picking_batch_extended.action_report_batch_picking
Expand Down Expand Up @@ -187,12 +188,12 @@ msgstr "Última Atualização Feita em"
#. module: stock_picking_batch_extended
#: model:ir.model.fields,help:stock_picking_batch_extended.field_stock_picking_batch__active_picking_ids
msgid "List of active picking managed by this batch."
msgstr ""
msgstr "Lista de separação ativa gerenciado por este lote."

#. module: stock_picking_batch_extended
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch_extended.stock_picking_batch_filter
msgid "My batches"
msgstr ""
msgstr "Meus lotes"

#. module: stock_picking_batch_extended
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch_extended.field_stock_picking_to_batch__name
Expand Down Expand Up @@ -226,7 +227,7 @@ msgstr "Separado Por"
#. module: stock_picking_batch_extended
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch_extended.field_stock_picking_batch_creator_group_field__picking_to_batch_id
msgid "Picking To Batch"
msgstr ""
msgstr "Escolhendo para lote"

#. module: stock_picking_batch_extended
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch_extended.stock_picking_batch_form
Expand All @@ -251,7 +252,7 @@ msgstr "Imprimir Operações de Separação"
#. module: stock_picking_batch_extended
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch_extended.stock_picking_batch_form
msgid "Print Pickings"
msgstr ""
msgstr "Imprimir escolhas"

#. module: stock_picking_batch_extended
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch_extended.report_batch_picking
Expand All @@ -261,7 +262,7 @@ msgstr "Produto"
#. module: stock_picking_batch_extended
#: model:ir.model,name:stock_picking_batch_extended.model_product_product
msgid "Product Variant"
msgstr ""
msgstr "Variante do produto"

#. module: stock_picking_batch_extended
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch_extended.report_batch_picking
Expand All @@ -287,12 +288,12 @@ msgstr "Reserve Tudo"
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch_extended.field_stock_picking_batch__user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch_extended.field_stock_picking_to_batch__user_id
msgid "Responsible"
msgstr ""
msgstr "Responsável"

#. module: stock_picking_batch_extended
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch_extended.stock_picking_batch_filter
msgid "Scheduled Date"
msgstr ""
msgstr "Data marcada"

#. module: stock_picking_batch_extended
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch_extended.field_stock_picking_batch_creator_group_field__sequence
Expand Down

0 comments on commit ecd672b

Please sign in to comment.