Skip to content

Commit

Permalink
Update translation files
Browse files Browse the repository at this point in the history
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: stock-logistics-workflow-16.0/stock-logistics-workflow-16.0-sale_stock_restocking_fee_invoicing
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/stock-logistics-workflow-16-0/stock-logistics-workflow-16-0-sale_stock_restocking_fee_invoicing/
  • Loading branch information
weblate committed Apr 15, 2024
1 parent d0c614d commit 54074c0
Showing 1 changed file with 31 additions and 23 deletions.
54 changes: 31 additions & 23 deletions sale_stock_restocking_fee_invoicing/i18n/fr.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -10,6 +10,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-03-17 14:43+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
Expand Down Expand Up @@ -45,17 +46,15 @@ msgid "If checked your customer will be charged for accepting returned goods."
msgstr ""

#. module: sale_stock_restocking_fee_invoicing
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock_restocking_fee_invoicing.field_stock_picking__is_fee_customer_out
msgid "Is Fee Customer Out"
msgstr "Est une livraison client"
#: model:ir.model.fields,help:sale_stock_restocking_fee_invoicing.field_stock_move__picking_kind
msgid "Indicate the kind of picking based on its locations"
msgstr ""

#. module: sale_stock_restocking_fee_invoicing
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock_restocking_fee_invoicing.field_stock_move__is_fee_customer_return
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock_restocking_fee_invoicing.field_stock_picking__is_fee_customer_return
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock_restocking_fee_invoicing.field_stock_return_picking__is_fee_customer_return
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock_restocking_fee_invoicing.field_stock_return_picking_line__is_fee_customer_return
msgid "Is Fee Customer Return"
msgstr "Est un retour client"
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock_restocking_fee_invoicing.field_stock_return_picking__is_customer_return
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock_restocking_fee_invoicing.field_stock_return_picking_line__is_customer_return
msgid "Is Customer Return"
msgstr ""

#. module: sale_stock_restocking_fee_invoicing
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock_restocking_fee_invoicing.field_sale_order_line__is_restocking_fee
Expand All @@ -75,8 +74,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"It is possible to specify on a customer whether restocking fee must be "
"charged for returning goods. In the case where fee are to be applied, the "
"product specified here is added to the sale order to charge these restocking"
" fee."
"product specified here is added to the sale order to charge these restocking "
"fee."
msgstr ""
"Il est possible de spécifier sur un client si des frais de retour doivent "
"être facturés en cas de retour de marchandise. Dans le cas où des frais "
Expand All @@ -92,8 +91,13 @@ msgid ""
"stock settings or contact you administrator."
msgstr ""
"Aucun produit configuré pour permettre la facturation des frais de retour. "
"Veuillez modifier les paramètres de configuration dans "
"Inventaire/Configuration/configuration ou contacter l'administrateur Odoo."
"Veuillez modifier les paramètres de configuration dans Inventaire/"
"Configuration/configuration ou contacter l'administrateur Odoo."

#. module: sale_stock_restocking_fee_invoicing
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock_restocking_fee_invoicing.field_stock_move__picking_kind
msgid "Picking Kind"
msgstr ""

#. module: sale_stock_restocking_fee_invoicing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock_restocking_fee_invoicing.res_config_settings_view_form
Expand Down Expand Up @@ -148,23 +152,27 @@ msgstr "Mouvement de stock"
#: model:ir.model.fields,help:sale_stock_restocking_fee_invoicing.field_res_users__charge_restocking_fee
#: model:ir.model.fields,help:sale_stock_restocking_fee_invoicing.field_stock_return_picking_line__charge_restocking_fee
msgid ""
"Tick this box if you wish to charge your customer a fee in case of return of"
" goods"
"Tick this box if you wish to charge your customer a fee in case of return of "
"goods"
msgstr ""
"Cocher si vous voulez facturer des frais de retour à votre client pour le "
"traitement de ce retour de marchandise."

#. module: sale_stock_restocking_fee_invoicing
#: model:ir.model.fields,help:sale_stock_restocking_fee_invoicing.field_stock_return_picking__charge_restocking_fee
msgid ""
"Tick this box if you wish to charge your customer a fee in case of return of"
" goods. Default value comes from the customer info."
"Tick this box if you wish to charge your customer a fee in case of return of "
"goods. Default value comes from the customer info."
msgstr ""
"Cocher si vous voulez facturer des frais de retour à votre client pour le "
"traitement de ce retour de marchandise. La valeur par défaut est fournie par la "
"fiche client."
"traitement de ce retour de marchandise. La valeur par défaut est fournie par "
"la fiche client."

#. module: sale_stock_restocking_fee_invoicing
#: model:ir.model,name:sale_stock_restocking_fee_invoicing.model_stock_picking
msgid "Transfer"
msgstr "Transfert"
#~ msgid "Is Fee Customer Out"
#~ msgstr "Est une livraison client"

#~ msgid "Is Fee Customer Return"
#~ msgstr "Est un retour client"

#~ msgid "Transfer"
#~ msgstr "Transfert"

0 comments on commit 54074c0

Please sign in to comment.