Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Spanish)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (26 of 26 strings)

Translation: server-tools-16.0/server-tools-16.0-tracking_manager
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/server-tools-16-0/server-tools-16-0-tracking_manager/es/
  • Loading branch information
Ivorra78 authored and weblate committed Feb 14, 2024
1 parent 40b7aa9 commit d866df8
Showing 1 changed file with 30 additions and 26 deletions.
56 changes: 30 additions & 26 deletions tracking_manager/i18n/es.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,141 +6,145 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-14 15:37+0000\n"
"Last-Translator: Ivorra78 <informatica@totmaterial.es>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"

#. module: tracking_manager
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:tracking_manager.track_o2m_m2m_template
msgid "<b>Change :</b>"
msgstr ""
msgstr "<b>Cambio :</b>"

#. module: tracking_manager
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:tracking_manager.track_o2m_m2m_template
msgid "<b>Delete :</b>"
msgstr ""
msgstr "<b>Eliminar:</b>"

#. module: tracking_manager
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:tracking_manager.track_o2m_m2m_template
msgid "<b>New :</b>"
msgstr ""
msgstr "<b> Nuevo: </b>"

#. module: tracking_manager
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:tracking_manager.view_model_form
msgid "Active"
msgstr ""
msgstr "Activo"

#. module: tracking_manager
#: model:ir.model.fields,field_description:tracking_manager.field_ir_model__active_custom_tracking
msgid "Active Custom Tracking"
msgstr ""
msgstr "Seguimiento Personalizado Activo"

#. module: tracking_manager
#: model:ir.model.fields,field_description:tracking_manager.field_ir_model__automatic_custom_tracking
msgid "Automatic Custom Tracking"
msgstr ""
msgstr "Seguimiento Automático Personalizado"

#. module: tracking_manager
#: model:ir.model.fields,field_description:tracking_manager.field_ir_model__automatic_custom_tracking_domain
msgid "Automatic Custom Tracking Domain"
msgstr ""
msgstr "Dominio de Seguimiento Automático Personalizado"

#. module: tracking_manager
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:tracking_manager.view_model_form
msgid "Automatic configuration"
msgstr ""
msgstr "Configuración automática"

#. module: tracking_manager
#: model:ir.model,name:tracking_manager.model_base
msgid "Base"
msgstr ""
msgstr "Base"

#. module: tracking_manager
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:tracking_manager.track_o2m_m2m_template
msgid "Changed"
msgstr ""
msgstr "Cambiado"

#. module: tracking_manager
#: model:ir.model.fields,field_description:tracking_manager.field_ir_model_fields__custom_tracking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:tracking_manager.view_model_form
msgid "Custom Tracking"
msgstr ""
msgstr "Seguimiento Personalizado"

#. module: tracking_manager
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:tracking_manager.view_model_track_fields_search
msgid "Custom Tracking OFF"
msgstr ""
msgstr "Seguimiento Personalizado OFF"

#. module: tracking_manager
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:tracking_manager.view_model_track_fields_search
msgid "Custom Tracking ON"
msgstr ""
msgstr "Seguimiento Personalizado ON"

#. module: tracking_manager
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:tracking_manager.view_model_form
msgid "Domain"
msgstr ""
msgstr "Dominio"

#. module: tracking_manager
#: model:ir.model,name:tracking_manager.model_mail_thread
msgid "Email Thread"
msgstr ""
msgstr "Hilo de Correo Electrónico"

#. module: tracking_manager
#: model:ir.model,name:tracking_manager.model_ir_model_fields
msgid "Fields"
msgstr ""
msgstr "Campos"

#. module: tracking_manager
#: model:ir.model.fields,help:tracking_manager.field_ir_model__automatic_custom_tracking
msgid "If tick new field will be automatically tracked if the domain match"
msgstr ""
"Si se marca el nuevo campo se rastreará automáticamente si el dominio "
"coincide"

#. module: tracking_manager
#: model:ir.model,name:tracking_manager.model_mail_tracking_value
msgid "Mail Tracking Value"
msgstr ""
msgstr "Valor de Seguimiento del Correo"

#. module: tracking_manager
#: model:ir.model,name:tracking_manager.model_ir_model
msgid "Models"
msgstr ""
msgstr "Modelos"

#. module: tracking_manager
#: model:ir.model.fields,field_description:tracking_manager.field_ir_model_fields__native_tracking
msgid "Native Tracking"
msgstr ""
msgstr "Seguimiento Nativo"

#. module: tracking_manager
#: model:ir.model.fields,field_description:tracking_manager.field_ir_model_fields__trackable
msgid "Trackable"
msgstr ""
msgstr "Rastreable"

#. module: tracking_manager
#: model:ir.actions.act_window,name:tracking_manager.ir_model_fields_action
msgid "Trackable Fields"
msgstr ""
msgstr "Campos Rastreables"

#. module: tracking_manager
#: model:ir.model.fields,field_description:tracking_manager.field_ir_model__tracked_field_count
msgid "Tracked Field Count"
msgstr ""
msgstr "Recuento de Campos Rastreados"

#. module: tracking_manager
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:tracking_manager.view_model_form
msgid "Tracked Fields"
msgstr ""
msgstr "Campos Rastreados"

#. module: tracking_manager
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:tracking_manager.view_model_form
msgid "Update"
msgstr ""
msgstr "Actualización"

#. module: tracking_manager
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:tracking_manager.view_model_form
msgid "Update fields configuration"
msgstr ""
msgstr "Actualizar configuración de campos"

0 comments on commit d866df8

Please sign in to comment.