Skip to content

Commit

Permalink
Version 1.1.0, Updates for Magento v1.9.4.2
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
MaWoScha committed Aug 1, 2019
1 parent 46b7356 commit 80f24c7
Show file tree
Hide file tree
Showing 13 changed files with 21 additions and 4 deletions.
1 change: 1 addition & 0 deletions MagentoConnect.html
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -48,4 +48,5 @@ <h3>ChangeLog</h3>
<li><strong>0.8.5:</strong> Added: locale 'it_IT' and 'Mage_Uploader.csv'; Update: Correcting and completing entries</li>
<li><strong>0.8.6:</strong> Updated: Upgraded for Magento Version 1.9.3.10</li>
<li><strong>1.0.0:</strong> Updated: Upgraded for Magento Version 1.9.4.x</li>
<li><strong>1.1.0:</strong> Updated: Upgraded for Magento Version 1.9.4.2</li>
</ul>
2 changes: 1 addition & 1 deletion app/code/community/German/LocalePackPt/etc/config.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -11,7 +11,7 @@
<config>
<modules>
<German_LocalePackPt>
<version>1.0.0</version>
<version>1.1.0</version>
<locale>pt_PT</locale>
<title>Portuguese (Portugal) Language Pack</title>
<link_git>https://github.com/MaWoScha/German_LocalePack_pt_PT</link_git>
Expand Down
5 changes: 5 additions & 0 deletions app/locale/pt_PT/Mage_Adminhtml.csv
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -107,6 +107,7 @@
"Always (during development)","Sempre (durante desenvolvimento)"
"Amounts","Montantes"
"An error has occured while syncronizing media storages.","Ocorreu um erro ao sincronizar unidades de armazenadores de média"
"An error occurred while adding condition.","Ocorreu um erro ao adicionar uma condição."
"An error occurred while clearing the JavaScript/CSS cache.","Ocorreu um erro ao limpar o cache JavaScript/CSS"
"An error occurred while clearing the configurable swatches image cache.","Ocorreu um erro ao remover a cache das imagens de amostra dos produtos configuráveis"
"An error occurred while clearing the image cache.","Ocorreu um erro ao limpar o cache de imagens"
Expand All @@ -117,6 +118,7 @@
"An error occurred while deleting this set.","Ocorreu um erro ao remover este grupo."
"An error occurred while deleting this template.","Ocorreu um erro ao eliminar este template."
"An error occurred while finishing process. Please refresh the cache","Ocorreu um erro ao terminar o processo. Por favor atualize o cache."
"An error occurred while logging in.","Ocorreu um erro durante o login."
"An error occurred while rebuilding the CatalogInventory Stock Status.","Ocorreu um erro ao reconstruir o Estado do Inventário do Catálogo"
"An error occurred while rebuilding the catalog index.","Ocorreu um erro ao reconstruir o índice do catálogo."
"An error occurred while rebuilding the flat catalog category.","Ocorreu um erro ao reconstruir o índice de categorias fixo"
Expand Down Expand Up @@ -272,6 +274,7 @@
"Currency ""%s"" is used as %s in %s.","A moeda ""%s"" é utilizado como %s em %s"
"Currency Information","Informação sobre Moeda"
"Currency Setup Section","Secção de Controlo Moeda"
"Currency doesn\'t exist.","A moeda não existe."
"Current Admin Password","Current Admin Password"
"Current Configuration Scope:","Âmbito Atual de Configuração:"
"Current Month","Mês atual"
Expand Down Expand Up @@ -499,6 +502,7 @@
"Invalid password reset token.","Código de segurança para reposição de palavra-passe inválido."
"Invalid response","Resposta inválida"
"Invalid sender name ""%s"". Please use only visible characters and spaces.","Nome do remetente inválido ""%s"". Por favor utiliza apenas caracteres visíveis e espaços."
"Invalid template data.","Dados de modelo inválidos."
"Invalid template path used in layout update.","Caminho de modelo inválido usado na atualização de projeto."
"Invalid timezone","Zona horária inválida"
"Invalidated","invalidado"
Expand Down Expand Up @@ -937,6 +941,7 @@
"Self-assigned roles cannot be deleted.","Níveis de acesso auto-atribuídos não podem ser removidos."
"Sender","Remetente"
"Separate Email","Email em separado"
"Serialized data is incorrect","Os dados serializados estão incorretos"
"Shipment #%s comment added","Comentário ao Envio #%s adicionado"
"Shipment #%s created","Envio #%s criado"
"Shipment Comments","Comentários Envio"
Expand Down
1 change: 1 addition & 0 deletions app/locale/pt_PT/Mage_Authorizenet.csv
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,6 +3,7 @@
"Accepted Currency","Moeda aceite"
"Amount of %s approved by payment gateway. Transaction ID: ""%s"".","O montante de %s foi aprovado pelo serviço de pagamentos. ID transação: ""%s"""
"Authorize.net Direct Post","Authorize.net Direct Post"
"Authorize.net Direct Post (Deprecated)","Authorize.net Direct Post (obsoleto)"
"Card Verification Number","Número Verificação Cartão Crédito"
"Card Verification Number Visual Reference","Referência Visual Verificação Número Cartão Crédito"
"Close","Fechar"
Expand Down
3 changes: 2 additions & 1 deletion app/locale/pt_PT/Mage_CatalogRule.csv
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -60,5 +60,6 @@
"Update product's %s %s: %s","Atualizar produtos %s %s: %s"
"Website","Site"
"Websites","Sites"
"Wrong rule specified.","Regra inválida especificada"
"Wrong rule specified","Regra inválida especificada"
"Wrong rule specified.","Regra inválida especificada."
"Yes","Sim"
5 changes: 4 additions & 1 deletion app/locale/pt_PT/Mage_Core.csv
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -120,6 +120,7 @@
"Disable Email Communications","Desativar comunicações de email"
"Disable Modules Output","Desativar mostragem dos módulos"
"Disabling this setting can increase security risk.","Desativar essa configuração pode aumentar o risco de segurança."
"Disallowed template variable method.","Método de variável de modelo não permitido."
"Display Demo Store Notice","Mostrar aviso de Loja de Demonstração"
"Duplicate Of Template Name","Duplicado do nome do template"
"Edit Design Change","Editar Alteração ao desenho"
Expand Down Expand Up @@ -176,6 +177,7 @@
"Input type ""%value%"" not found in the input types list.","Tipo de entrada ""%value%"" não encontrado na lista de entradas"
"Invalid MIME type.","Tipo MIME inválido."
"Invalid URL '%value%'.","URL Inválida '%value%'-"
"Invalid URL scheme.","Esquema de URL inválido."
"Invalid base url type","Tipo de URL base inválido"
"Invalid block name to set child %s: %s","O nome do bloco é inválido elemento filho para configurar %s: %s"
"Invalid block type: %s","Tipo de Bloco inválido: %s"
Expand All @@ -185,7 +187,8 @@
"Invalid image.","Imagem inválida."
"Invalid layout update handle","Erro ao atualizar Apresentação"
"Invalid messages storage ""%s"" for layout messages initialization","Mensagem inválida ""%s"" para a inicialização de mensagens de apresentação"
"Invalid query","Consulta inválida"
"Invalid query","Consulta inválida."
"Invalid stream.","Fluxo inválido."
"Invalid transactional email code: ","Código de email transacional inválido:"
"Invalid transactional email code: %s","Código de email transacional inválido: %s"
"Invalid website\'s configuration path: %s","Caminho de configuração de site inválido: %s"
Expand Down
1 change: 1 addition & 0 deletions app/locale/pt_PT/Mage_Page.csv
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,6 +7,7 @@
"&copy; 2016 Magento Demo Store. All Rights Reserved.","&copy; 2016 Magento Loja Demonstração Todos os direitos reservados."
"&copy; 2017 Magento Demo Store. All Rights Reserved.","&copy; 2017 Magento Loja Demonstração Todos os direitos reservados."
"&copy; 2018 Magento Demo Store. All Rights Reserved.","&copy; 2018 Magento Loja Demonstração Todos os direitos reservados."
"&copy; 2019 Magento Demo Store. All Rights Reserved.","&copy; 2019 Magento Loja Demonstração Todos os direitos reservados."
"(Shift-)Click or drag to change value","(Shift-)Clique ou arraste para alterar o valor"
"(ver. %s)","(versão %s)"
"- Click on any of the time parts to increase it","- Clique sobre algumas das partes do tempo para aumentá-lo"
Expand Down
1 change: 1 addition & 0 deletions app/locale/pt_PT/Mage_Paygate.csv
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,6 +8,7 @@
"Authorize and Capture","Autorizar e cativar"
"Authorize.Net Transaction ID %s","Authorize.Net transaction ID %s"
"Authorize.net","Authorize.net"
"Authorize.net (Deprecated)","Authorize.net (obsoleto)"
"Cancel","Cancelar"
"Centinel API URL","Centinel API URL"
"Credit Card Types","Tipos cartão crédito"
Expand Down
1 change: 1 addition & 0 deletions app/locale/pt_PT/Mage_Rss.csv
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -19,6 +19,7 @@
"Discount","Desconto"
"Discount (%s)","Desconto (%s)"
"Enable RSS","Ativar RSS"
"Enabling can increase security risk by exposing some order details.","A ativação pode aumentar o risco de segurança ao expor alguns detalhes do pedido."
"Error in processing xml. %s","Erro ao processar CML. %s"
"From:","De:"
"Get Feed","Obter feed"
Expand Down
1 change: 1 addition & 0 deletions app/locale/pt_PT/Mage_Sales.csv
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -296,6 +296,7 @@
"Invalid draw line data. Please define ""lines"" array.","Desenho de linha inválido. Por favor defina o array ""lines""."
"Invalid entity model","Invalid entity model"
"Invalid item option format.","Formato de opção do item inválido."
"Invalid order data.","Dados inválidos da ordem."
"Invalid qty to invoice item ""%s""","Qt. inválida para o item ""%s"" da fatura"
"Invalid qty to refund item ""%s""","Qt. inválida para o item ""%s"" para reembolso"
"Invalid qty to ship for item ""%s""","Qt. inválida para o item ""%s"" para o envio"
Expand Down
1 change: 1 addition & 0 deletions app/locale/pt_PT/Mage_Sitemap.csv
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -25,6 +25,7 @@
"Path","Caminho"
"Please create the specified folder ""%s"" before saving the sitemap.","Por favor, crie a pasta ""%s"" antes de guardar o mapa do sítio"
"Please define correct path","Por favor, defina o caminho correto"
"Please enter a sitemap name with at most %s characters.","Por favor, digite um nome de mapa do site com no máximo %s de caracteres."
"Please make sure that ""%s"" is writable by web-server.","Por favor, confirme que ""%s"" tem permissões de escrita pelo servidor"
"Please use only letters (a-z or A-Z), numbers (0-9) or underscore (_) in the filename. No spaces or other characters are allowed.","Por favor, utilize apenas letras (a-zA-Z), números(0-9) ou sublinhado(_) no nome do ficheiro. Não são permitidos espaços ou outros caracteres"
"Priority","Prioridade"
Expand Down
1 change: 1 addition & 0 deletions app/locale/pt_PT/Mage_Widget.csv
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,6 +6,7 @@
"All","Todos"
"All Pages","Todas as páginas"
"All Product Types","Todos os tipos de produtos"
"An error occurred during POST data validation: %s","Ocorreu um erro durante a validação de dados POST: %s"
"An error occurred during saving a widget: %s","Ocorreu um erro ao guardar o widget: %s"
"Anchor Categories","Categorias âncora"
"Apply","Aplicar"
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion var/connect/German_LocalePack_pt_PT.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -13,7 +13,7 @@ Portuguese language pack for Magento Commerce - Version for Portugal
Portugiesisches Sprachpaket für Magento Commerce - Sprachversion für Portugal</description>
<license>OSL</license>
<license_uri>http://opensource.org/licenses/osl-3.0.php</license_uri>
<version>1.0.0</version>
<version>1.1.0</version>
<stability>stable</stability>
<notes>Compatible with Magento (1.6.2) 1.7.0.x-1.9.4.x</notes>
<authors>
Expand Down

0 comments on commit 80f24c7

Please sign in to comment.