Skip to content

Commit

Permalink
💬 Major pt-PT Fixes (#122)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Words have been changed according to the new spelling agreement in Portugal.
Words have been changed to be consistent throughout the application.
  • Loading branch information
nevespt authored May 7, 2022
1 parent 086ef4f commit 12e44d1
Showing 1 changed file with 46 additions and 46 deletions.
92 changes: 46 additions & 46 deletions src/translations/pt-PT.yaml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,9 +1,9 @@
Skins: Estilos
Config: Configurações
About: Sobre
Activate: Activar
Active: Activo
Disabled: Desactivar
Activate: Ativar
Active: Ativo
Disabled: Desativar
Menu: Menu
Close: Fechar
Download: Descarregar
Expand All @@ -13,18 +13,18 @@ less: menos
more: mais
General: Geral
Refresh rate: Taxa de actualização
Set your refresh rate of the data. Less than rate are, more the dashboard data will up to date. You need to restart this app after change ;): Define a taxa de actualizção da informação. Quanto menor for a taxa, mais actualizado será o tablier. Será necessário reiniciar a aplicação após alguma mudança ;)
Set your refresh rate of the data. Less than rate are, more the dashboard data will up to date. You need to restart this app after change ;): Define a taxa de actualizção da informação. Quanto menor for a taxa, mais atualizado será o tablier. Será necessário reiniciar a aplicação após alguma alteração ;)
Default skin loaded: Estilo em uso
Set the skin loaded when this app was started: Define o estilo em uso quando a aplicação iniciar
Langue: Lingua
Choose your locale used on this app: Escolhe a lingua a utilizar nesta aplicação
Langue: Idioma
Choose your locale used on this app: Escolha o idioma a utilizar nesta aplicação
Job delivery time: Tempo de entrega do serviço
Display the due date or the remaining time for a job: Mostra a data ou o tempo restante para um serviço
H-Shifter layout: Disposição da manete de velocidades manual
Show the current range of H-Shifter OR the automatic number: Mostra a mudança actual da manete de velocidades manuaç OU o numero da mudança automática
H-Shifter layout: Disposição da mudanças manual
Show the current range of H-Shifter OR the automatic number: Mostra a mudança atual da manete de velocidades manual OU o numero da mudança automática
Damage accurate: Precisão dos danos
Show the average with value of 'Damage diagnostic' or same as the 'Route advisor': Mostra a média com valores do 'Diagnóstico de danos' ou utiliza o mesmo que o 'Consultor de Rota'.
Get new !: Actualizar !
Get new !: Atualizar !
Game: Jogo
Select one: Seleciona...
Pause / Unpause: Pausa / Retoma
Expand All @@ -48,7 +48,7 @@ Cruise control increase: Aumentar a velocidade do regulador
Cruise control decrease: Diminuir a velocidade do regulador
Warning: Atenção
Emergency: Urgencia
Electric: Electrico
Electric: Elétrico
Engine: Motor
Park: Parque
Refuel: Reabastecimento
Expand Down Expand Up @@ -78,19 +78,19 @@ Trailer coupled: Reboque acoplado
Show a pop-up when the trailer was coupled to the truck: Mostrar uma notificação quando um reboque for acoplado ao camião
Trailer damage: Danos do reboque
Show a pop-up when the damage increase on the trailer: Mostrar uma notificação quando houver danos no reboque
Cruise control enabled: Regulador de velocidade activado
Show a pop-up when the cruise control is enabled: Mostrar uma notificação quando o regulador de velocidade for activado
Cruise control enabled: Regulador de velocidade ativado
Show a pop-up when the cruise control is enabled: Mostrar uma notificação quando o regulador de velocidade for ativado
Show a pop-up when the cruise control increase: Mostrar uma notificação quando a velocidade do regulador de velocidade aumentar
Show a pop-up when the cruise control decrease: Mostrar uma notificação quando a velocidade do regulador de velocidade diminuir
Truck warning message: Menssagem de aviso do camião
Show a pop-up for all warning message of truck: Mostrar uma notificação para todas as menssagens de aviso do camião
Truck emergency message: Menssagem de urgência
Show a pop-up for all emergency message of truck: Mostrar uma notificação para todas as menssagens de urgência do camião
Truck electric message: Menssagem eléctica do camião
Truck electric message: Menssagem elética do camião
Truck engine start: Ignição do motor
Show a pop-up when the truck engine start: Mostrar uma notificação quando a ignição for activada
Show a pop-up when the truck engine start: Mostrar uma notificação quando a ignição for ativada
Truck parking brake: Travão de parqueamento
Show a pop-up when the truck parking brake are on: Mostrar uma notificação quando o travão de parqueamento for activado
Show a pop-up when the truck parking brake are on: Mostrar uma notificação quando o travão de parqueamento for ativado
Truck damage: Danos do camião
Show a pop-up when the truck damage increase: Mostrar uma notificação quando o camião for danificado
Truck refuel: Reabastecimento
Expand All @@ -113,30 +113,30 @@ Set the speed unit: Define a unidade de velocidade
Currency: Moeda
Set the currency unit: Define a moeda a utilizar
Debug information: Informações de depuramento
Display some debug information about the map: Mostrar algumas informações de deporamento sobre o mapa.
Display some debug information about the map: Mostrar algumas informações de depuramento sobre o mapa.
ETA information: Tempo Estimado de Chegada
Display the remaining or ETA time and the current remaining distance to the destination: Mostrar o tempo estimado ou restante e a distância a precorrer para o destino
Speed and gear: Velocidade e mudança
Display the current speed and gear: Mostrar a velocidade e mudança
Map controls: Controlos do mapa
Display map controls (Recenter, focus on user, zoom in and zoom out): Mostrar controlos do mapa (Centrar, focar no jogador, ampliação)
Display current speed limit: Mostrar o limite de velocidade actual
Display current speed limit: Mostrar o limite de velocidade atual
Map rotation: Rotação do mapa
Enable or disable the map rotation on the first load: Activa ou desactiva a rotação do mapa na primeira carga.
Enable or disable the map rotation on the first load: Ativa ou desativa a rotação do mapa na primeira carga.
Navigation ETA: TEC de Navegação
Display the due date or the remaining time for the current route: Mostrar a data esperada ou o tempo restante para o percurso activo
Active map: Mapa activo
Change the active map: Mudar o mapa activo
Display the due date or the remaining time for the current route: Mostrar a data esperada ou o tempo restante para o percurso ativo
Active map: Mapa ativo
Change the active map: Mudar o mapa ativo
Kind of map: Tipo de Mapa
Use the ETS2 or ATS map automatically or use the modded map: Utilizar o mapa do ETS2 ou ATS autimaticamente ou utulizar um mapa modificado.
Use the ETS2 or ATS map automatically or use the modded map: Utilizar o mapa do ETS2 ou ATS automaticamente ou utilizar um mapa modificado.
Remote tiles location: Local dos mosaicos
Set a remote location for the map tiles.: Define um local remoto para os mosaicos do mapa.
Custom tiles: Mosaicos personalizados
Set to ON if you wan to use a custom tiles location: Muda para ON se desejas usar um local para os mosaicos personalizados.
Set to ON if you wan to use a custom tiles location: Muda para LIGADO se desejas usar um local para os mosaicos personalizados.
Custom tiles location: Local dos mosaicos personalizados
The host of your tiles location: O host do local dos mosaicos personalizados
Game version: Versão do jogo
Get tiles for the latest game version, or for the specified game version: Obter os mosaicos para a ultima versão ou para uma versão especifica do jogo
Get tiles for the latest game version, or for the specified game version: Obter os mosaicos para a última versão ou para uma versão especifica do jogo
Tiles: Mosaicos
Elements: Elementos
Map: Mapa
Expand All @@ -154,19 +154,19 @@ Display the fuel level: Mostrar o nivel de combustivel
Fuel consumption: Consumo de combustivel
Display the fuel average consumption: Mostrar o consumo medio de combustivel
Cruise control: Regulador de velocidade
Display the current speed set with the cruise control ON: Mostrar a velocidade definida com o regulador de velocidade ON
Display the current speed set with the cruise control ON: Mostrar a velocidade definida com o regulador de velocidade Ligado
Water temperature: Temperatura da água
Display the water temperature: Mostrar a temperatura da água
Battery voltage: Voltagem da bateria
Display the battery voltage: Mostrar a voltagem da bateria
Next rest stop: Próxima parada de descanso
Next rest stop: Próxima paragem de descanso
Display the time to go to the next rest stop: Mostrar o tempo para ir à próxima paragem de descanso
Display map: Mostrar mapa
Enable or disable the map view: Activar ou desactivar a vista do mapa
Enable or disable the map view: Ativar ou desativar a vista do mapa
Retarder: Retardante
Display the retarder indicator: Mostrar o indicador do retardante
Parking brake: Travão de parque
Display the parking brake indicator: Mostrar o indicador do travão de parque
Parking brake: Travão de parqueamento
Display the parking brake indicator: Mostrar o indicador do travão de parqueamento
Beam high: Luzes de estrada
Display the high beam indicator: Mostrar o indicador de luzes de estrada
Beam low: Médios
Expand All @@ -177,21 +177,21 @@ RPM: RPM
Display the RPM: Mostrar as rotações por minuto
Display the fuel level indicator: Mostrar o indicador do nivel de combustivel
Display the speed limit: Mostrar o limite de velocidade
Turning indicator: Mudança de direção
Display an indicator when the turn left or turn right blinker are ON: Mostrar um indicador quando as luzes de mudança de direção forem activadas
Turning indicator: Pisca-pisca
Display an indicator when the turn left or turn right blinker are ON: Mostrar um indicador quando as luzes de Pisca-pisca forem ativadas
Quickly (100ms): Rapidamente (100ms)
Balanced (500ms): Equilibrado (500ms)
Slowly (1000ms): Lentamente (1000ms)
JAGFx dashboard: Painel de instrumentos JAGFx
Default: Pré-selecionado
Due date: Data limite
Remaining date: Tempo restante
H-Shifter: Manete manual
H-Shifter: Mudança manual
Automatic: Automatico
Damage diagnostic: Diagnóstico de danos
Route advisor: Aconselhador de itinerário
On: Activado
Off: Desactivado
On: Ativado
Off: Desativado
Kilogram: Quilôgrama
Pound & Long ton: Libras e toneladas longas
Meters & Kilometers: Metros e Quilômetros
Expand Down Expand Up @@ -222,14 +222,14 @@ French: Francês
Common dashboard for Euro truck Simulator 2 and American Truck Simulator: Painel de instrumentos comum para o Euro Truck Simulator 2 e American Truck Simulator
The map from the route advisor: O mapa do aconselhador de itinerário
Base: Base
Simple dashboard with speed: Painel de instrimentos simples com velocidade
Simple dashboard with speed: Painel de instrumentos simples com velocidade
Generic Dashboard: Painel de instrumentos genérico
DAF XF Dashboard: Painel de instrumentos do DAF XF
MAN TGX Dashboard: Painel de instrumentos do MAN TGX
Mercedes Benz Atego MP4 Dashboard: Painel de instrumentos do Mercedes Benz Atego MP4
Scania Dashboard: Painel de instrumentos da Scania
Volvo FH 2012 Dashboard: Painel de instrumentos do Volvo FH 2012
OFF: Desactivado
OFF: Desativado
N/A: N/A
No Job: Sem serviço
No trailer: Sem reboque
Expand All @@ -238,7 +238,7 @@ Version: Versão
Date: Data
Pos: Pos.
Ready: Pronto
Last pos: Ultima pos.
Last pos: Última pos.
Map ready: Mapa pronto
No data available: Sem dados disponiveis
Time: Tempo
Expand All @@ -254,10 +254,10 @@ Connected to telemetry server: Ligado ao servidor de telemetria
Ready to delivering: Pronto para entrega
Waiting game connection: À espera da ligação ao jogo
Run the game to start your job !: Inicia o jogo para começares o serviço !
App ready !: Applicação pronta !
App ready !: Aplicação pronta !
Starting delivering: Começo da entrega
Processing: Processando
Your app is on processing. Please wait: A sua aplicação está a processar. Por favor espere.
Processing: A processar
Your app is on processing. Please wait: A aplicação está a processar. Por favor aguarde.
more details: mais detalhes
OK: OK
You can: Pode
Expand All @@ -275,16 +275,16 @@ Frame: Chassi
Speed limit set: Limite de velocidade estabelecido
Game paused: Jogo em Pausa
Game connection lost: Ligação ao jogo perdida
Job canceled !: Serviço ancelado !
You've been cancel this job: Você cancelou este serviço
Job canceled !: Serviço cancelado !
You've been cancel this job: Cancelas-te este serviço
Job delivered !: Carga entregue !
Delivered !: Entregue !
Job finished !: Serviço terminado !
You've been finish your job: Você terminou o serviço
You've been finish your job: Terminaste o serviço
Job started !: O serviço começou !
You've been start this job: Você iniciou este serviço
You've been start this job: Iniciaste este serviço
Trailer coupled !: Reboque acopolado !
You are ready to go: Preparado para sequir
You are ready to go: Preparado para seguir
Cant get tiles - Tiles NOT FOUND: Impossivel obter os mosaicos - Mosaicos NÃO ENCONTRADOS
Cant get config - Map config NOT FOUND: Impossivel obter a configuração - Configuração do mapa NÃO ENCONTRADA
Author: Autor
Expand All @@ -294,4 +294,4 @@ Port: Porta
Port used by the server: Porta utilizada pelo servidor
ets2.jagfx.fr (Deprecated): ets2.jagfx.fr (Descontinuado)
Last waiting time to drive: Último tempo de espera para dirigir
Navigation: Navegação
Navigation: Navegação

0 comments on commit 12e44d1

Please sign in to comment.