Customized ikiwiki installation for https://bibliohack.org.
This is a whimsical experiment to know the limits of ikiwiki!
Here are some of the main customizations:
Yaml and Field plugin enable yaml headers with field metadata on all post for various uses
We use a (unfinished but functional) modified version of intrigeri's po plugin. To make a page "translatable"
we need add a translatable: yes
line to meta yaml header, and run ikiwiki --setup ..
to create a translated version of the page. Then, the complete
article content (that has been copied from the original language) must be fully manually translated.
We use a provisional method. In the translated page you must add a hash field called "translated_tags" like this
translated_tags:
- tag: red
tranlated: rojo
- tag: green
translated: verde
A bug (?) in tagged() pagespec exclude translated pages from the list obtained with inline directive, then we use field_item(translated_tags tag)
from
field pagespec that select pages with 'translated_tags' field and tag. To do this we modified field
plugin to enable regex into hash object.
Uploadmedia plugin upload images to a self-created folder with the name of the page in /media_underlay/uploads/...
in order to keep media out
of the src
repository, and when the image has been uploaded the page returns the path of the image to place in yaml meta header or markdown content.
The content of website is located in https://github.com/Bibliohack/bibliohack.org-contents and the /media_undelay/uploads/
media file is managed with rclone
or rsync
.