You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Hi, really nice and interesting visualizations! But I think there is something fishy going on in, for example, https://etymap.xyz/#r/san/eng for example. We have English sample words linked to Sanskrit words (like vajra -- which has Sanskrit as a parent) and then Sanskrit sample words linked to English words (like असुर -- which again has Sanskrit as a parent). In the visualizations, links are shown as directional objects, and in such a case, what I talked about just now seems like a bug. The top 4 influences of Sanskrit include English and this is quite odd.
The text was updated successfully, but these errors were encountered:
Thanks for the feedback! We call "A word linked to B word" any word in A that has either a parent or a child in B. This is a bit confusing when focusing a specific word where the direction shows the influence only (parent to child). This should be indeed improved.
Hi, really nice and interesting visualizations! But I think there is something fishy going on in, for example, https://etymap.xyz/#r/san/eng for example. We have English sample words linked to Sanskrit words (like vajra -- which has Sanskrit as a parent) and then Sanskrit sample words linked to English words (like असुर -- which again has Sanskrit as a parent). In the visualizations, links are shown as directional objects, and in such a case, what I talked about just now seems like a bug. The top 4 influences of Sanskrit include English and this is quite odd.
The text was updated successfully, but these errors were encountered: