Skip to content
This repository was archived by the owner on Jul 12, 2021. It is now read-only.

Commit bc986a2

Browse files
CosimoGsamuelmeuli
andauthoredApr 6, 2020
Added Italian translation (#70)
Co-authored-by: Samuel Meuli <me@samuelmeuli.com>
1 parent a280fe9 commit bc986a2

File tree

3 files changed

+139
-0
lines changed

3 files changed

+139
-0
lines changed
 

‎package.json

+3
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -223,6 +223,9 @@
223223
"fr_CH",
224224
"fr_FR",
225225
"is",
226+
"it",
227+
"it_CH",
228+
"it_IT",
226229
"pt",
227230
"pt_BR",
228231
"pt_PT",

‎src/main/i18n/i18n.ts

+2
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -9,6 +9,7 @@ import translationsEn from "./translations/en";
99
import translationsEs from "./translations/es";
1010
import translationsFr from "./translations/fr";
1111
import translationsIs from "./translations/is";
12+
import translationsIt from "./translations/it";
1213
import translationsPt from "./translations/pt";
1314
import translationsTr from "./translations/tr";
1415
import translationsUk from "./translations/uk";
@@ -22,6 +23,7 @@ const ALL_TRANSLATIONS: Record<string, Partial<Translations>> = {
2223
es: translationsEs,
2324
fr: translationsFr,
2425
is: translationsIs,
26+
it: translationsIt,
2527
pt: translationsPt,
2628
tr: translationsTr,
2729
uk: translationsUk,

‎src/main/i18n/translations/it.ts

+134
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,134 @@
1+
import { Translations } from "../../../shared/types";
2+
3+
// prettier-ignore
4+
const translationsIt: Translations = {
5+
// Menu (defined by macOS)
6+
"about-app": "Informazioni su {appName}",
7+
"bring-all-to-front": "Porta tutto in primo piano",
8+
"close": "Chiudi",
9+
"copy": "Copia",
10+
"cut": "Taglia",
11+
"edit": "Modifica",
12+
"file": "File",
13+
"help": "Aiuto",
14+
"hide-app": "Nascondi {appName}",
15+
"hide-others": "Nascondi altri",
16+
"minimize": "Contrai",
17+
"paste": "Incolla",
18+
"preferences": "Preferenze",
19+
"quit-app": "Esci da {appName}",
20+
"redo": "Ripristina originale",
21+
"select-all": "Seleziona tutto",
22+
"show-all": "Mostra tutto",
23+
"speech": "Voce",
24+
"start-speaking": "Avvia riproduzione vocale",
25+
"stop-speaking": "Interrompi riproduzione",
26+
"undo": "Annulla",
27+
"view": "Vista",
28+
"window": "Finestra",
29+
"zoom": "Ridimensiona",
30+
31+
// Menu (app-specific)
32+
"export": "Esporta",
33+
"export-to-format": "Esporta come {format}",
34+
"go-to-date": "Vai al giorno",
35+
"go-to-today": "Vai a oggi",
36+
"import": "Importa",
37+
"import-from-format": "Importa da {format}",
38+
"license": "Licenza",
39+
"lock-diary": "Blocca diario",
40+
"next-day": "Giorno successivo",
41+
"next-month": "Mese successivo",
42+
"previous-day": "Giorno precedente",
43+
"previous-month": "Mese precedente",
44+
"privacy-policy": "Informativa sulla privacy",
45+
"statistics": "Statistiche",
46+
"website": "Sito Web",
47+
48+
// Weekdays
49+
"sunday": "Domenica",
50+
"monday": "Lunedì",
51+
"tuesday": "Martedì",
52+
"wednesday": "Mercoledì",
53+
"thursday": "Giovedì",
54+
"friday": "Venerdì",
55+
"saturday": "Sabato",
56+
57+
// Theme
58+
"dark": "Scuro",
59+
"light": "Chiaro",
60+
"theme": "Tema",
61+
62+
// Calendar
63+
"today": "Oggi",
64+
65+
// Editor
66+
"add-a-title": "Aggiungi un titolo",
67+
"bold": "Grassetto",
68+
"bullets": "Elenco puntato",
69+
"italic": "Corsivo",
70+
"list": "Elenco numerato",
71+
"write-something": "Scrivi qualcosa",
72+
73+
// Search
74+
"clear": "Cancella ricerca",
75+
"no-results": "Nessun risultato",
76+
"no-title": "Nessun titolo",
77+
"search": "Cerca",
78+
79+
// Preferences
80+
"allow-future-entries": "Consenti l'inserimento di note nel futuro",
81+
"auto": "Auto",
82+
"diary-entries": "Note",
83+
"first-day-of-week": "Primo giorno della settimana",
84+
"no": "No",
85+
"ok": "OK",
86+
"reset-diary": "Reset diario",
87+
"reset-diary-confirm": "Si, sono sicuro",
88+
"reset-diary-msg": "Sei sicuro di voler eseguire il reset del diario? Questa operazione eliminerà tutti i tuoi contenuti. I dati non potranno essere recuperati.",
89+
90+
// Password and directory
91+
"change-directory": "Cambia cartella",
92+
"change-password": "Cambia password",
93+
"choose-password": "Scegli una password per il tuo diario.",
94+
"decryption-error": "Errore nel decriptare il file del diario",
95+
"diary-file": "File",
96+
"file-exists": "Un altro file è presente nel percorso di destinazione",
97+
"move-error-msg": "Si è verificato un errore nello spostamento del file",
98+
"move-error-title": "Errore di spostamento",
99+
"move-file": "Sposta file",
100+
"new-password": "Nuova password",
101+
"password": "Password",
102+
"passwords-no-match": "Le password non corrispondono",
103+
"repeat-new-password": "Reinserisci la nuova password",
104+
"repeat-password": "Reinserisci password",
105+
"select-directory": "Seleziona cartella",
106+
"set-password": "Imposta password",
107+
"unlock": "Sblocca",
108+
"wrong-password": "Password sbagliata",
109+
110+
// Statistics
111+
"total-entries": "Totale note inserite ",
112+
"entries-per-week": "Note per settimana",
113+
"streak-best": "N. di note consecutive (serie record)",
114+
"streak-current": "N. di note consecutive (ultima serie)",
115+
"total-words": "Totale parole",
116+
"words-per-entry": "Parole per nota",
117+
118+
// Import
119+
"import-error-msg": "Si è verificato un errore durante l'import",
120+
"import-error-title": "Errore di import",
121+
"import-instructions-day-one": "Apri l'app Day One ed esporta il tuo diario cliccando su File → Export → {format}. Decomprimi il file generato. Al passo successivo seleziona il file {format} ottenuto per importarlo in {appName}.",
122+
"import-instructions-jrnl": "Per esportare il tuo diario jrnl, lancia il comando {command}. Al passo successivo seleziona il file JSON ottenuto per importarlo in {appName}.",
123+
"import-instructions-mini-diary": "Puoi importare i tuoi dati da un {appName} JSON precedentemente esportato o da un altro file JSON formattato allo stesso modo.",
124+
"start-import": "Inizia l'import",
125+
126+
// Export
127+
"export-error-msg": "Si è verificato un errore durante l'export",
128+
"export-error-title": "Errore di export",
129+
130+
// Other
131+
"loading": "Caricamento in corso",
132+
};
133+
134+
export default translationsIt;

0 commit comments

Comments
 (0)