欢迎客人
使用类似这样的表达欢迎客人:
Welcome! 欢迎光临!
Hi! It's so good to see you. 嗨!很高兴见到你。
I've missed you! 我好想你!
使用类似这样的表达邀请客人进到你家里:
Come in! 请进!
Make yourself at home. 不要客气。
Please make yourselves comfortable. 请不要拘束。
使用类似的表达让客人感到自在:
Can I take your coat? 我帮你拿外套吧?
You can put your things over here. 你可以把你的东西放在这里。
Can I get you something to drink? 想喝点什么吗?
客人落座后,你可以提出类似这样的问题,礼貌地对话:
How was your trip? 旅途怎么样?
How was traffic? 交通状况如何?
形容词搭配不定式
形容词搭配不定式
你可以使用形容词 + to + 动词解释情感和状态。
I'm happy to hear that you like Korean food. (我很高兴听到你喜欢韩国菜。)
I was surprised to get the promotion. (我很惊讶获得升职。)
So good to see you! (很高兴见到你!)
Amy's ready to eat dinner. (Amy 准备好吃饭了。)
提供东西和提出礼貌的请求
提供东西和提出礼貌的请求
使用 would you like 礼貌向客人提供某物。
Would you like something to drink? 你想喝点什么吗?
Would you like to have a seat? (你想坐下吗?)
使用 could 或 may 向主人提出礼貌的请求
May I use the restroom? 我可以用一下厕所吗?
Could I have some water? 我能喝点水吗?
语言注释:在美国英语中,restroom对于家中的洗手间来说是一个非常有礼貌的词。 Bathroom相对有礼貌; toilet不是不礼貌的,它只是不那么礼貌。在英式英语中,toilet对于家中的洗手间来说是一个礼貌的词。 Loo 可以使用,但仅限于与您认识的人的非正式场合。
听到好消息和坏消息的反应
听到好消息和坏消息的反应
听到好消息时,使用类似这样的表达作出反应。
Congratulations! 恭喜!
Really? I'm so happy for you! 真的吗?我为你感到非常高兴!
That's great news! 这消息太棒了!
喝酒时,你可以说 to your 和 cheers 来祝酒。
To your new job! Cheers! (为你的新工作!干杯!)
To your new baby. Cheers! (为你的新生宝宝干杯!)
听到坏消息时,使用类似的表达作出反应:
A: Sorry – the sofa is not very comfortable.
B: That's OK. 对不起 - 沙发不是很舒服。
没关系。
A: I just got fired.
B: That's terrible! I'm so sorry to hear that. 我刚被解雇了。
太糟糕了!听到这个我感到很抱歉。
听到好消息和坏消息时,你都可以使用 it's crazy。
I was surprised to get this great promotion. It's crazy. (这次得到升职,我感到很吃惊。不可思议。)
It felt terrible to get fired. It's totally crazy. (遭到解雇感觉糟透了。这简直不可思议。)