diff --git a/recovery/translation_ae.ts b/recovery/translation_ae.ts
index bf623be0c..709192cfa 100644
--- a/recovery/translation_ae.ts
+++ b/recovery/translation_ae.ts
@@ -704,21 +704,21 @@ WARNING: This will erase all data on your SD card
SD اعداد بطاقة
-
-
+
+ اوصي
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+ تاكيد
@@ -748,37 +748,37 @@ WARNING: This will erase all data on your SD card
يشغل PINN الرجاء الإنتظار بينما
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ OS(es) Downloaded with errors.
@@ -786,7 +786,7 @@ See debug log for details
-
+ OS(es) Installed with errors.
@@ -794,22 +794,22 @@ See debug log for details
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ خطا
-
+ نمط العرض تغير
-
+ المفضل HDMI نمط
@@ -839,24 +839,24 @@ See debug log for details
-
+
-
+
-
+ بطاقة SD
-
-
+
+ التالي لم يدعم على هذا تنقيح النسبة الثابتة توت عليق وقد يخفق في الاقلاع أو إشتغال بشكل صحيح OSes تحذير: أنظمة التشغيل الغير متوافقة إكتشفت:
@@ -872,54 +872,54 @@ Are you sure you want to initialise the drive?
-
-
+
+ Warning: Partial USB support. The following OSes can only be installed to USB when it is /dev/sda and may fail to boot or function correctly if that is not the case:
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ OS(es) Backed up with errors.
@@ -927,355 +927,355 @@ See debug log for details
-
+
-
-
+
+
-
+ OS (es) ثبت بنجاح
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ HDMI الوضع الأمن
-
+ وضع PAL المركب
-
+ وضع NTSC المركب
-
+ تم تغيير وضع العرض إلى %1
هل ترغب في جعل هذا الاعداد دائما ؟
-
+
-
+ Warning: this will restore your SD card to its initial state. All existing data on the SD card except PINN will be overwritten, including any OSes that are already installed.
-
+
-
-
+
+ خطا في تحميل قائمه التوزيع من الإنترنت:
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ خطا في التحميل
-
+ خطا في تحليل أعاده التشغيل. json التحميل من الخادم
-
+
-
-
-
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ مطلوب الوصول إلى الشبكة لاستخدام المكونات البينية بدون الصور المحلية. الرجاء تحديد شبكه wifi الخاصة بك في الشاشة التالية.
-
+ مطلوب الوصول إلى الشبكة السلكية لاستخدام pinoy بدون الصور المحلية. الرجاء إدخال كبل شبكه اتصال في منفذ الشبكة.
-
+ هل تريد بالتاكيد أعاده تهيئه محرك الاقراص '%1' لاستخدامه مع الشبكة PINN ؟ سيتم حذف كافة البيانات الموجودة علي محرك!
-
+ سيؤدي ذلك إلى مسح كافة المحتويات الموجودة علي الجهاز '%s'. هل أنت متأكد؟
-
+ إستنسخ بطاقة SD
-
+ نعم
-
+ لا
-
+ اكتمل الاستنساخ
-
+ تم إكمال النسخ بنجاح
-
+ حدث خطا اثناء تنزيل ملف التحديث
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+ PINN تحديث
-
+ يتوفر إصدار جديد من الشبكة PINN
-
+ هل تريد تحميل هذا الإصدار ؟
-
+ تنزيل التحديث
-
+ اضغط هروب لالغاء الامر
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ خطا في توزيع القائمة. json تحميلها من الخادم
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+ بحاجة
-
-
+
+ متاح
-
+ حدث خطأ أثناء تنزيل ملف ميتا
-
-
+
+ حدث خطأ أثناء كتابة الملف الذي تم تنزيله إلى بطاقة SD . قد تتلف بطاقة SD أو نظام الملفات.
-
+
-
+
-
+ أعاده تهيئه محرك الاقراص ؟
-
-
-
+
+
+ لا يوجد وصول إلى الشبكة
-
+ مطلوب الوصول إلى الشبكة السلكية لهذه الميزة. الرجاء إدخال كبل شبكه اتصال في منفذ الشبكة.
@@ -1288,32 +1288,32 @@ Booting this drive again will re-instate PINN's partition structure.إنهاء الكتابة (مزامنة)
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ خطا في تنزيل الكره أو استخراجها
-
+
@@ -3129,47 +3129,47 @@ Break
WifiSettingsDialog
-
+ لا واجات wifi
-
+ لا واجات wifi متوفرة
-
+ مصادقه ولكن لا يزال في انتظار تاجير DHCP
-
+ فشل الاتصال ب wifi
-
+ فشل الاتصال بنقطه وصول wifi. التحقق من كلمه السر
-
+ الغاء الامر
-
+ إصدار إيجار DHCP قديم
-
+ قطع
-
+ اتصال
@@ -3221,6 +3221,11 @@ Break
+
+
+
+
+ backupdialog
diff --git a/recovery/translation_ast.ts b/recovery/translation_ast.ts
index 511b71c95..26d3d9b4e 100644
--- a/recovery/translation_ast.ts
+++ b/recovery/translation_ast.ts
@@ -755,62 +755,62 @@ AVISU: Esto desaniciará tolos datos na to tarxeta SD
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+ ACONSEYÁU
-
+
-
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Confirmar
@@ -826,49 +826,49 @@ Are you sure you want to initialise the drive?
-
-
+
+ Warning: Partial USB support. The following OSes can only be installed to USB when it is /dev/sda and may fail to boot or function correctly if that is not the case:
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ OS(es) Downloaded with errors.
@@ -876,12 +876,12 @@ See debug log for details
-
+
-
+ OS(es) Backed up with errors.
@@ -889,18 +889,18 @@ See debug log for details
-
+
-
-
+
+
-
+ OS(es) Installed with errors.
@@ -908,374 +908,374 @@ See debug log for details
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Warning: this will restore your SD card to its initial state. All existing data on the SD card except PINN will be overwritten, including any OSes that are already installed.
-
+
-
+
-
+
-
-
-
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+ Avisu: Deteutáronse incompatibilidaes. Los SO de darréu nun tán sofitaos pola to revisión de Raspberry Pi y quiciabes fallen al arrancar o furrular correutamente:
-
-
+
+
-
+
-
+ SO(s) instaláu(os) con ésitu
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Fallu
-
+
-
+ Mou preferíu de HDMI
-
+ Mou seguru de HDMI
-
+ mou PAL compuestu
-
+ mou NTSC compuestu
-
+ Camudóse'l mou de pantalla
-
+ Camudóse'l mou de pantalla a %1
¿Prestaríate afitar dafechu esti axuste?
-
+
-
-
-
+
+
+ Ensin accesu de rede
-
+ Ríquese l'accesu a rede cableada pa esta carauterística. Por favor inxerta un cable de rede nel so puertu.
-
-
+
+
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Fallu de descarga
-
+ Fallu analizando'l list.json baxáu del sirvidor
-
-
+
+ Necesarios
-
-
+
+ Disponible
-
+ Fallu baxando'l ficheru meta
-
-
+
+ Fallu baxando'l ficheru a la tarxeta SD. Quiciabes tean dañaos o'l sistema ficheros o la tarxeta SD.
-
+
-
+
-
+
@@ -1288,32 +1288,32 @@ Booting this drive again will re-instate PINN's partition structure.Finóse cola escritura (sincronizando)
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Fallu baxando o estrayendo'l comprimíu
-
+
@@ -3177,47 +3177,52 @@ Break
-
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Encaboxar
-
+
-
+
-
+
diff --git a/recovery/translation_ca.ts b/recovery/translation_ca.ts
index ff4026f9a..287c73945 100644
--- a/recovery/translation_ca.ts
+++ b/recovery/translation_ca.ts
@@ -754,62 +754,62 @@ WARNING: This will erase all data on your SD card
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+ RECOMANAT
-
+
-
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Confirma
@@ -825,49 +825,49 @@ Are you sure you want to initialise the drive?
-
-
+
+ Warning: Partial USB support. The following OSes can only be installed to USB when it is /dev/sda and may fail to boot or function correctly if that is not the case:
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ OS(es) Downloaded with errors.
@@ -875,12 +875,12 @@ See debug log for details
-
+
-
+ OS(es) Backed up with errors.
@@ -888,18 +888,18 @@ See debug log for details
-
+
-
-
+
+
-
+ OS(es) Installed with errors.
@@ -907,373 +907,373 @@ See debug log for details
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Warning: this will restore your SD card to its initial state. All existing data on the SD card except PINN will be overwritten, including any OSes that are already installed.
-
+
-
+
-
+
-
-
-
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Error
-
+
-
+
-
+ mode HDMI segur
-
+ mode PAL compost
-
+ mode NTSC compost
-
+
-
+
-
+
-
-
-
+
+
+
-
+
-
-
+
+
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
-
+
-
-
+
+ Necessaris
-
-
+
+ Disponibles
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1286,32 +1286,32 @@ Booting this drive again will re-instate PINN's partition structure.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3175,47 +3175,52 @@ Break
-
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Cancel·la
-
+
-
+
-
+
diff --git a/recovery/translation_de.ts b/recovery/translation_de.ts
index d7d1b01a7..9b996ca19 100644
--- a/recovery/translation_de.ts
+++ b/recovery/translation_de.ts
@@ -700,21 +700,21 @@ Achtung: Dies löscht alle Ihre Daten auf der SD-Karte
W
-
-
+
+ EMPFOHLEN
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Bestätigung
@@ -749,39 +749,39 @@ Achtung: Dies löscht alle Ihre Daten auf der SD-Karte
Bitte warten Sie, während PINN startet
-
-
+
+ ist nicht verfügbar. Bitte stelle es lokal zur Verfügung oder verbinde dich mit dem Internet
-
+ Download erfolgreich
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Fehler
-
+ PINN Version %1 - Erstellt: %2 (%3) %4
-
+ Darstellungsmodus geändert
-
+ HDMI-Modus (normal)
@@ -811,25 +811,25 @@ Please provide it locally or connect to the internet.
-
+ FEHLER
-
+ Fehler einige Betriebssysteme sind nicht verfügbar:
-
+ SD-Karte
-
-
+
+ Achtung: inkompatible(s) Betriebssystem(e) gefunden. Die nachfolgenden Betriebssysteme werden von dieser Revision des Raspberry Pi nicht unterstützt und werden möglicherweise nicht korrekt funktionieren oder starten:
@@ -845,55 +845,55 @@ Are you sure you want to initialise the drive?
-
-
+
+ Warning: Partial USB support. The following OSes can only be installed to USB when it is /dev/sda and may fail to boot or function correctly if that is not the case:
-
-
+
+
-
+ Installiere die Betriebssysteme (neu)
-
+ Warnung: Keine Betriebssysteme ausgewählt oder verfügbar
-
+
-
+ Warnung: Dies lädt die ausgewählten Betriebssysteme herunter.
-
+ Der Download beginnt in Kürze
-
+ Betriebssystem(e) heruntergeladen
-
+ OS(es) Backed up with errors.
@@ -901,317 +901,317 @@ See debug log for detailsBetriebssystem(e) nicht fehlerfrei gesichtert. Schaue in das Debug-Log
-
+ Betriebssystem(e) erfolgreich gesichtert
-
-
+
+ Sichere die Betriebssysteme
-
+ OS Installed SuccessfullyBetriebssystem(e) erfolgreich installiert
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Neustart in %1 Sekunde(n).
-
+ sicherer HDMI-Modus
-
+ Composite-PAL-Modus
-
+ Composite-NTSC-Modus
-
+ Darstellungsmodus geändert zu %1
Wollen Sie diese Einstellung dauerhaft speichern?
-
+ SD-Karte wird zurückgesetzt.
-
+ Warning: this will restore your SD card to its initial state. All existing data on the SD card except PINN will be overwritten, including any OSes that are already installed.Warnung: Dies wird dein PINN-Laufwerk in seinen Anfangszustand zurücksetzen. Alle existierenden Dateien, inklusive installierten Betriebssystemen, werden gelöscht
-
+ Laufwerk zurückgesetzt!
-
-
+
+ Fehler beim Herunterladen der Distributions-Liste aus dem Internet:
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Download-Fehler
-
+ Fehler beim Verarbeiten von repolist.json vom Server.
-
+ Fehler beim Download einer Meta-Datei:
-
-
-
+
+
+ Ersetze das Betriebssystem/die Betriebssysteme
-
+
-
+
-
+ Dieses Backup braucht vielleicht
-
+ MB Backup-Speicher, aber nur
-
+ MB sind verfügbar. Dies ist nur eine Einschätzung. Wenn du fortfährst wird das Backup eventuell nicht erfolgreich fertiggestellt.
-
+ WARNUNG: Backup-Speicher
-
+ Backup-Info
-
+ Teste deine Backups immer, bevor du dich auf sie verlässt.
-
+ Internetzugriff wird benötigt, um PINN ohne lokalen Images zu benutzen. Bitte lege dein Wi-Fi Netzwerk auf dem nächsten Bildschirm fest.
-
+ Internetzugriff per Kabel wird benötigt, um PINN ohne lokalen Images zu benutzen. Bitte stecke ein Netzwerkkabel in den Netzwerkanschluss.
-
+ Bist du sicher, dass du das Laufwerk '%1' für die Benutzung mit PINN neu formatieren willst? Alle vorhanden Daten auf dem Laufwerk werden gelöscht!
-
+ Dies löscht alle Daten auf dem Laufwerk '%s'. Bist du sicher?
-
+ Klone die SD-Karte
-
+ Ja
-
+ Nein
-
+ Klonen abgeschlossen
-
+ Klonen erfolgreich abgeschlossen
-
+ Fehler beim Herunterladen der Update-Datei
-
-
+
+ PINN Update-Check
-
+ Fehler beim Kontaktieren des Update-Servers
-
+ Kein Update verfügbar
-
+ PINN UPDATE
-
+ Eine neue Version von PINN ist verfügba
-
+ Möchten Sie diese Version herunterladen?
-
+ Update wird heruntergeladen
-
+ Drücken Sie zum Abbrechen die ESC-Taste
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Fehler beim Einlesen der vom Server geladenen list.json
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ OS(es) Downloaded with errors.
@@ -1219,7 +1219,7 @@ See debug log for details
-
+ OS(es) Installed with errors.
@@ -1227,59 +1227,59 @@ See debug log for details
-
+
-
-
+
+ Benötigt
-
-
+
+ Verfügbar
-
+ Fehler beim Herunterladen der Meta-Datei
-
-
+
+ Fehler beim Schreiben der heruntergeladenen Datei auf die SD-Karte. Die SD-Karte oder deren Dateisystem könnte fehlerhaft sein.
-
+
-
+
-
+
-
-
-
+
+
+ Kein Netzwerk gefunden
-
+ Für diese Funktion ist eine kabelgebundene Netzwerkverbindung erforderlich. Bitte stecken Sie ein Netzwerkkabel ein.
@@ -1292,32 +1292,32 @@ Booting this drive again will re-instate PINN's partition structure.Schließe Schreibvorgang ab (sync)
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Fehler beim Herunterladen oder Extrahieren des TAR-Archivs
-
+
@@ -3144,47 +3144,47 @@ Break
WifiSettingsDialog
-
+ Keine WLAN-Schnittstelle verfügbar
-
+
-
+ Authentifiziert, warte auf DHCP-Lease
-
+ Verbindungsaufbau zu WLAN fehlgeschlagen
-
+ Verbindungsaufbau zu WLAN-Access-Point fehlgeschlagen. Bitte Passwort überprüfen
-
+ Abbrechen
-
+ Gebe altes DHCP-Lease frei
-
+ Beende Verbindung
-
+ Verbindungsaufbau
@@ -3236,6 +3236,11 @@ Break
+
+
+
+
+ backupdialog
diff --git a/recovery/translation_en.ts b/recovery/translation_en.ts
index ed819008c..a98ebd32e 100644
--- a/recovery/translation_en.ts
+++ b/recovery/translation_en.ts
@@ -754,72 +754,72 @@ WARNING: This will erase all data on your SD card
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
@@ -835,60 +835,60 @@ Are you sure you want to initialise the drive?
-
-
+
+ Warning: Partial USB support. The following OSes can only be installed to USB when it is /dev/sda and may fail to boot or function correctly if that is not the case:
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ OS(es) Backed up with errors.
@@ -896,247 +896,247 @@ See debug log for details
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Warning: this will restore your SD card to its initial state. All existing data on the SD card except PINN will be overwritten, including any OSes that are already installed.
-
+
-
-
-
+
+
+
-
+
-
-
+
+
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+ OS(es) Downloaded with errors.
@@ -1144,12 +1144,12 @@ See debug log for details
-
+
-
+ OS(es) Installed with errors.
@@ -1157,123 +1157,123 @@ See debug log for details
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
-
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1286,32 +1286,32 @@ Booting this drive again will re-instate PINN's partition structure.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3175,47 +3175,52 @@ Break
-
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
diff --git a/recovery/translation_es.ts b/recovery/translation_es.ts
index 6b3f57de5..daf271334 100644
--- a/recovery/translation_es.ts
+++ b/recovery/translation_es.ts
@@ -742,52 +742,52 @@ ADVERTENCIA: Esto borrará todos los datos de tu tarjeta SD
La tarjeta SD podría estar dañada
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+ etiqueta para marcar el sistema recomendado en la lista de SOsRECOMENDADO
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Confirmar
@@ -797,24 +797,24 @@ ADVERTENCIA: Esto borrará todos los datos de tu tarjeta SD
Espere mientras se inicia PINN
-
+
-
+
-
+ tarjeta SD
-
-
+
+ Advertencia: Detectado(s) sistema(s) operativo(s) incompatible(s). Los siguientes sistemas no están soportados en esta versión de Raspberry Pi y podrían fallar en el arranque o funcionar correctamente:
@@ -830,61 +830,61 @@ Are you sure you want to initialise the drive?
-
-
+
+ Warning: Partial USB support. The following OSes can only be installed to USB when it is /dev/sda and may fail to boot or function correctly if that is not the case:
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ OS(es) Backed up with errors.
@@ -892,263 +892,263 @@ See debug log for details
-
+
-
-
+
+
-
+ SO(s) instalado(s) correctamente
-
+
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Error
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Error al leer el archivo repolist.json descargado del servidor
-
+
-
+
-
-
-
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Es necesario tener acceso a internet para usar PINN sin imágenes locales de los SO. Seleccione su red wifi en la siguiente pantalla.
-
+ ... Conecte el cable de red al puerto.Es necesario tener acceso a internet para usar PINN sin imágenes locales de los SO. Conecte el cable al puerto de red.
-
+ ¿Está seguro de que desea volver a formatear la unidad '%1' para usarla con PINN? ¡Se borrarán todos los datos existentes en la unidad!
-
+ Esto borrará todo el contenido del dispositivo '%s' ¿Estás seguro?
-
+ Clonar tarjeta SD
-
+ Si
-
+ No
-
+ Clonación completada
-
+ Clonación completada correctamente
-
+ Error al descargar archivo de actualización
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+ ACTUALIZACIÓN PINN
-
+ Una nueva versión de PINN está disponible
-
+ ¿Quiere descargar esta versión?
-
+ Descargando actualización
-
+ Pulsar Esc para cancelar
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Modo HDMI (preferido)
@@ -1168,7 +1168,7 @@ Do you want to continue?
-
+ OS(es) Downloaded with errors.
@@ -1176,12 +1176,12 @@ See debug log for details
-
+
-
+ OS(es) Installed with errors.
@@ -1189,102 +1189,102 @@ See debug log for details
-
+
-
+ Modo HDMI seguro (safe)
-
+ Modo PAL compuesto
-
+ Modo NTSC compuesto
-
+ Modo de Pantalla Cambiado
-
+ El modo de pantalla ha cambiado a %1
¿Te gustaría que este cambio fuera permanente?
-
-
-
+
+
+ Sin acceso a la red
-
+ Esta función requiere de una conexión por cable a la red. Conecte el cable al puerto de red.
-
-
+
+ Error al descargar, de Internet, la lista de distribuciones:
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Error en la descarga
-
+ Error al leer el archivo list.json descargado del servidor
-
-
+
+ Necesario
-
-
+
+ Disponible
-
+ Error al descargar el archivo meta
-
-
+
+ Error al escribir archivo descargado a la tarjeta SD. La tarjeta SD o el sistema de archivos podrían estar dañados.
-
+
-
+ ¿Reformatear unidad?
@@ -1297,32 +1297,32 @@ Would you like to make this setting permanent?
Terminando de escribir (sincronizar)
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Error al descargar o extraer el archivo comprimido (tarball)
-
+
@@ -3191,47 +3191,52 @@ Break
-
+
+
+
+
+
+ No hay interfaces wifi
-
+ No hay interfaces wifi disponibles
-
+ Autenticado pero esperando por la concesión DHCP
-
+ Error al conectarse a la red wifi
-
+ No se pudo conectar al wifi. Compruebe la contraseña
-
+ Liberando concesión DHCP antigua
-
+ Cancelar
-
+ Desconectando
-
+ Conectando
diff --git a/recovery/translation_eu.ts b/recovery/translation_eu.ts
index 843082289..5ff6ebff2 100644
--- a/recovery/translation_eu.ts
+++ b/recovery/translation_eu.ts
@@ -759,62 +759,62 @@ KONTUZ: Honek zure SD txarteleko datu guztiak ezabatuko ditu
Mesedez itxaron PINN hasieratu arte
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+ GOMENDATUA
-
+
-
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Berretsi
@@ -830,49 +830,49 @@ Are you sure you want to initialise the drive?
-
-
+
+ Warning: Partial USB support. The following OSes can only be installed to USB when it is /dev/sda and may fail to boot or function correctly if that is not the case:
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ OS(es) Downloaded with errors.
@@ -880,12 +880,12 @@ See debug log for details
-
+
-
+ OS(es) Backed up with errors.
@@ -893,18 +893,18 @@ See debug log for details
-
+
-
-
+
+
-
+ OS(es) Installed with errors.
@@ -912,375 +912,375 @@ See debug log for details
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Warning: this will restore your SD card to its initial state. All existing data on the SD card except PINN will be overwritten, including any OSes that are already installed.
-
+
-
+
-
+
-
-
-
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Sareko sarbidea behar da PINN irudi lokalik gabe erabiltzeko. Hautatu zure wifi sarea hurrengo pantailan.
-
+ Haridun sareko sarbidea behar da PINN irudi lokalik gabe erabiltzeko. Txertatu sareko kable bat sareko atakan.
-
+ Ziur zaude '%1' unitatea PINNekin erabiltzeko birformateatu nahi duzula? Unitateko datu guztiak ezabatuko dira!
-
+ Honek '%s' gailuko eduki guztiak ezabatuko ditu. Ziur zaude?
-
+ Klonatu SD txartela
-
+ Bai
-
+ Ez
-
+ Klonazio burututa
-
+ Klonazioa behar bezala burutu da
-
+ Errorea eguneraketa fitxategia deskargatzean
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+ PINN EGUNERAKETA
-
+ PINNen bertsio berri bat eskuragarri dago
-
+ Bertsio hau deskargatu nahi duzu?
-
+ Eguneraketa deskargatzen
-
+ Sakatu ESC ezeztatzeko
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ SD txartela
-
-
+
+ Kontuz: sistema eragile bateraezina(k) detektatu d(ir)a. Ondorengo SEek ez dute euskarririk Raspberry Piren bertsio honetan eta baliteke ez abiaraztea edo gaizki funtzionatzea:
-
-
+
+
-
+
-
+ SEa(k) behar bezala instalatu dira
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Errorea
-
+
-
+ HDMI modu hobetsia
-
+ HDMI modu segurua
-
+ PAL konposatu modua
-
+ NTSC konposatu modua
-
+ Bistaratze-modua aldatuta
-
+ Bistaratze modua %1(e)ra aldatu da
Ezarpen hau iraunkortu nahi duzu?
-
+
-
-
-
+
+
+ Sareko sarbiderik ez
-
+ Haridun sareko sarbidea behar da ezaugarri honentzat. Mesedez sartu sareko kable bat sareko atakan.
-
-
+
+ Errorea banaketa zerrenda Internetetik deskargatzean:
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Errorea deskargatzean
-
+ Errorea zerbitzaritik deskargatutako list.json fitxategia analizatzean
-
-
+
+ Behar dena
-
-
+
+ Erabilgarri dagoena
-
+ Errorea meta fitxategia deskargatzean
-
-
+
+ Errorea deskargatutako fitxategia SD txartelean idaztean. SD txartela edo fitxategi-sistema hondatuta egon daitezke.
-
+
-
+
-
+ Unitatea birformateatu?
@@ -1293,32 +1293,32 @@ Booting this drive again will re-instate PINN's partition structure.Idazten bukatu (sinkronizatu)
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Errorea tar fitxategia deskargatu edo erauztean
-
+
@@ -3184,47 +3184,52 @@ Break
-
+
+
+
+
+
+ Wifi interfazerik ez
-
+ Wifi interfazerik ez erabilgarri
-
+ Autentifikatuta baina DHCP lortzeko zain
-
+ Wifi-ra konektatzeak huts egin du
-
+ Wifi sarbide-puntura konektatzeak huts egin du. Egiaztatu zure pasahitza
-
+ Utzi
-
+ DHCP zaharra uzten
-
+ Deskonektatzen
-
+ Konektatzen
diff --git a/recovery/translation_fi.ts b/recovery/translation_fi.ts
index 9b509d739..ff94507e6 100644
--- a/recovery/translation_fi.ts
+++ b/recovery/translation_fi.ts
@@ -704,21 +704,21 @@ WARNING: This will erase all data on your SD card
Valmistellaan SD muistikorttia
-
-
+
+ SUOSITELTU
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Vahvista
@@ -748,37 +748,37 @@ WARNING: This will erase all data on your SD card
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ OS(es) Downloaded with errors.
@@ -786,7 +786,7 @@ See debug log for details
-
+ OS(es) Installed with errors.
@@ -794,22 +794,22 @@ See debug log for details
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Virhe
-
+
-
+
@@ -839,24 +839,24 @@ See debug log for details
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
@@ -872,54 +872,54 @@ Are you sure you want to initialise the drive?
-
-
+
+ Warning: Partial USB support. The following OSes can only be installed to USB when it is /dev/sda and may fail to boot or function correctly if that is not the case:
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ OS(es) Backed up with errors.
@@ -927,354 +927,354 @@ See debug log for details
-
+
-
-
+
+
-
+ OS Installed Successfully
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Warning: this will restore your SD card to its initial state. All existing data on the SD card except PINN will be overwritten, including any OSes that are already installed.
-
+
-
-
+
+
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
-
-
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
-
-
+
+
+ Ei verkkoyhteyttä
-
+ Tämä ominausuus tarvitsee langallisen verkkoyhteyden toimiakseen. Liitä verkkokaapeli verkko porttiin.
@@ -1287,32 +1287,32 @@ Booting this drive again will re-instate PINN's partition structure.Viimeistellään kirjoitusta (synkronointi)
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3139,47 +3139,47 @@ Break
WifiSettingsDialog
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Peruuta
-
+
-
+
-
+
@@ -3231,6 +3231,11 @@ Break
+
+
+
+
+ backupdialog
diff --git a/recovery/translation_fr.ts b/recovery/translation_fr.ts
index 59427f5e2..355df794c 100644
--- a/recovery/translation_fr.ts
+++ b/recovery/translation_fr.ts
@@ -705,21 +705,21 @@ WARNING: This will erase all data on your SD card
Paramétrage de la carte SD
-
-
+
+ RECOMMANDé
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Confirmer
@@ -749,37 +749,37 @@ WARNING: This will erase all data on your SD card
Veuillez patientez pendant que PINN s'initialise
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ OS(es) Downloaded with errors.
@@ -787,7 +787,7 @@ See debug log for details
-
+ OS(es) Installed with errors.
@@ -795,22 +795,22 @@ See debug log for details
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Erreur
-
+ Mode d'affichage modifié
-
+ Mode HDMI preferré
@@ -840,24 +840,24 @@ See debug log for details
Maintenance
-
+
-
+
-
+ Carte SD
-
-
+
+ Attention: OS incompatible détecté. Les OS(es) suivant ne sont pas supportés sur cette version du raspberry pi et peuvent potentiellement ne pas démarrer ou fonctionner incorrectement
@@ -873,54 +873,54 @@ Are you sure you want to initialise the drive?
-
-
+
+ Warning: Partial USB support. The following OSes can only be installed to USB when it is /dev/sda and may fail to boot or function correctly if that is not the case:
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Attention: l'(es) OS sélectionné(s) sera(ont) téléchargé(s)
-
+ Le téléchargement va rapidement commencer
-
+ OS(es) téléchargés
-
+ OS(es) Backed up with errors.
@@ -928,356 +928,356 @@ See debug log for details
-
+
-
-
+
+
-
+ OS Installed SuccessfullyOS installé avec succès
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Mode HDMI sans échec
-
+ Mode PAL composite
-
+ Mode NTSC composite
-
+ Mode d'affichage changé en %1
Voudriez-vous faire ceci de façon permanente ?
-
+
-
+ Warning: this will restore your SD card to its initial state. All existing data on the SD card except PINN will be overwritten, including any OSes that are already installed.
-
+
-
-
+
+ Erreur lors du téléchargement des listes de distribution par Internet:
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Erreur durant le téléchargement
-
+
-
+
-
-
-
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Un accès au réseau est nécessaire pour utiliser PINN sans images locales. Merci de sélectionner votre réseau wifi dans le prochain écran
-
+
-
+
-
+ Tout le contenu du lecteur '%s' seront effacées. Etes-vous sûrs?
-
+ Cloner la carte SD
-
+ Oui
-
+ Non
-
+ Clonage terminé
-
+ Clonage terminé avec succès
-
+ Erreur lors du téléchargement du fichier de mise à jour
-
-
+
+ Vérification mise à jour de PINN
-
+ Erreur lors de la connexion au serveur de mise à jour
-
+ Pas de mise à jour disponible
-
+ MISE à JOUR DE PINN
-
+ Une nouvelle version de PINN est disponible
-
+ Voulez-vous télécharger cette version?
-
+ Téléchargement de la mise à jour
-
+ Appuyez sur Echap pour annuler
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Erreur durant l'analyse du fichier list.json téléchargé
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+ Requis
-
-
+
+ Disponible
-
+ Erreur pendant le téléchargement des meta fichiers
-
-
+
+ Erreur lors de l'écriture des fichiers téléchargés. La carte SD ou le système de fichiers sont peut-être endommagés.
-
+
-
+
-
+
-
-
-
+
+
+ Pas d'accés réseau
-
+ Connexion filaire requise pour cette fonctionnalitée. Merci d'insérer un cable réseau dans le port réseau.
@@ -1290,32 +1290,32 @@ Booting this drive again will re-instate PINN's partition structure.écriture terminée (sync)
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Erreur durant le téléchargement ou l'extraction du tarball
-
+ Téléchargement de %1 terminé
@@ -3142,47 +3142,47 @@ Break
WifiSettingsDialog
-
+ Aucune interface wifi disponible
-
+
-
+ Authentifié mais toujours en attente du bail DHCP
-
+ La connexion Wifi a échoué
-
+ La connexion au réseau wifi a échoué. Vérifiez votre mot de passe.
-
+ Annuler
-
+ Largage des anciens baux DHCP
-
+ Déconnexion
-
+ Connexion en cours
@@ -3234,6 +3234,11 @@ Break
+
+
+
+
+ backupdialog
diff --git a/recovery/translation_hu.ts b/recovery/translation_hu.ts
index bc2f1a1e5..44f0e435c 100644
--- a/recovery/translation_hu.ts
+++ b/recovery/translation_hu.ts
@@ -700,21 +700,21 @@ FIGYELEM: ez letörli az SD kártyát lévő összes adatot
-
-
+
+ AJÁNLOTT
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Megerősítés
@@ -749,39 +749,39 @@ FIGYELEM: ez letörli az SD kártyát lévő összes adatot
-
-
+
+
-
+
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Hiba
-
+
-
+ Megjelenítési mód megváltoztatva
-
+ Előnyben részesített HDMI mód
@@ -811,24 +811,24 @@ Please provide it locally or connect to the internet.
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
@@ -844,54 +844,54 @@ Are you sure you want to initialise the drive?
-
-
+
+ Warning: Partial USB support. The following OSes can only be installed to USB when it is /dev/sda and may fail to boot or function correctly if that is not the case:
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ OS(es) Backed up with errors.
@@ -899,316 +899,316 @@ See debug log for details
-
+
-
-
+
+
-
+ OS Installed SuccessfullyOS(-ek) sikeresen telepítve
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Biztonságos HDMI mód
-
+ kompozit PAL mód
-
+ kompozit NTSC mód
-
+ Megjelenítési mód megváltoztatva erre: %1
El szeretnéd menteni ezt a beállítást?
-
+
-
+ Warning: this will restore your SD card to its initial state. All existing data on the SD card except PINN will be overwritten, including any OSes that are already installed.
-
+
-
-
+
+
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Letöltési hiba
-
+
-
+
-
-
-
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Nem sikerült a szerverről letöltött list.json feldolgozása
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ OS(es) Downloaded with errors.
@@ -1216,7 +1216,7 @@ See debug log for details
-
+ OS(es) Installed with errors.
@@ -1224,59 +1224,59 @@ See debug log for details
-
+
-
-
+
+ Szükséges
-
-
+
+ Elérhető
-
+ Nem sikerült a metafájl letöltése
-
-
+
+ Nem sikerült a letöltött fájl SD kártyára történő kiírása. Az SD kártya vagy a fájlrendszer sérült lehet.
-
+
-
+
-
+
-
-
-
+
+
+ Nincs hálózati hozzáférés
-
+ Vezetékes hálózati hozzáférés szükséges ehhez a funkcióhoz. Kérlek, hogy csatlakoztasd a Pi-t az internethez.
@@ -1289,32 +1289,32 @@ Booting this drive again will re-instate PINN's partition structure.Írás befejezése (szink.)
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Nem sikerült a tömörített fájl letöltése vagy kibontása
-
+
@@ -3141,47 +3141,47 @@ Break
WifiSettingsDialog
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Mégse
-
+
-
+
-
+
@@ -3233,6 +3233,11 @@ Break
+
+
+
+
+ backupdialog
diff --git a/recovery/translation_it.ts b/recovery/translation_it.ts
index f4d1370de..43062bb68 100644
--- a/recovery/translation_it.ts
+++ b/recovery/translation_it.ts
@@ -708,21 +708,21 @@ Riformattala usando il programma della SD Association e riprova.
Impostazione scheda SD
-
-
+
+ RACCOMANDATO
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Conferma
@@ -752,38 +752,38 @@ Riformattala usando il programma della SD Association e riprova.
Attendi l'inizializzazione di PINN
-
+ installa
-
+ reinstalla
-
+ sostituisci
-
+ Unità USB
-
+ Attenzione: questo %1 i sistemi operativi selezionati in %2.
Tutti i dati esistenti in %3 verranno eliminati.
-
+ Il processo '%1' partirà a breve.
-
+ OS(es) Downloaded with errors.
@@ -792,7 +792,7 @@ See debug log for details
Vedi registro debug per i dettagli.
-
+ OS(es) Installed with errors.
@@ -801,22 +801,22 @@ See debug log for details
Vedi registro debug per i dettagli.
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Errore
-
+ Modo visualizzazione modificato
-
+ Modo HDMI preferenziale
@@ -846,25 +846,25 @@ Vedi registro debug per i dettagli.
Manutenzione
-
+ ERRORE
-
+ Errore. Alcuni SO non sono disponibili:
-
+ Scheda SD
-
-
+
+ Attenzione: rilevati sistema operativi non compatibili.
I seguenti SO non sono supportati in questa revisione di Raspberry Pi e potrebbero fallire l'avvio o non funzionare correttamente:
@@ -882,8 +882,8 @@ Are you sure you want to initialise the drive?
Vuoi inizializzare veramente l'unità?
-
-
+
+ Warning: Partial USB support. The following OSes can only be installed to USB when it is /dev/sda and may fail to boot or function correctly if that is not the case:
@@ -892,8 +892,8 @@ I seguenti sistemi operativi possono essere eseguiti da USB solo quando è /dev/
-
-
+
+
@@ -902,40 +902,40 @@ Do you want to continue?
Vuoi continuare?
-
+ Reinstalla SO
-
+ Attenzione: nessun S.O. selezionato o disponibile
-
+ Attenzione: questo selezionerà %1 sistemi operativi in %2.
Le partizioni dei sistemi operativi selezionati verranno prima cancellate.
-
+ Attenzione: verranno scaricati i sistemi operativi selezionati.
-
+ Il download inizierà a breve.
-
+ SO scaricati
-
+ OS(es) Backed up with errors.
@@ -944,148 +944,148 @@ See debug log for details
Per i dettagli vedi registro debug.
-
+ Backup SO completato.
-
-
+
+ Backup SO
-
+ OS Installed SuccessfullyInstallazione SO completata
-
+ Installazione completata
-
+ Interrompi
-
+ Scarta
-
+ Riprova
-
+ Mantieni
-
+ Riavvio tra %1 secondi
-
+ Modo HDMI sicuro
-
+ Modo PAL composito
-
+ Modo NTSC composito
-
+ Modo visualizzazione modificato in %1.
Vuoi rendere questa impostazione permanente?
-
+ Azzeramento scheda SD
-
+ Warning: this will restore your SD card to its initial state. All existing data on the SD card except PINN will be overwritten, including any OSes that are already installed.Attenzione: questo ripristinerà l'unità PINN al suo stato iniziale.
Tutti i dati esistenti nell'unità, eccetto PINN, verranno sovrascritti incluso qualsiasi sistema operativo installato.
-
+ Unità azzerata!
-
-
+
+ Errore download da internet elenco distribuzione:
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Errore download
-
+ Errore analisi repolist.json scaricato dal server
-
+ Errore download file meta:
-
-
-
+
+
+ Sostiuisci SO
-
+ Vuoi riprendere i download parziali?
-
+ Normalmente seleziona NO, a meno che l'ultimo download non è stato completato, in questo caso seleziona SI
-
+ Questo backup richiede
-
+ MB come spazio backup, ma solo
-
+
@@ -1095,165 +1095,165 @@ Se continui, il backup potrebbe non essere completato correttamente.
Vuoi continuare?
-
+ ATTENZIONE: spazio backup
-
+ Info backup
-
+ Prova semrpe i backup prima di usarli
-
+ Per usare PINN senza immagini locali è richiesto l'accesso alla rete.
Seleziona nella finestra successiva la rete Wi-Fi.
-
+ Per usare PINN senza immagini locali è richiesto l'accesso alla rete cablata.
Inserisci un cavo di rete nella porta ethernet.
-
+ Sei sicuro di voler riformattare l'unità '%1' per l'uso con PINN?
Tutti i dati esistenti nell'unità verranno eliminati!
-
+ Questo cancellerà tutto il contenuto del dispositivo '%s'.
Sei sicuro di voler continuare?
-
+ Clona scheda SD
-
+ Sì
-
+ No
-
+ Clonazione completata
-
+ Clonazione completata correttamente
-
+ Errore download file aggiornamento
-
-
+
+ Verifica aggiornamenti PINN
-
+ Errore di connessione al server aggiornamenti
-
+ Il software PINN è aggiornato
-
+ AGGIORNAMENTO PINN
-
+ È disponibile una nuova versione di PINN
-
+ Vuoi scaricare questa versione?
-
+ Download aggiornamento
-
+ Premi ESC per annullare
-
+ Errore: nessun S.O. selezionato
(non scegliere SO RISC o PINN)
-
+ Attenzione: nessun S.O. selezionato
-
+ Attenzione: verrà effettuato il backup dei sistemi operativi selezionati.
-
+ Attenzione: rilevati sistemi operativi non supportati.
PINN attualmente non può efefttuare il backup dei seguenti SO:
-
+ Errore analisi file list.json scaricato dal server
-
-
+
+ non è disponibile.
Copialo localmente o collegati ad internet.
-
+ Download SO completato.
-
+ PINN v%1 - Build: %2 (%3) %4
-
+
@@ -1262,53 +1262,53 @@ Installazione e download non saranno più disponibili fino a che l'unità n
Riavviando l'unità verrà re-installata la struttura di PINN.
-
-
+
+ Necessario
-
-
+
+ Disponibile
-
+ Errore download file meta
-
-
+
+ Errore scrittura su SD del file scaricato.
La scheda SD o il file system potrebbero essere danneggiati.
-
+ Errore verifica dimensione file
-
+ ha un numero incompatibile di partizioni con
-
+ Vuoi riformattare l'unità?
-
-
-
+
+
+ Nessun accesso alla rete
-
+ Per questa funzione è richiesto l'accesso alla rete cablata.
Inserisci un cavo di rete nella porta ethernet.
@@ -1322,32 +1322,32 @@ Inserisci un cavo di rete nella porta ethernet.
Completamento scrittura (sync)
-
+ Il file '%1' non richiede il download
-
+ Download %1:%2
-
+ Verifica %1:%2
-
+ Errore nella checksum
-
+ Errore download od estrazione tarball
-
+ Download di %1 completato
@@ -3195,48 +3195,48 @@ break
WifiSettingsDialog
-
+ Nessuna rete Wi-Fi
-
+ Nessuna rete Wi-Fi disponibile
-
+ Autentificato ma ancora in attesa del lease DHCP
-
+ Connessione alla rete Wi-Fi fallita
-
+ Connessione all'access point Wi-Fi fallita.
Verifica la password
-
+ Annulla
-
+ Rilascio vecchio lease DHCP
-
+ Disconnessione
-
+ Connessione
@@ -3288,6 +3288,11 @@ Verifica la password
Tastiera &virtuale
+
+
+
+
+ backupdialog
diff --git a/recovery/translation_ja.ts b/recovery/translation_ja.ts
index 66273c480..e2cdc6af3 100644
--- a/recovery/translation_ja.ts
+++ b/recovery/translation_ja.ts
@@ -700,21 +700,21 @@ WARNING: This will erase all data on your SD card
-
-
+
+ 推奨
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 確認
@@ -749,39 +749,39 @@ WARNING: This will erase all data on your SD card
-
-
+
+
-
+
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ エラー
-
+
-
+ 表示モード
-
+ HDMI 通常モード
@@ -811,24 +811,24 @@ Please provide it locally or connect to the internet.
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
@@ -844,54 +844,54 @@ Are you sure you want to initialise the drive?
-
-
+
+ Warning: Partial USB support. The following OSes can only be installed to USB when it is /dev/sda and may fail to boot or function correctly if that is not the case:
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ OS(es) Backed up with errors.
@@ -899,316 +899,316 @@ See debug log for details
-
+
-
-
+
+
-
+ OS Installed SuccessfullyOSのインストールに成功しました
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ HDMI セーフモード
-
+ コンポジット PALモード
-
+ コンポジット NTSCモード
-
+ 表示モードを %1 に変更しました.
この設定を保持しますか?
-
+
-
+ Warning: this will restore your SD card to its initial state. All existing data on the SD card except PINN will be overwritten, including any OSes that are already installed.
-
+
-
-
+
+
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ ダウンロードエラー
-
+
-
+
-
-
-
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ サーバーからダウンロードしたlist.jsonの読み込みエラー
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ OS(es) Downloaded with errors.
@@ -1216,7 +1216,7 @@ See debug log for details
-
+ OS(es) Installed with errors.
@@ -1224,59 +1224,59 @@ See debug log for details
-
+
-
-
+
+ 必要な容量
-
-
+
+ 使用可能な容量
-
+ メタファイルのダウンロードエラー
-
-
+
+ ダウンロードしたファイルのSDカード書き込みエラー.SDカードかファイルシステムが壊れているかもしれません.
-
+
-
+
-
+
-
-
-
+
+
+ ネットワークが接続されていません
-
+ この機能には有線ネットワークが必要です.ネットワークケーブルを接続してください.
@@ -1289,32 +1289,32 @@ Booting this drive again will re-instate PINN's partition structure.書き込み完了(同期)
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ tarballのダウンロード中もしくは展開中のエラー
-
+
@@ -3141,47 +3141,47 @@ Break
WifiSettingsDialog
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ キャンセル
-
+
-
+
-
+
@@ -3233,6 +3233,11 @@ Break
+
+
+
+
+ backupdialog
diff --git a/recovery/translation_ko.ts b/recovery/translation_ko.ts
index 66e3d9ed3..092ce28e0 100644
--- a/recovery/translation_ko.ts
+++ b/recovery/translation_ko.ts
@@ -752,12 +752,12 @@ WARNING: This will erase all data on your SD card
PINN을 초기화하고 있습니다. 잠시만 기다려 주십시요.
-
+ 선택한 OS를 다운로드하였습니다.
-
+ OS(es) Installed with errors.
@@ -766,48 +766,48 @@ See debug log for details
디버그 로그에서 자세한 내용을 확인하세요.
-
+ PINN v%1 - 빌드: %2 (%3) %4
-
+ 은(는) 다음 파티션과 호환되지 않은 파티션 번호를 갖고 있습니다.대상 파티션:
-
-
+
+ 추천 파티션
-
+ 오류
-
+ 오류: 일부 OS는 사용할 수 없습니다. 대상 OS:
-
+ SD 카드
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 확인
@@ -823,94 +823,94 @@ Are you sure you want to initialise the drive?
-
-
+
+ Warning: Partial USB support. The following OSes can only be installed to USB when it is /dev/sda and may fail to boot or function correctly if that is not the case:
-
-
+
+
-
-
+
+ 경고: 호환되지 않는 운영체제를 발견하였습니다. 이 운영체제는 Raspberry Pi 의 현재 리비전을 지원하지 않으므로 제대로 부팅할 수 없거나 원래 기능을 제대로 이용할 수 없을 수 있습니다. 대상 운영체제:
-
-
+
+ 은(는) 사용할 수 없습니다.
로컬 이미지를 제공하거나 인터넷에 연결하여 주십시요.
-
+ 운영체제 재설치
-
+ 경고: 선택한 운영체제가 없거나 재설치할 수 없습니다
-
+ 설치
-
+ 재설치
-
+ 교체
-
+ USB 드라이브
-
+ 경고: 선택한 운영 체제l %1을(를) %2로 바꿉니다. %3에 저장된 모든 데이터를 삭제합니다.
-
+
-
+ 곧 %1 작업을 시작합니다.
-
+ 경고: 이 동작은 선택한 운영체제를 다운로드합니다.
-
+ 곧 다운로드 과정을 시작합니다.
-
+ OS(es) Downloaded with errors.
@@ -919,12 +919,12 @@ See debug log for details
자세한 정보는 디버깅 로그를 참조해 주십시요.
-
+ OS 다운로드 완료
-
+ OS(es) Backed up with errors.
@@ -933,110 +933,110 @@ See debug log for details
자세한 정보는 디버깅 로그를 참조해 주십시요.
-
+ 선택한 OS를 백업하였습니다.
-
-
+
+ 백업 대상 OS
-
+ 운영체제를 설치하였습니다.
-
+ 설치 완료
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ 오류
-
+ 중단
-
+ 버림
-
+ 다시 시도
-
+ 유지
-
+ %1초 내에 재부팅합니다.
-
+ HDMI 선호 모드
-
+ HDMI 안전 모드
-
+ PAL 영상 출력 모드
-
+ NTSC 영상 출력 모드
-
+ 디스플레이 모드가 변경되었습니다.
-
+ 디스플레이 모드가 %1 로 변경되었습니다.
이 설정을 계속 유지하시겠습니까?
-
+ SD 카드 초기화
-
+ 경고: 이 동작은 PINN 드라이브를 초기 상태로 되돌립니다. 이 드라이브에 있는 모든 데이터를 지우고 다시 저장합니다. 이미 설치한 OS도 모두 지워집니다.
-
+ 드라이브 초기화 완료
-
+
@@ -1045,107 +1045,107 @@ Booting this drive again will re-instate PINN's partition structure.
-
-
-
+
+
+ 네트워크에 접속할 수 없음
-
+ 이 기능은 유선 네트워크 연결이 필요합니다. 네트워크 포트에 네트워크 케이블을 삽입하여 주십시요.
-
-
+
+ 인터넷에서 배포판 목록을 가져오는 과정에서 오류가 발생하였습니다:
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ 다운로드 오류
-
+ 서버에서 가져온 repolist.json의 내용을 분석하는 과정에서 오류가 발생하였습니다.
-
+ 서버에서 가져온 list.json의 내용을 분석하는 과정에서 오류가 발생하였습니다.
-
-
+
+ 필요함
-
-
+
+ 가능함
-
+ 메타파일을 가져오는 과정에서 오류가 발생하였습니다. URL:
-
+ 메타파일을 가져오는 과정에서 오류가 발생하였습니다.
-
-
+
+ 다운로드한 파일을 SD 카드에 기록하는 과정에서 오류가 발생하였습니다. SD 카드 또는 파일 시스템이 손상되었는지 확인하여 주십시오.
-
+ 파일 크기 오류를 확인합니다. URL:
-
-
-
+
+
+ OS 교체
-
+ 부분 다운로드를 다시 시작하시겠습니까?
-
+ 마지막 다운로드에 문제가 없었다면 "예"를, 문제가 있었다면 "아니요"를 선택하십시요
-
+ 이 백업은
-
+ MB를 백업 공간으로 이용합니다. 그러나 남은 용량이
-
+
@@ -1154,137 +1154,137 @@ Do you want to continue?
계속하시겠습니까?
-
+ 경고: 백업 공간
-
+ 백업 정보
-
+ 이 백업을 신뢰하기 전에 정상 여부를 항상 확인하십시요.
-
+ 로컬 이미지가 없는 PINN은 네트워크 접속이 필요합니다. 다음 화면에서 Wi-Fi 네트워크를 선택해 주십시오.
-
+ 로컬에 운영체제 이미지가 없는 PINN을 사용하려면 유선 네트워크 연결이 필요합니다. 네트워크 포트에 네트워크 케이블을 삽입하여 주십시요.
-
+ 드라이브 초기화 확인
-
+ '%1' 드라이브를 정말 다시 초기화하시겠습니까? 초기화를 완료하면 이 드라이브 안에 있는 모든 데이터는 완전히 삭제됩니다. 초기화 후 PINN이 이 드라이브를 이용합니다.
-
+ 장치 '%s'의 모든 내용이 지워집니다. 정말 진행하시겠습니까?
-
+ SD 카드 복제
-
+ 예
-
+ 아니요
-
+ 복제 완료
-
+ 복제를 완료하였습니다.
-
+ 업데이트한 파일을 다운로드 하는 과정에 오류가 발생하였습니다.
-
-
+
+ PINN 업데이트 확인
-
+ 업데이트 서버에 연결할 수 없습니다.
-
+ 새로운 업데이트가 없습니다.
-
+ PINN 업데이트
-
+ 새 버전의 PINN 을 사용할 수 있습니다.
-
+ 이 버전을 다운로드 하시겠습니까?
-
+ 업데이트 다운로드
-
+ 취소하려면 ESC 를 누르십시요.
-
+ 경고: 선택한 OS가 없습니다
(RISC OS 또는 PINN을 선택하지 마십시요)
-
+ 경고: 선택한 OS가 없습니다
-
+ 경고: 이 동작은 선택한 운영체제를 백업합니다.
-
+ 경고: 지원하지 않는 운영체제를 발견하였습니다. PINN은 이 운영체제에 대한 백업을 제대로 생성하지 못할 수 있습니다. 대상 운영체제:
@@ -1297,32 +1297,32 @@ Do you want to continue?
(동기화) 기록을 완료하였습니다.
-
+ '%1' 파일은 다운로드할 필요가 없습니다.
-
+ %1을(를) 다운로드 중:%2
-
+ %1을(를) 확인 중:%2
-
+ 체크섬 확인 오류
-
+ tarball을 다운로드 및 압축 해제하는 과정에서 오류가 발생하였습니다
-
+ %1을(를) 다운로드 하였습니다.
@@ -3190,47 +3190,52 @@ Break
-
+
+
+
+
+
+ Wi-Fi 수신기 없음
-
+ 사용 가능한 Wi-Fi 수신기가 없습니다
-
+ 인증 완료 - DHCP에서 임대할 IP를 기다리고 있습니다
-
+ Wi-Fi 연결 실패
-
+ Wi-Fi 액세스 지점에 연결하지 못하였습니다. 입력한 암호를 확인하여 주십시오
-
+ 취소
-
+ DHCP 에서 임대한 IP를 갱신하고 있습니다
-
+ 연결을 해제하고 있습니다
-
+ 연결하고 있습니다
diff --git a/recovery/translation_nl.ts b/recovery/translation_nl.ts
index dad1d4ffd..1394754c4 100644
--- a/recovery/translation_nl.ts
+++ b/recovery/translation_nl.ts
@@ -700,21 +700,21 @@ WAARSCHUWING: Dit verwijdert alle bestaande bestanden op de SD kaartW
-
-
+
+ AANBEVOLEN
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Bevestigen
@@ -749,39 +749,39 @@ WAARSCHUWING: Dit verwijdert alle bestaande bestanden op de SD kaart
-
-
+
+
-
+
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Fout
-
+
-
+ Resolutie aangepast
-
+ HDMI preferred mode
@@ -811,24 +811,24 @@ Please provide it locally or connect to the internet.
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+ incompatibele OS gedetecteerd, the volgende OS's zijn niet ondersteund in deze versie van Raspberry Pi en kunnen mogelijk niet opstarten of correct functioneren
@@ -844,54 +844,54 @@ Are you sure you want to initialise the drive?
-
-
+
+ Warning: Partial USB support. The following OSes can only be installed to USB when it is /dev/sda and may fail to boot or function correctly if that is not the case:
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ OS(es) Backed up with errors.
@@ -899,316 +899,316 @@ See debug log for details
-
+
-
-
+
+
-
+ OS Installed SuccessfullyBesturingssysteem successvol geinstalleerd
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ HDMI safe mode
-
+ composite PAL mode
-
+ composite NTSC mode
-
+ Resolutie aangepast naar %1
De instelling opslaan?
-
+
-
+ Warning: this will restore your SD card to its initial state. All existing data on the SD card except PINN will be overwritten, including any OSes that are already installed.
-
+
-
-
+
+
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Fout bij downloaden
-
+
-
+
-
-
-
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Fout bij parsen list.json
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ OS(es) Downloaded with errors.
@@ -1216,7 +1216,7 @@ See debug log for details
-
+ OS(es) Installed with errors.
@@ -1224,59 +1224,59 @@ See debug log for details
-
+
-
-
+
+ Nodig
-
-
+
+ Beschikbaar
-
+ Fout bij downloaden meta bestand
-
-
+
+ Fout bij wegschrijven gedownload bestand naar SD kaart. SD kaart of bestandssysteem kan beschadigd zijn.
-
+
-
+
-
+
-
-
-
+
+
+ Geen netwerk verbinding
-
+ Een bekabelde netwerk verbinding is vereist voor deze functionaliteit. Controleer of de netwerk kabel aangesloten zit.
@@ -1289,32 +1289,32 @@ Booting this drive again will re-instate PINN's partition structure.Bezig met wegschrijven (sync)
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Fout bij downloaden of uitpakken tarball
-
+
@@ -3141,47 +3141,47 @@ Break
WifiSettingsDialog
-
+ Geen wifi interfaces beschikbaar
-
+
-
+ Geauthenticeerd maar nogsteeds wachten op de DHCP lease
-
+ Connectie maken met wifi is mislukt
-
+ Kan geen connectie maken met het WiFI access point. Check uw wachtwoord
-
+ Annuleren
-
+ Uitgeven van ouwe DHCP lease
-
+ Uitschakkelen van verbinding
-
+ Verbinden
@@ -3233,6 +3233,11 @@ Break
+
+
+
+
+ backupdialog
diff --git a/recovery/translation_no.ts b/recovery/translation_no.ts
index 41b19e4f1..8690d9bf9 100644
--- a/recovery/translation_no.ts
+++ b/recovery/translation_no.ts
@@ -704,21 +704,21 @@ WARNING: This will erase all data on your SD card
Klargjør SD-kort
-
-
+
+ ANBEFALES
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Bekreft
@@ -748,37 +748,37 @@ WARNING: This will erase all data on your SD card
Vennligst vent mens PINN initialiseres
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ OS(es) Downloaded with errors.
@@ -786,7 +786,7 @@ See debug log for details
-
+ OS(es) Installed with errors.
@@ -794,22 +794,22 @@ See debug log for details
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Feil
-
+ Visningsmodus endret
-
+ HDMI foretrukket modus
@@ -839,24 +839,24 @@ See debug log for details
-
+
-
+
-
+ SD-kort
-
-
+
+ Advarsel: inkompatible OS8er) oppdaget. Følgende OS(er) er ikke støttet av denne versjon av Raspberry Pi og kan feile ved boot eller ikke funksjonerer riktig:
@@ -872,54 +872,54 @@ Are you sure you want to initialise the drive?
-
-
+
+ Warning: Partial USB support. The following OSes can only be installed to USB when it is /dev/sda and may fail to boot or function correctly if that is not the case:
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ OS(es) Backed up with errors.
@@ -927,354 +927,354 @@ See debug log for details
-
+
-
-
+
+
-
+ OS(er) installert med hell
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ HDMI sikkermodus
-
+ komposit PAL-modus
-
+ komposit NTSC-modus
-
+ Visningsmodus endret til %1 Vil du gjøre denne innstillingen permanent?
-
+
-
+ Warning: this will restore your SD card to its initial state. All existing data on the SD card except PINN will be overwritten, including any OSes that are already installed.
-
+
-
-
+
+ Feil ved nedlasting av distribusjonsliste fra internett:
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Nedlastingsfeil
-
+ Feil ved analysering av repolist.json nedlastet fra server
-
+
-
-
-
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Nettverkstilgang er nødvendig for å bruke PINN uten lokal avbildning. Velg ditt WiFi-nettverk i neste bilde.
-
+ Kablet nettverkstilgang er nødvendig for å bruke PINN uten lokal avbildning. Monter en nettverkskabel til nettverksporten.
-
+ Er du sikker på at du vil formattere drive '%1' for bruk av PINN? Alle eksisterende data på drivet vil slettes!
-
+ Dette vil slette alt innhold på enheten '%s'. Er du sikker?
-
+ Klone SD-kort
-
+ Ja
-
+ Nei
-
+ Kloning ferdig
-
+ Kloning utført med hell
-
+ Feil ved nedlasting av oppdateringsfil
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+ PINN OPPDATERING
-
+ En ny versjon av PINN er tilgjengelig
-
+ Vil du laste ned denne versjonen?
-
+ Laster ned oppdatering
-
+ Trykk ESC for å avbryte
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ VEd ved analysering av list.json nedlastet fra server
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+ Nødvendig
-
-
+
+ Tilgjengelig
-
+ Feil ved nedlasting av meta-fil
-
-
+
+ Feil ved skriving av nedlastet fil til SD-kort. SD-kort eller filsystem kan være ødelagt.
-
+
-
+
-
+ Reformatter drive?
-
-
-
+
+
+ Ingen nettverkstilgang
-
+ Kablet nettverkstilgang er nødvendig for denne funksjonen. Monter en nettverkskabel til nettverksporten.
@@ -1287,32 +1287,32 @@ Booting this drive again will re-instate PINN's partition structure.Avslutter skriving (sync)
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Feil ved nedlasting eller utpakking av tabell
-
+
@@ -3128,47 +3128,47 @@ Break
WifiSettingsDialog
-
+ Ingen wifi grensesnitt
-
+ Ingen wifi grensesnitt tilgjengelig
-
+ Autorisert, men venter på DHCP-avtale
-
+ Tilkobling til wifi feilet
-
+ Tilkobling til wifi aksesspunkt feilet. Kontroller passord
-
+ Avbryt
-
+ Frigjør gammel DHCP-avtale
-
+ Kobler fra
-
+ Kobler til
@@ -3220,6 +3220,11 @@ Break
+
+
+
+
+ backupdialog
diff --git a/recovery/translation_pl.ts b/recovery/translation_pl.ts
index 95f4eb051..732d4f507 100644
--- a/recovery/translation_pl.ts
+++ b/recovery/translation_pl.ts
@@ -700,21 +700,21 @@ UWAGA: To usunie wszystkie dane zapisane na karcie SD
-
-
+
+ ZALECANE
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Potwierdź
@@ -749,39 +749,39 @@ UWAGA: To usunie wszystkie dane zapisane na karcie SD
-
-
+
+
-
+
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Błąd
-
+
-
+ Tryb wyświetlania zmieniony
-
+ tryb preferowany HDMI
@@ -811,24 +811,24 @@ Please provide it locally or connect to the internet.
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
@@ -844,54 +844,54 @@ Are you sure you want to initialise the drive?
-
-
+
+ Warning: Partial USB support. The following OSes can only be installed to USB when it is /dev/sda and may fail to boot or function correctly if that is not the case:
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ OS(es) Backed up with errors.
@@ -899,316 +899,316 @@ See debug log for details
-
+
-
-
+
+
-
+ OS Installed SuccessfullySystem(y) operacyjny zainstalowany pomyślnie
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ tryb bezpieczny HDMI
-
+ tryb composite PAL
-
+ tryb composite NTSC
-
+ Tryb wyświetlania zmieniony na: %1
Czy chcesz zachować te ustawienia?
-
+
-
+ Warning: this will restore your SD card to its initial state. All existing data on the SD card except PINN will be overwritten, including any OSes that are already installed.
-
+
-
-
+
+
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Błąd pobierania
-
+
-
+
-
-
-
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Błąd analizowania list.json pobranej z serwera
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ OS(es) Downloaded with errors.
@@ -1216,7 +1216,7 @@ See debug log for details
-
+ OS(es) Installed with errors.
@@ -1224,59 +1224,59 @@ See debug log for details
-
+
-
-
+
+ Wymagane
-
-
+
+ Dostępne
-
+ Błąd pobierania metapliku
-
-
+
+ Błąd zapisywania pobranego pliku na kartę SD. Karta lub system plików mogą być uszkodzone.
-
+
-
+
-
+
-
-
-
+
+
+ Brak połączenia z siecią
-
+ Kablowe połączenie sieciowe jest wymagane do tej funkcji. Prosze włożyć kabel sieciowy do odpowiedniego portu.
@@ -1289,32 +1289,32 @@ Booting this drive again will re-instate PINN's partition structure.Kończenie zapisywania (zrzucanie buforów)
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Błąd pobierania lub rozpakowywania pliku tar
-
+
@@ -3189,47 +3189,52 @@ Break
-
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Anuluj
-
+
-
+
-
+
diff --git a/recovery/translation_pt.ts b/recovery/translation_pt.ts
index a4e9901a8..7ae02169c 100644
--- a/recovery/translation_pt.ts
+++ b/recovery/translation_pt.ts
@@ -700,21 +700,21 @@ AVISO: Isto irá apagar todos os dados do seu cartão SD
W
-
-
+
+ RECOMENDADO
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Confirmar
@@ -749,39 +749,39 @@ AVISO: Isto irá apagar todos os dados do seu cartão SD
Por favor, aguarde enquanto o PINN inicializa
-
-
+
+
-
+
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Erro
-
+
-
+ Modo de Exibição Alterado
-
+ Modo preferido HDMI
@@ -811,24 +811,24 @@ Please provide it locally or connect to the internet.
-
+
-
+
-
+ Cartão SD
-
-
+
+ Aviso: Sistema Operacional incompatível detectado. Os seguintes sistemas não são suportados nesta revisão do Raspberry Pi e a inicialização pode falhar ou funcionar corretamente:
@@ -844,54 +844,54 @@ Are you sure you want to initialise the drive?
-
-
+
+ Warning: Partial USB support. The following OSes can only be installed to USB when it is /dev/sda and may fail to boot or function correctly if that is not the case:
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ OS(es) Backed up with errors.
@@ -899,317 +899,317 @@ See debug log for details
-
+
-
-
+
+
-
+ OS Installed SuccessfullySistema(s) Instalado(s) com Sucesso
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Modo seguro HDMI
-
+ Modo PAL composto
-
+ Modo NTSC composto
-
+ Modo de exibição alterado para %1
Deseja tornar esta configuração permanente?
-
+
-
+ Warning: this will restore your SD card to its initial state. All existing data on the SD card except PINN will be overwritten, including any OSes that are already installed.
-
+
-
-
+
+ Erro ao baixar lista de distribuições da Internet:
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Erro no download
-
+ Erro ao analisar repolist.json baixado do servidor
-
+
-
-
-
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ O acesso à rede é necessário para usar o PINN sem imagens locais. Selecione sua rede wi-fi na próxima tela.
-
+ O acesso à rede é necessário para usar o PINN sem imagens locais. Por favor, conecte o cabo de rede na porta de rede.
-
+ Tem certeza de que deseja reformatar a unidade '%1' para uso com o PINN? Todos os dados existentes na unidade serão excluídos!
-
+ Isso irá apagar todo o conteúdo no dispositivo '%s'. Você tem certeza?
-
+ Clonar Cartão SD
-
+ Sim
-
+ Não
-
+ Clonar Concluído
-
+ Clonar Concluído com Sucesso
-
+ Erro ao baixar arquivo de atualização
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+ ATUALIZAÇÃO DO PINN
-
+ Uma nova versão do PINN está disponível
-
+ Deseja baixar esta versão?
-
+ Baixando Atualização
-
+ Pressione ESC para cancelar
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Erro ao analisar list.json baixado do servidor
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ OS(es) Downloaded with errors.
@@ -1217,7 +1217,7 @@ See debug log for details
-
+ OS(es) Installed with errors.
@@ -1225,59 +1225,59 @@ See debug log for details
-
+
-
-
+
+ Necessário
-
-
+
+ Disponível
-
+ Erro ao baixar arquivo meta
-
-
+
+ Erro ao salvar arquivo baixado para o cartão SD. O cartão ou sistema de arquivos pode estar danificado.
-
+
-
+
-
+ Reformatar unidade?
-
-
-
+
+
+ Sem acesso de rede
-
+ Acesso de rede cabeado é necessário para este recurso. Por favor, insira um cabo de rede.
@@ -1290,32 +1290,32 @@ Booting this drive again will re-instate PINN's partition structure.Finalizando a gravação
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Erro ao baixar ou extrair tarball
-
+
@@ -3142,47 +3142,47 @@ Break
WifiSettingsDialog
-
+ Nenhuma interface wi-fi disponível
-
+ Nenhuma interface wi-fi
-
+ Autenticado, mas ainda aguardando concessão DHCP
-
+ Falha ao conectar ao wi-fi
-
+ Falha ao conectar no ponto de acesso wi-fi. Verifique sua senha
-
+ Cancelar
-
+ Liberando concessão DHCP antiga
-
+ Desconectando
-
+ Conectando
@@ -3234,6 +3234,11 @@ Break
+
+
+
+
+ backupdialog
diff --git a/recovery/translation_ru.ts b/recovery/translation_ru.ts
index 24836ef96..e82095362 100644
--- a/recovery/translation_ru.ts
+++ b/recovery/translation_ru.ts
@@ -700,21 +700,21 @@ WARNING: This will erase all data on your SD card
W
-
-
+
+ РЕКОМЕНДУЕТСЯ
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Подтвердить
@@ -749,39 +749,39 @@ WARNING: This will erase all data on your SD card
-
-
+
+
-
+
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Ошибка
-
+
-
+ Режим дисплея изменен
-
+ Предпочтительный HDMI режим
@@ -811,24 +811,24 @@ Please provide it locally or connect to the internet.
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
@@ -844,54 +844,54 @@ Are you sure you want to initialise the drive?
-
-
+
+ Warning: Partial USB support. The following OSes can only be installed to USB when it is /dev/sda and may fail to boot or function correctly if that is not the case:
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ OS(es) Backed up with errors.
@@ -899,316 +899,316 @@ See debug log for details
-
+
-
-
+
+
-
+ OS Installed SuccessfullyОС установленны успешно
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Безопасный режим HDMI
-
+ Композитный PAL режим
-
+ Композитный NTSC режим
-
+ Режим дисплея изменен на %1
Вы всегда хотите использовать эту настройку?
-
+
-
+ Warning: this will restore your SD card to its initial state. All existing data on the SD card except PINN will be overwritten, including any OSes that are already installed.
-
+
-
-
+
+
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Ошибка загрузки
-
+
-
+
-
-
-
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Ошибка извлечения list.json загруженного с серера
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ OS(es) Downloaded with errors.
@@ -1216,7 +1216,7 @@ See debug log for details
-
+ OS(es) Installed with errors.
@@ -1224,59 +1224,59 @@ See debug log for details
-
+
-
-
+
+ Необходимо
-
-
+
+ Доступно
-
+ Ошибка загрузки мета файла
-
-
+
+ Ошибка записи загруженных файлов на SD карту. SD карта может быть повреждена.
-
+
-
+
-
+
-
-
-
+
+
+ Нету доступа в интернет
-
+ Проводная сеть необходима для использования этой функции. Пожалуйста вставьте кабель к интернет порт.
@@ -1289,32 +1289,32 @@ Booting this drive again will re-instate PINN's partition structure.Закончена запись(sync)
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Ошибка загрузки или распаковки архива
-
+
@@ -3189,47 +3189,52 @@ Break
-
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Отмена
-
+
-
+
-
+
diff --git a/recovery/translation_sv.ts b/recovery/translation_sv.ts
index 188cf3419..0f41fd4b0 100644
--- a/recovery/translation_sv.ts
+++ b/recovery/translation_sv.ts
@@ -755,62 +755,62 @@ VARNING: Detta kommer radera all data på ditt SD-kort
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+ REKOMMENDERAD
-
+
-
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Bekräfta
@@ -826,49 +826,49 @@ Are you sure you want to initialise the drive?
-
-
+
+ Warning: Partial USB support. The following OSes can only be installed to USB when it is /dev/sda and may fail to boot or function correctly if that is not the case:
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ OS(es) Downloaded with errors.
@@ -876,12 +876,12 @@ See debug log for details
-
+
-
+ OS(es) Backed up with errors.
@@ -889,18 +889,18 @@ See debug log for details
-
+
-
-
+
+
-
+ OS(es) Installed with errors.
@@ -908,374 +908,374 @@ See debug log for details
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Warning: this will restore your SD card to its initial state. All existing data on the SD card except PINN will be overwritten, including any OSes that are already installed.
-
+
-
+
-
+
-
-
-
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+ Varning: Inkompatibelt operativsystem upptäckt. Följande operativsystem stöds ej på denna revision av Raspberry Pi och kan misslyckas med att boota eller fungera korrekt:
-
-
+
+
-
+
-
+ Installation av operativsystem lyckades
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Fel
-
+
-
+ HDMI föredraget läge
-
+ HDMI säkert läge
-
+ Kompositvideo PAL-läge
-
+ Kompositvideo NTSC-läge
-
+ Bildskärmsläge ändrat
-
+ Bildskärmsläge ändrades till %1
Vill du spara detta som standardinställning?
-
+
-
-
-
+
+
+ Ingen nätverksåtkomst
-
+ Nätverksåtkomst krävs för att använda denna funktion. Vänligen koppla in en nätverkskabel till din Raspberry Pi.
-
-
+
+
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Nedladdningsfel
-
+ Fel vid tolkning av list.json nedladdad från server
-
-
+
+ Krävs
-
-
+
+ Tillgängligt
-
+ Fel vid nedladdning av meta-fil
-
-
+
+ Fel vid skrivning av nedladdad fil till SD-kort. SD-kort eller filsystem kan vara skadade.
-
+
-
+
-
+
@@ -1288,32 +1288,32 @@ Booting this drive again will re-instate PINN's partition structure.Avslutar skrivning (sync)
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Fel vid nedladdning eller extrahering av arkiv
-
+
@@ -3188,47 +3188,52 @@ Break
-
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Avbryt
-
+
-
+
-
+
diff --git a/recovery/translation_tr.ts b/recovery/translation_tr.ts
index 66c431732..de0e70446 100644
--- a/recovery/translation_tr.ts
+++ b/recovery/translation_tr.ts
@@ -700,21 +700,21 @@ UYARI: Bu işlem SD kartınızdaki tüm verileri silecektir
W
-
-
+
+ TAVSİYEDİR
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Onayla
@@ -749,39 +749,39 @@ UYARI: Bu işlem SD kartınızdaki tüm verileri silecektir
-
-
+
+
-
+
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Hata
-
+
-
+ Ekran Modu Değiştirildi
-
+ HDMI tercihli mod
@@ -811,24 +811,24 @@ Please provide it locally or connect to the internet.
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+ Uyarı: uyumsuz İşletim Sistemleri tespit edildi. Bu işletim sistemi mevcut Raspberry Pi revizyonunda desteklenemez ve açılışta ya da çalışırken hatalar oluşabilir
@@ -844,54 +844,54 @@ Are you sure you want to initialise the drive?
-
-
+
+ Warning: Partial USB support. The following OSes can only be installed to USB when it is /dev/sda and may fail to boot or function correctly if that is not the case:
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ OS(es) Backed up with errors.
@@ -899,309 +899,309 @@ See debug log for details
-
+
-
-
+
+
-
+ OS Installed SuccessfullyOS(ler) Başarıyla Kuruldu
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ HDMI güvenli mod
-
+ Kompozit PAL modu
-
+ Kompozit NTSC modu
-
+
-
+ Warning: this will restore your SD card to its initial state. All existing data on the SD card except PINN will be overwritten, including any OSes that are already installed.
-
+
-
-
+
+
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ İndirme hatası
-
+
-
+
-
-
-
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Sunucudan indirilen list.json çözümlenirken hata
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ OS(es) Downloaded with errors.
@@ -1209,7 +1209,7 @@ See debug log for details
-
+ OS(es) Installed with errors.
@@ -1217,65 +1217,65 @@ See debug log for details
-
+
-
-
+
+ Gerekli
-
-
+
+ Mevcut
-
+ Meta dosyası indirilirken hata
-
-
+
+ İndirilen dosya SD karta yazılırken hata. SD kart ya da dosya sistemi hasarlı olabilir.
-
+
-
+
-
+
-
-
-
+
+
+ Ağ erişimi yok
-
+
-
+ Bu özellik için yerel ağa erişimi olması gereklidir. Lütfen ağ kablosunu ağ portuna takın.
@@ -1288,32 +1288,32 @@ Would you like to make this setting permanent?
Yazmayı bitir (sync)
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ tarball indirilir ya da çıkartılırken hata oluştu
-
+
@@ -3140,47 +3140,47 @@ Break
WifiSettingsDialog
-
+ Hiçbir wifi arayüzü yok
-
+
-
+ Kimlik doğrulandı ama hala DHCP kirası için bekleniyor
-
+ Wifi bağlantısı başarısız
-
+ Wifi access point bağlantısı başarısız. Şifrenizi kontrol edin
-
+ Vazgeç
-
+ Eski DHCP kirası serbest bırakılıyor
-
+ Bağlantı kesiliyor
-
+ Bağlanılıyor
@@ -3232,6 +3232,11 @@ Break
+
+
+
+
+ backupdialog
diff --git a/recovery/translation_zh_TW.ts b/recovery/translation_zh_TW.ts
index 19b1a8030..92d2e9c98 100644
--- a/recovery/translation_zh_TW.ts
+++ b/recovery/translation_zh_TW.ts
@@ -735,51 +735,51 @@ WARNING: This will erase all data on your SD card
SD 記憶卡可能已受損
-
+ 安裝
-
+ 重新安裝
-
+ 取代
-
+ USB 磁碟
-
+ 警告:這將會 %1 選定的作業系統到 %2。所有在 %3 上的資料都將會被刪除。
-
+ %1 程序將會很快開始。
-
-
+
+ 建議
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 確認
@@ -804,77 +804,77 @@ WARNING: This will erase all data on your SD card
請等待 PINN 初始化
-
+ 錯誤
-
+ 錯誤:部份作業系統不可用:
-
+ SD 記憶卡
-
-
+
+ 警告:已偵測到不相容的作業系統。以下的作業系統在此版本的 Raspberry Pi 不被支援,它們可能會啟動失敗,或是有功能執行不正確:
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+ 重新安裝作業系統
-
+ 警告:未選擇作業系統或未提供
-
+ 警告:這將會 %1 位於 %2 的選定作業系統。選定作業系統的分割區會先被抹除。
-
+ 警告:這將會下載選定的作業系統。
-
+ 很快就會開始下載。
-
+ 作業系統已下載完成
-
+ OS(es) Backed up with errors.
@@ -883,116 +883,116 @@ See debug log for details
檢視除錯紀錄檔以取得更多資訊。
-
+ 作業系統備份成功。
-
-
+
+ 備份作業系統
-
+ 作業系統已成功安裝
-
+ 安裝完成
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ 錯誤
-
+ 放棄
-
+ 丟棄
-
+ 重試
-
+ 保留
-
+ 在 %1 秒內重新啟動
-
+ 抹除 SD 記憶卡
-
+ Warning: this will restore your SD card to its initial state. All existing data on the SD card except PINN will be overwritten, including any OSes that are already installed.警告:這將會讓您的 PINN 磁碟復原到初始狀態。所有在磁碟上,除了 PINN 以外既有的資料都將會被覆寫,其中也包含任何您已安裝的作業系統。
-
+ 磁碟已抹除!
-
+ 解析從伺服器下載的 repolist.json 時發生錯誤
-
+ 下載詮釋檔案錯誤:
-
-
-
+
+
+ 取代作業系統
-
+ 復原部份下載?
-
+ 一般會選擇否,除非您最後一次下載並未成功,這種情況下才會選取是
-
+ 這個備份可能需要
-
+ MB 的備份空間,但只有
-
+
@@ -1001,137 +1001,137 @@ Do you want to continue?
您想要繼續嗎?
-
+ 警告:備份空間
-
+ 備份資訊
-
+ 在依賴您備份前請測試它們
-
+ 不使用本機映像檔的 PINN 需要網路。請在下一個畫面選擇您的 wifi 連線。
-
+ 不使用本機映像檔的 PINN 需要有線網路。請將網路線插入網路孔。
-
+ 您確定您要重新格式化磁碟 '%1' 以供 PINN 使用嗎?所有在該磁碟上的資料都會被刪除!
-
+ 這將會抹除在裝置 '%s' 上的所有內容。您確定嗎?
-
+ 再製 SD 記憶卡
-
+ 是
-
+ 否
-
+ 再製完成
-
+ 再製成功完成
-
+ 下載更新檔時發生錯誤
-
-
+
+ PINN 更新檢查
-
+ 聯絡更新伺服器發生錯誤
-
+ 無可用更新
-
+ PINN 更新
-
+ 已有新版的 PINN 可用
-
+ 您想要下載此版本嗎?
-
+ 正在下載更新
-
+ 按 ESC 取消
-
+ 錯誤:沒有已選取的作業系統
(不要選取 RISC OS 或 PINN)
-
+ 警告:沒有選擇作業系統
-
+ 警告:這將會備份選定的作業系統。
-
+ 警告:偵測到不支援的作業系統。PINN 目前無法正確備份下列的作業系統:
-
+ 偏好 HDMI 模式
@@ -1147,15 +1147,15 @@ Are you sure you want to initialise the drive?
-
-
+
+ 不可用。
請在本機提供它,或是連線到網際網路。
-
+ OS(es) Downloaded with errors.
@@ -1164,12 +1164,12 @@ See debug log for details
檢視除錯紀錄以取得更多資訊。
-
+ 作業系統已下載成功。
-
+ OS(es) Installed with errors.
@@ -1178,39 +1178,39 @@ See debug log for details
檢視除錯紀錄以取得更多資訊。
-
+ PINN v%1 - 建構: %2 (%3) %4
-
+ HDMI 安全模式
-
+ 合成 PAL 模式
-
+ 合成 NTSC 模式
-
+ 顯示模式已變更
-
+ 顯示模式已變更為 %1
您想要讓這個設定永久生效嗎?
-
+
@@ -1219,75 +1219,75 @@ Booting this drive again will re-instate PINN's partition structure.
-
-
-
+
+
+ 無法存取網路
-
+ 這個功能要求有線網路連線。請插入一條網路纜線至網路埠中。
-
-
+
+ 從網路上下載散佈版清單時發生錯誤:
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ 下載錯誤
-
+ 解析從伺服器上下載的 list.json 時發生錯誤
-
-
+
+ 需要
-
-
+
+ 可用
-
+ 下載後設檔案時發生錯誤
-
-
+
+ 寫入已下載的檔案至 SD 記憶卡時發生錯誤。SD 記憶卡或檔案系統可能受損。
-
+ 檢查檔案大小錯誤
-
+ 有不相容數量的分割區
-
+ 重新格式化磁碟?
@@ -1300,32 +1300,32 @@ Booting this drive again will re-instate PINN's partition structure.寫入完成 (sync)
-
+ 檔案「%1」不需要下載
-
+ 正在下載 %1:%2
-
+ 正在檢查 %1:%2
-
+ 檢查碼錯誤
-
+ 下載或解壓縮 tarball 時發生錯誤
-
+ 下載 %1 結束
@@ -1642,11 +1642,6 @@ Partition not big enough for new image.
DO not update the firmware of old OSes on installation不要更新安裝上舊版作業系統的韌體
-
-
-
- 選取所有作業系統,最新的在 SD 記憶卡上
-
@@ -3199,47 +3194,52 @@ Break
虛擬鍵盤(&V)
-
+
+
+
+
+
+ 沒有 wifi 介面
-
+ 未提供 wifi 介面
-
+ 驗證完全,但仍在等待 DHCP 租約
-
+ 連線至 wifi 失敗
-
+ 連線到 wifi 存取點失敗。檢查您的密碼
-
+ 取消
-
+ 正在釋放舊的 DHCP 租約
-
+ 斷線
-
+ 連線
diff --git a/recovery/wifisettingsdialog.cpp b/recovery/wifisettingsdialog.cpp
index d2455ffc4..d9942d5cb 100644
--- a/recovery/wifisettingsdialog.cpp
+++ b/recovery/wifisettingsdialog.cpp
@@ -13,6 +13,7 @@
#include "wpa_supplicant/wpafactory.h"
#include "twoiconsdelegate.h"
#include "input.h"
+#include "util.h"
#include
#include
@@ -431,3 +432,22 @@ void WifiSettingsDialog::on_checkBox_stateChanged(int arg1)
mode = QLineEdit::Normal;
ui->passwordEdit->setEchoMode(mode);
}
+
+void WifiSettingsDialog::on_pbDelete_clicked()
+{
+ int errorcode;
+ qDebug() << "Deleting wifi configuration";
+ readexec(1, "/usr/sbin/wpa_cli -i "+_ifname+" remove_network 0", errorcode);
+ msleep(500);
+ readexec(1, "/usr/sbin/wpa_cli -i "+_ifname+" save_config", errorcode);
+
+ /* Clear the icon showing the current connection (if any) */
+ for (int i=0; i< ui->list->count(); i++)
+ {
+ QListWidgetItem *wi = ui->list->item(i);
+ if ( wi->data(SecondIconRole).isValid() )
+ {
+ wi->setData(SecondIconRole, QVariant() );
+ }
+ }
+}
diff --git a/recovery/wifisettingsdialog.h b/recovery/wifisettingsdialog.h
index 0c1c4f454..7e9ab5fd8 100644
--- a/recovery/wifisettingsdialog.h
+++ b/recovery/wifisettingsdialog.h
@@ -60,6 +60,7 @@ private slots:
void on_list_currentItemChanged(QListWidgetItem *current);
void on_vkeyboard_toggled(bool checked);
void on_checkBox_stateChanged(int arg1);
+ void on_pbDelete_clicked();
};
#endif // WIFISETTINGSDIALOG_H
diff --git a/recovery/wifisettingsdialog.ui b/recovery/wifisettingsdialog.ui
index 5d1e64719..561137c74 100644
--- a/recovery/wifisettingsdialog.ui
+++ b/recovery/wifisettingsdialog.ui
@@ -10,7 +10,7 @@
00400
- 415
+ 480
@@ -148,14 +148,28 @@
-
-
- Qt::Horizontal
+
+
+ 0
-
- QDialogButtonBox::Cancel|QDialogButtonBox::Ok
-
-
+
+
+
+ &Delete
+
+
+
+
+
+
+ Qt::Horizontal
+
+
+ QDialogButtonBox::Cancel|QDialogButtonBox::Ok
+
+
+
+
@@ -163,32 +177,32 @@
buttonBox
- accepted()
+ rejected()WifiSettingsDialog
- accept()
+ reject()
- 248
- 254
+ 325
+ 419
- 157
+ 286274buttonBox
- rejected()
+ accepted()WifiSettingsDialog
- reject()
+ accept()
- 316
- 260
+ 257
+ 419
- 286
+ 157274