-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 14
/
es.json
153 lines (153 loc) · 11.7 KB
/
es.json
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
{
"ACHIEVEMENT_SECRET_EVENT_NAKED_IS_THE_BEST_DISGUISE": "Desnudo es el mejor disfraz",
"ACHIEVEMENT_SECRET_EVENT_PAY_YOUR_RESPECTS": "Presenta tus respetos",
"ACHIEVEMENT_SECRET_EVENT_READ_THE_RULES": "Lee las reglas",
"ACHIEVEMENT_TYPE_CRIME": "CRIMEN",
"ACHIEVEMENT_TYPE_GAME_UNLOCK": "DESBLOQUEO DE JUEGO",
"ACHIEVEMENT_TYPE_SECRET_EVENT": "EVENTO SECRETO",
"ACHIEVEMENT_TYPE_TIME": "TIEMPO",
"ADMIN": "ADMINISTRADOR",
"ANNOUNCEMENT": "ANUNCIO",
"AUTH_LOGIN_WELCOME_BACK": "Bienvenido de vuelta %%%%%%, ingresaste exitosamente.",
"AUTH_REGISTER_WELCOME": "Bienvenido %%, te acabas de registrar en/el %%.",
"BANK": "BANK",
"BUSINESS_ADDON_PURCHASED": "Has comprado este complemento de %%. Recibiras todo el dinero que genere.",
"BUSINESS_ADDON_PURCHASED_NOTIFY": "Has comprado este complemento de %% para ~g~%%~s~.",
"BUSINESS_ADDON_PURCHASED_SHARD_MESSAGE": "Has comprado este complemento de %% para ~g~%%~s~.",
"BUSINESS_ADDON_PURCHASED_SHARD_TITLE": "`~p~%% COMPLEMENTO~b~COMPRADO`",
"BUSINESS_GAS_STATION_FUEL_PRICE_CHANGE": " Cambiaste el Precio del Combustible de tu %% por %%.",
"BUSINESS_GAS_STATION_FUEL_PRICE_CHANGE_NOTIFY": "Cambiaste el Precio del Combustible de tu %% ~g~%%~s~.",
"BUSINESS_GAS_STATION_REPAIR_PRICE_CHANGE": "Cambiaste el Precio del Reparacion de tu %% por %%.",
"BUSINESS_GAS_STATION_REPAIR_PRICE_CHANGE_NOTIFY": "Cambiaste el Precio del Reparacion de tu %% ~g~%%~s~.",
"BUSINESS_ITEM_PURCHASED": "Compraste %% con %% unidades por %%.",
"BUSINESS_MONEY_DEPOSIT": "Depositaste %% en tu negocio.",
"BUSINESS_MONEY_WITHDRAW": "Retiraste %% de tu negocio.",
"BUSINESS_STOCK_ADD": "Agregaste %% a tu negocio. Este producto viene con 0 unidades, ¡así que compra stock!",
"BUSINESS_STOCK_DISCARD": "Has descartado este item (%%) del stock de tu negocio.",
"BUSINESS_STOCK_PRICE_CHANGE": "Cambiaste el precio de %% a %% en tu negocio.",
"BUSINESS_STOCK_PURCHASE": "Compraste stock de %% %% por %%.",
"CLOTHING_PURCHASE_FROM_STORE": "[%%]: Compraste esta prenda por %%.",
"CLOTHING_PURCHASE_FROM_STORE_TEXTURE": "[%%]: Compraste esta textura / color por %%.",
"CLOTHING_REMOVE_FROM_STORE": "[%%]: Removiste esta prenda.",
"CONGRATULATIONS": "Felicitaciones",
"CONNECTION_JOIN_SERVER_MSG": "%% ingresó al servidor.",
"CONNECTION_KICKED_SERVER_MSG": "%% fue expulsado del servidor (%%).",
"CONNECTION_PROXY_KICK_MESSAGE": "El uso de VPN o proxy no está permitido dentro del servidor. Apágalo y vuelve a intentarlo.",
"CONNECTION_QUIT_SERVER_MSG": "%% salió del servidor.",
"CONNECTION_TIMEOUT_SERVER_MSG": "%% agotó el tiempo de respuesta.",
"CONNECTION_WARNING_CONCEPT": "El concepto de GTA:SA y este servidor está basado en contenido explícito. Visita nuestro website %% para más información y acceder a nuestros foros.",
"CRIME_COMMITED": "%%Crimen cometido | %%.",
"CRIME_COMMITED_WANTED_CHANGE": "%%Crimen cometido | %%. Nivel de busqueda pasa de %% a %%.",
"DEBUG": "DEBUG",
"ERROR": "ERROR",
"ERROR_INVALID_COMMAND": " Comando invalido (/%%). Por favor escribe /cmds para ver una lista de comandos validos.",
"ERROR_INVALID_USERNAME_ID": "Usuario o id inválido/a.",
"ERROR_LOTTERY_TICKET_NUMBER_PICK": "Por favor, ingresa un numero de ticket entre %% y %%",
"ERROR_LOTTERY_TICKET_NUMBER_TAKEN": "Este numero de ticket ya fue elegido",
"ERROR_MAY_NOT_PURCHASE_ANYMORE_UNKNOWN": "No puedes comprar mas %%",
"ERROR_MAY_NOT_PURCHASE_THAT_AMOUNT": "No puedes comprar esa cantidad de %%. Tu inventario esta al limite.",
"ERROR_NOT_ENOUGH_MONEY_OPERATION": "No tienes dinero suficiente para completar esta acción.",
"ERROR_NOT_ENOUGH_STOCK_AVAILABLE": "No hay suficiente stock de este item para comprar",
"ERROR_PLAYER_INVENTORY_CANT_BE_USED_CURRENTLY": "Este item no puede ser usado en este momento",
"ERROR_PLAYER_INVENTORY_NOT_ENOUGH_QUANTITY_TO_DROP": "No tienes esta cantidad para soltar",
"ERROR_PLAYER_INVENTORY_NOT_ENOUGH_QUANTITY_TO_USE": "No tienes esta cantidad para usar",
"ERROR_PLAYER_INVENTORY_SELECT_LARGER_QUAANTITY": "Por favor, elige una cantidad mayor a 0",
"ERROR_PLAYER_NOT_BEEN_INVITED_TO_ANY_GROUP": "No has sido invitado a este grupo",
"ERROR_PLAYER_NOT_IN_ANY_GROUP": "No estas en ningun grupo",
"ERROR_PROPERTY_ALREADY_HAS_ADDON": "Esta propiedad ya tiene este complemento",
"ERROR_PROPERTY_ALREADY_OWNED": "Este %% ya es propiedad de alguien",
"ERROR_PROPERTY_ALREADY_OWNED_QUANTITY": "Ya tienes %% %%. No puedes comprar mas",
"ERROR_PROPERTY_COULD_NOT_BE_ENTERED": "No se puede entrar a esta propiedad en este momento",
"ERROR_PROPERTY_COULD_NOT_BE_EXITED": "No se puede salir de esta propiedad en este momento",
"ERROR_PROPERTY_HAS_INVALID_PRICE": "Este %% no tiene un precio valido adjunto. Por favor, reporta esto",
"ERROR_PROPERTY_NOT_OWNED": "Este %% no tiene dueño",
"ERROR_PROPERTY_PLAYER_NOT_ENOUGH_MONEY": "No tienes suficiente dinero para comprar este %%",
"ERROR_TOTAL_LEVEL_DEALERSHIP": "Necesitas un nivel total de %% para acceder a este concesionario.",
"ERROR_VEHICLE_MOD_PLAYER_NOT_ENOUGH_MONEY": "No tienes suficiente dinero para comprar esta modificacion",
"ERROR_VEHICLE_REFUEL_ATTEMPT_FULL": "El tanque de combustible de tu vehiculo ya esta lleno",
"ERROR_WEAPON_ALREADY_HAVE_MAXIMUM_AMMO": "Ya tienes la cantidad maxima de municion para esta arma",
"ERROR_YOU_NEED_TO_BE_IN_VEHICLE": "Necesitas estar en un vehiculo",
"GROUP_CREATE_ATTEMPT_FAILED": "Tu intento de crear el grupo '%%' ha %%fallado%%. Lo siento.",
"GROUP_CREATE_ATTEMPT_FAILED_NOTIFY": "Creacion grupal ~r~HA FALLADO~s~!",
"GROUP_CREATED": "Tu grupo '%%' ha sido creado.",
"GROUP_CREATED_NOTIFY": "Grupo Creado ~b~Exitosamente~s~!",
"GROUP_CREATING_ATTEMPT": "Intentando crear el grupo '%%'...",
"GROUP_PLAYER_INVITE": "%% Te a invitado a su grupo (%%)!",
"GROUP_PLAYER_INVITE_DEETS": "Escribe /group para aceptar ingresar o /group para rechazar la invitacion!",
"LEO_GARAGE_ITEM_SELECT": "El gobierno autorizó el spawneo de %%. Ve los alrededores en busca de tu nuevo vehículo 'LEO'.",
"LEO_LOCKER_MODEL_SELECT": "Cambiaste tu modelid/skin a %%.",
"LEO_TICKET_ISSUED_MESSAGE": "Multa (%%) emitida a %%.",
"LEO_TICKET_ISSUED_NOTIFY": "~b~[MULTA]: ~y~%% ~s~envió una multa por (~g~%%~s~)",
"LOTTERY_NUMBER_ALREADY_PICKED": "Ya has elegido un numero de loteria.",
"LOTTERY_NUMBER_PICKED": "You picked %%lotto number %% with this ticket!",
"MOOD_SET_MESSAGE": "Estado anímico del personaje seteado a %%.",
"NOT_ENOUGH_MONEY_BUSINESS_STOCK": "No tienes dinero suficiente para comprar este %%.",
"NOT_ENOUGH_MONEY_ITEM": "No tienes dinero suficiente para comprar este %%.",
"PLAYER_ACHIEVE_REGULAR_STATUS": "%%, %%Has ganado %%RegularPlayer%%.",
"PLAYER_ACHIEVE_REGULAR_STATUS_GLOBAL": "%% %%Has sido %%promovido %%a %%RegularPlayer%%.",
"PLAYER_ACHIEVE_REGULAR_STATUS_NOTIFY": "Ahora eres un ~b~RegularPlayer~s~. Gracias por participar %%!",
"PLAYER_DATA_SAVED_MANUALLY": "Tus %%Datos%% han sido %%guardados%% manualmente.",
"PLAYER_DEATH_KILLED": "%% asesinó a %%. Causa (%%).",
"PLAYER_DEATH_KILLER_SELF": "%% se suicidó. Causa (%%).",
"PLAYER_DEATH_NO_KILLER": "%% murió. Causa (%%).",
"PLAYER_EXITED_THIS_HOUSE": "Has salido de esta casa.",
"PLAYER_EXITED_YOUR_HOUSE": "Has salido de esta casa.",
"PLAYER_GROUP_INVITATION_DENIED": "Has rechazado la invitacion para entrar a este grupo.",
"PLAYER_HOUSE_ACCESS_PASSWORD_CHANGED": "La contraseña de acceso para tu casa ahora es: '~b~%%~s~'.",
"PLAYER_HOUSE_ACCESS_PASSWORD_REMOVED": "La contraseña de tu casa ha sido ~r~removida~s~.",
"PLAYER_HOUSE_LOCKED": "Tu casa ahora esta bloqueada.",
"PLAYER_HOUSE_NAME_CHANGED": "El nombre de tu casa ahora es: '~b~%%~s~'.",
"PLAYER_HOUSE_SPAWN_DISABLED": "Ya no spawnearas en esta o ninguna propiedad.",
"PLAYER_HOUSE_SPAWN_ENABLED": "Ahora spawnearas en esta propiedad.",
"PLAYER_HOUSE_UNLOCKED": "Tu casa ahora está desbloqueada.",
"PLAYER_HOUSE_WELCOME_BACK": "Bienvenido de vuelta a tu casa (%%), %%.",
"PLAYER_IN_AN_UNLOCKED_HOUSE": "Ahora estás en la casa desbloqueada de alguien.",
"PLAYER_INVENTORY_ITEM_WEAPON_TAKEN": "Ha tomado %% munición de %% su inventario.",
"PLAYER_JAIL_SENTENCE_SERVED": "Sentencia de carcel Cumplida! Paga tu %%/fianza%% para ser liberado.",
"PLAYER_JAIL_SENTENCE_SERVED_NOTIFY": "~w~Pague su ~r~/fianza ~w~para salir de la carcel.",
"PLAYER_NOW_IN_HOUSE_PURCHASING_MODE": "Ahora está en modo de compra de vivienda. Puedes decidir cuando salgas.",
"PROPERTY_PURCHASE_GOVERNMENT_CONFIRMATION": "Has comprado un nuevo (%%). Asegurate de usarlo sabiamente!",
"PROPERTY_PURCHASE_GOVERNMENT_CONFIRMATION_NOTIFY": "Has comprado este %% (%%) por ~g~%%~s~.",
"PROPERTY_PURCHASE_GOVERNMENT_CONFIRMATION_SHARD_TEXT": "Has comprado este %% por ~g~%%~s~.",
"PROPERTY_PURCHASE_GOVERNMENT_CONFIRMATION_SHARD_TITLE": "~p~%% ~b~COMPRADO.",
"PROPERTY_SOLD_GOVERNMENT_CONFIRMATION_NOTIFY": "Has vendido este %% (%%) al Gobierno por ~g~%%~s~.",
"PROPERTY_SOLD_GOVERNMENT_CONFIRMATION_SHARD_TEXT": "Has vendido este %% al Gobierno por ~g~%%~s~.",
"PROPERTY_SOLD_GOVERNMENT_CONFIRMATION_SHARD_TITLE": "~p~%% ~r~VENDIDO.",
"PURCHASED": "Purchased",
"RELEASED_FROM_JAIL": "%%[LOS SANTOS POLICE DEPT]: %% fue liberado de %%prisión%%!",
"RELEASED_FROM_JAIL_BAIL": "%%[LOS SANTOS POLICE DEPT]: %% fue liberado de %%prisión%%. Fianza pagada (%%)!",
"ROBBERY_JOIN": "Entraste a este %% robo con %% otros ladrones.",
"SALARY": "SALARIO",
"SALARY_RELEASED": "SALARIO LIBERADO",
"SALARY_RELEASED_NOTIFY_MESSAGE": "%% Ha sido agregado a tus bolsillos.",
"SYNTAX": "SINTAXIS",
"TEAM_MAY_NOT_SWITCH_HERE": "~r~No puedes cambiar de Equipo aqui.",
"TEAM_MAY_NOT_SWITCH_WHILE_WANTED": "No puedes cambiar de equipo mientras tengas un nivel de busqueda.",
"TEAM_MAY_NOT_SWITCH_WHILE_HAVING_TICKETS": "No puedes cambiar de equipo mientras tengas multas pendientes (boletas)",
"TEAM_SELECTION_CHOOSE": "Seleccionas ser un %%.",
"TEAM_SELECTION_START_1": "Aqui en %%, emularás una vida de tu elección. Seleccione el equipo para comenzar su carrera.",
"TEAM_SELECTION_START_2": "Eligiste salvar vidas, este rol consiste en interpretar el papel de un policía %%.",
"TEAM_SWITCH_TO": "Cambiar a %%",
"TICKET_RECEIVED": "Multa recibida",
"TICKET_RECEIVED_MESSAGE": "Se te emitió una %%multa%% (%%) por %%.",
"TUNING": "Tuning",
"VEHICLE_DOES_NOT_NEED_REPAIRING": "Al parecer tu vehiculo no necesita reparacion.",
"VEHICLE_ENTRY_OWNED_BY_MESSAGE": "%% (Propiedad de: %%).",
"VEHICLE_MOD_PURCHASED_AND_APPLIED": "%% Comprado por %%.",
"VEHICLE_MOD_REVERT_TO_PREVIOUS_MOD": "Has vuelto a %%",
"VEHICLE_PARK": "Tu vehículo (%%) fue estacionado en la posición actual.",
"VEHICLE_PURCHASE_TUNING_HINT": "¿Te gusta la velocidad? ¡¿O tal vez el aspecto del coche?! ¡Llévalo a una tienda de tunning!",
"VEHICLE_PURCHASED_MESSAGE": "Acabas de comprar un (%%) de este concesionario por el precio de %%.",
"VEHICLE_PURCHASED_SHARD_MESSAGE": "Compraste un %%.",
"VEHICLE_PURCHASED_SHARD_TITLE": "Vehículo comprado",
"VEHICLE_REFUELED_GAS_STATION": "Vehiculo renovado para %%.",
"VEHICLE_REFUELED_NOTIFYCHAIN": "~g~Vehicle renovado",
"VEHICLE_REPAIRED_GAS_STATION": "Vehiculo reparado para %%.",
"VEHICLE_REPAIRED_NOTIFYCHAIN": "~g~Vehiculo reparado",
"WALKING_STYLE_SET_MESSAGE": "Estilo de caminar seteado a %%.",
"WANTED_LEVEL_DECREASED": "Nivel de busqueda disminuido. Nuevo nivel: %%.",
"WARNING": "ADVERTENCIA",
"WEATHER_FORECAST": "PRONOSTICO DEL TIEMPO",
"WORLD_ITEM_DROP": "Tiraste %% %%.",
"WORLD_ITEM_PICKUP": "Tomaste %% %%."
}