-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Llover #20
Comments
It's correct. WordReference only lists the defective version of conjugation (majority of web conjugators are incomplete, OK for basic stuff but don't dig too deep). Defective means that only selected combinations of person/time/mode are used in the language. E.g., in English, the verb 'to rain' is purely defective, it's only used in 3rd person - it rains, it was raining, ... - the sentence "I am raining" makes no sense in many languages. Spanish is a bit more complicated because of the various regions. Although 'llover' is normally used to mean 'to rain' and in pure Castellano it's normally used only in 3rd person, it can also have different meanings (Pasarle a uno algo en abundancia, calarse un techo, bóveda o cubierta con la lluvia.). So it's OK to say 'Yo lluevo', 'ellos llueven', etc., it just has a different meaning. The conjugator provides both versions, defective as well as non-defective. See conjugation of llover at https://www.verblogic.com, you'll see a little +def superscript and an option to see either or both conjugations at the same time.
Let me know if it makes sense |
Yeah, that makes perfect sense, thanks for detailed explanation. I also notice that my snippet in the first message is incomplete as Could you also explain a couple of similar cases then?
And Presente de Indicativo in defective is:
|
Soler - it's one of those really special verbs. I am pretty sure I have it correct, I quickly glanced at the data, it's so called oligomorpho and it's got 2 special versions (it's unlikely you'll find it in any dictionary). Unfortunately I left my Diccionario de Dudas in Spain when I moved. I will dig it up but I am pretty sure it's got two versions of defectives - the Preterito Perfecto isn't the only different form, you'll see differences in other compuestos as well (Presente as well as Subjuntivo). As far as haber - how could I have missed that??? Thank you for pointing it out, this is unforgivable - one of the most used Spanish words :) :) :) - I still can't believe it, surely it must have been on my radar when composing it but apparently it's so common that I just neglected it. Hay un problema aquí, sin duda. (My teacher was laughing her ass off when I told her) If you can live without it, great, just keep it in your mind - I'll fix it but it'll take me a while, I am swamped with work (new job), I need to restore my virtual development box that I didn't touch for couple of years now, please be patient ... correction: Again, thanks for noticing :) |
OK, so that's a rare but still valid case of several defective meanings/forms. Got it.
Congratulations! 🎉
No worries, it happens to the best of us
Yeah, adding a new model sounds much safer than extending the existing one
Do you have any understanding, how unique it is? Are there similar cases? Or is
Thanks for the library and being so quick to response! |
OK, it only took me over a year to sit down and resuscitate my dev VM. (It only took walking away from my job 😆 ). |
What the lib gives:
What WordReference gives:
Bug or somehow intended result?
The text was updated successfully, but these errors were encountered: