diff --git a/Desktop/po/jaspDesktop-hu.po b/Desktop/po/jaspDesktop-hu.po index 00ffa2a5c3..7782bd1c98 100644 --- a/Desktop/po/jaspDesktop-hu.po +++ b/Desktop/po/jaspDesktop-hu.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2024-03-05 20:01+0000\n" -"Last-Translator: Horváth Péter \n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-10 13:09+0000\n" +"Last-Translator: Salyámosy András \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n" "X-Qt-Contexts: true\n" msgctxt "ComponentsList|" @@ -30,11 +30,11 @@ msgstr "Fájl betöltése innen:" msgctxt "FileSelector|" msgid "Select file to save" -msgstr "Menteni kívánt fájl kijelölése" +msgstr "Menteni kívánt fájl kiválasztása" msgctxt "FileSelector|" msgid "Select file to load" -msgstr "Megnyitni kívánt fájl kijelölése" +msgstr "Megnyitni kívánt fájl kiválasztása" msgctxt "FileSelector|" msgid "Browse" @@ -44,16 +44,20 @@ msgctxt "Form|" msgid "" "This analysis was created with an older version of JASP (or a dynamic module)" msgstr "" +"Ez az analízis a JASP (vagy egy dinamikus modul) egy korábbi verziójával " +"készült" msgctxt "Form|" msgid ", refreshing could give a slightly different result." -msgstr "" +msgstr ", a frissítése kissé eltérő eredményt adhat." msgctxt "Form|" msgid "" ", to keep your notes where they are it is highly recommended to first " "refresh your analyses!" msgstr "" +", javasolt frissítened az analízisedet, hogy a jegyzeteid a helyükön " +"maradjanak!" msgctxt "InputListView|" msgid "New Value" @@ -94,11 +98,11 @@ msgstr "Ctrl+Enter az alkalmazásra" #, qt-format msgctxt "TextField|" msgid "Restoring last correct value: %1" -msgstr "" +msgstr "Utolsó helyes érték helyreállítása: %1" msgctxt "VariablesForm|" msgid "Main Effects" -msgstr "" +msgstr "Fő hatások" msgctxt "VariablesForm|" msgid "Only 2 way" @@ -146,15 +150,15 @@ msgstr "Letöltés:" msgctxt "AboutWindow|" msgid "Citation:" -msgstr "" +msgstr "Idézet:" msgctxt "AboutWindow|" msgid "Select All" -msgstr "" +msgstr "Mindegyik kijelölése" msgctxt "AboutWindow|" msgid "Copy Selection" -msgstr "" +msgstr "Kijelölés másolása" msgctxt "AboutWindow|" msgid "BibTeX" @@ -162,43 +166,45 @@ msgstr "" msgctxt "AboutWindow|" msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Bezárás" msgctxt "AnalysisFormExpander|" msgid "Drag to reorder the analyses" -msgstr "" +msgstr "Húzd arréb az analízis átrendezéséhez" msgctxt "AnalysisFormExpander|" msgid "Edit the title of this analysis" -msgstr "" +msgstr "Az analízis címének szerkesztése" +#, fuzzy msgctxt "AnalysisFormExpander|" msgid "Duplicate this analysis" -msgstr "" +msgstr "Az analízis megduplázása" +#, fuzzy msgctxt "AnalysisFormExpander|" msgid "Show info for this analysis" -msgstr "" +msgstr "Információk megjelenítése erről az analízisről" msgctxt "AnalysisFormExpander|" msgid "Remove this analysis" -msgstr "" +msgstr "Analízis eltávolítása" msgctxt "AnalysisForms|" msgid "Resize data/results" -msgstr "" +msgstr "Adatok vagy eredmények átméretezése" msgctxt "AnalysisForms|" msgid "Drag to show data" -msgstr "" +msgstr "Húzd odébb az adatok megjelenítéséhez" msgctxt "AnalysisForms|" msgid "Hide input options" -msgstr "" +msgstr "Bemeneti beállítások elrejtése" msgctxt "AnalysisForms|" msgid "Show input options" -msgstr "" +msgstr "Bemeneti beállítások megjelenítése" msgctxt "BasicThreeButtonTableView|" msgid "Add" @@ -214,35 +220,41 @@ msgstr "Visszaállítás" msgctxt "BayesFactorType|" msgid "Bayes Factor" -msgstr "" +msgstr "Bayes faktor" msgctxt "BayesFactorType|" msgid "BF₁₀" -msgstr "" +msgstr "BF₁₀" +#, fuzzy msgctxt "BayesFactorType|" msgid "" "Bayes factor to quantify evidence for the alternative hypothesis relative to " "the null hypothesis." msgstr "" +"Bayes faktor az alternatív hipotézis null hipotézishez viszonyított " +"valószínűségének számszerűsítésére." msgctxt "BayesFactorType|" msgid "BF₀₁" -msgstr "" +msgstr "BF₀₁" +#, fuzzy msgctxt "BayesFactorType|" msgid "" "Bayes factor to quantify evidence for the null hypothesis relative to the " "alternative hypothesis." msgstr "" +"Bayes faktor a null hipotézis alternatív hipotézishez viszonyított " +"valószínűségének számszerűsítésére." msgctxt "BayesFactorType|" msgid "Log(BF₁₀)" -msgstr "" +msgstr "Log(BF₁₀)" msgctxt "BayesFactorType|" msgid "Natural logarithm of BF10." -msgstr "" +msgstr "A BF10 természetes logaritmusa." msgctxt "Chi2TestTableView|" msgid "Add Column" @@ -256,69 +268,70 @@ msgctxt "Chi2TestTableView|" msgid "Reset" msgstr "Visszaállítás" +#, fuzzy msgctxt "ComputeColumnWindow|" msgid "Computed Column: " -msgstr "" +msgstr "Számított oszlop: " msgctxt "ComputeColumnWindow|" msgid "Select a column" -msgstr "" +msgstr "Oszlop kiválasztása" msgctxt "ComputeColumnWindow|" msgid "absolute value" -msgstr "" +msgstr "abszolútérték" msgctxt "ComputeColumnWindow|" msgid "standard deviation" -msgstr "" +msgstr "normális eloszlás" msgctxt "ComputeColumnWindow|" msgid "variance" -msgstr "" +msgstr "variancia" msgctxt "ComputeColumnWindow|" msgid "summation" -msgstr "" +msgstr "összegzés" msgctxt "ComputeColumnWindow|" msgid "product of values" -msgstr "" +msgstr "értékek szorzata" msgctxt "ComputeColumnWindow|" msgid "returns minimum of values" -msgstr "" +msgstr "az értékek minimumát adja vissza" msgctxt "ComputeColumnWindow|" msgid "returns maximum of values" -msgstr "" +msgstr "az értékek maximumát adja vissza" msgctxt "ComputeColumnWindow|" msgid "mean" -msgstr "" +msgstr "átlag" msgctxt "ComputeColumnWindow|" msgid "rounds y to n decimals" -msgstr "" +msgstr "n tizedesjegyre kerekíti y-t" msgctxt "ComputeColumnWindow|" msgid "returns number of elements in y" -msgstr "" +msgstr "visszaadja az y-ban lévő elemek számát" msgctxt "ComputeColumnWindow|" msgid "median" -msgstr "" +msgstr "medián" msgctxt "ComputeColumnWindow|" msgid "natural logarithm" -msgstr "" +msgstr "természetes logaritmus" msgctxt "ComputeColumnWindow|" msgid "base 2 logarithm" -msgstr "" +msgstr "2-es alapú logaritmus" msgctxt "ComputeColumnWindow|" msgid "base 10 logarithm" -msgstr "" +msgstr "10-es alapú logaritmus" msgctxt "ComputeColumnWindow|" msgid "logarithm of y in 'base'" @@ -326,7 +339,7 @@ msgstr "" msgctxt "ComputeColumnWindow|" msgid "exponential" -msgstr "" +msgstr "exponenciális" msgctxt "ComputeColumnWindow|" msgid ""