From 2b1c7f76f4652ed33b624eebc4e30f4a2ef979e8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Johannes Keyser Date: Sun, 14 Jul 2024 13:46:08 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (German) Currently translated at 98.9% (1096 of 1108 strings) Translation: JASP/jaspDesktop Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/jasp/jaspdesktop/de/ --- Desktop/po/jaspDesktop-de.po | 25 ++++++++++++++++++++----- 1 file changed, 20 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/Desktop/po/jaspDesktop-de.po b/Desktop/po/jaspDesktop-de.po index 27aec0c3d7..eb486cdb56 100644 --- a/Desktop/po/jaspDesktop-de.po +++ b/Desktop/po/jaspDesktop-de.po @@ -1,9 +1,15 @@ msgid "" msgstr "" +"PO-Revision-Date: 2024-07-14 15:09+0000\n" +"Last-Translator: Johannes Keyser \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n" "X-Language: en_US\n" "X-Source-Language: American English\n" "X-Qt-Contexts: true\n" @@ -5454,7 +5460,6 @@ msgctxt "ListModelTermsAssigned|" msgid "Only %1 variables are allowed" msgstr "Nur %1 Variablen sind erlaubt" -#, fuzzy msgctxt "VariableInfo|" msgid "Scale" msgstr "Metrisch" @@ -5473,11 +5478,11 @@ msgstr "Unbekannt" msgctxt "ColumnBasicInfo|" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" msgctxt "PrefsData|" msgid "Maximum allowed levels for scale when used as nominal/ordinal" -msgstr "" +msgstr "Maximal erlaubte Stufen für Metrisch bei Verwendung als Nominal/Ordinal" msgctxt "PrefsData|" msgid "" @@ -5485,11 +5490,14 @@ msgid "" "scale variable is used, JASP checks whether the number of levels of this " "variable exceeds this maximum." msgstr "" +"Bei Analysen, die nur nominale oder ordinale Variablen akzeptieren, prüft " +"JASP bei Verwendung einer metrischen Variablen, ob die Stufenanzahl dieser " +"Variablen dieses Maximum überschreitet." #, qt-format msgctxt "VariablesListBase|" msgid "Maximum number of levels is %1. Variable %2 has %3 levels." -msgstr "" +msgstr "Maximale Anzahl von Stufen ist %1. Die Variable %2 hat %3 Stufen." #, qt-format msgctxt "VariablesListBase|" @@ -5499,6 +5507,11 @@ msgid "" "either change its type, or change 'Maximum allowed levels for scale' in " "Preferences / Data menu" msgstr "" +"Es wurde versucht, die metrische Variable %1 in eine %2-Variable " +"umzuwandeln, aber die Anzahl der Stufen %3 überschreitet das Maximum %4. " +"Wenn Sie diese Variable dennoch verwenden möchten, ändern Sie entweder ihren " +"Typ oder ändern Sie die \"Maximal zulässigen Stufen für Metrisch\" im Menü " +"Einstellungen / Daten" #, qt-format msgctxt "VariablesListBase|" @@ -5506,3 +5519,5 @@ msgid "" "Minimum number of numeric values is %1. Variable %2 has only %3 different " "numeric values" msgstr "" +"Die minimale Anzahl von numerischen Werten ist %1. Variable %2 hat nur %3 " +"verschiedene numerische Werte"