From 0816eea5a5c488884e94bf91bd0cacc7e1e500a7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: gandol2 Date: Wed, 6 Jul 2022 17:27:13 +0900 Subject: [PATCH] Fixed missing Korean translation in translation (#1374) :) --- ui/src/i18n/ko.json | 66 ++++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 33 insertions(+), 33 deletions(-) diff --git a/ui/src/i18n/ko.json b/ui/src/i18n/ko.json index dece435c0..0221aaaba 100644 --- a/ui/src/i18n/ko.json +++ b/ui/src/i18n/ko.json @@ -4,7 +4,7 @@ "accessories.button_toggle_hidden": "숨김 토글", "accessories.button_toggle_layout_lock": "레이아웃 잠김 토글", "accessories.control.default_room": "기본 방", - "accessories.control.drag_here": "Drag Here", + "accessories.control.drag_here": "여기로 드래그", "accessories.control.label_auto": "자동", "accessories.control.label_away": "외출", "accessories.control.label_batteryservice_charging": "충전 중", @@ -15,11 +15,11 @@ "accessories.control.label_closing": "닫는 중", "accessories.control.label_cool": "냉방", "accessories.control.label_default_running_time": "기본 실행 시간", - "accessories.control.label_dehumidifying": "Dehumidifying", + "accessories.control.label_dehumidifying": "제습 중", "accessories.control.label_fan": "팬", "accessories.control.label_heat": "난방", "accessories.control.label_home": "집", - "accessories.control.label_humidifying": "Humidifying", + "accessories.control.label_humidifying": "가습 중", "accessories.control.label_jammed": "걸림", "accessories.control.label_light": "조명", "accessories.control.label_locked": "잠김", @@ -36,7 +36,7 @@ "accessories.control.label_speaker_volume": "볼륨", "accessories.control.label_stopped": "정지", "accessories.control.label_target": "대상", - "accessories.control.label_target_humidity": "Target Humidity", + "accessories.control.label_target_humidity": "목표 습도", "accessories.control.label_target_temperature": "목표 온도", "accessories.control.label_triggered": "작동 됨", "accessories.control.label_unknown": "알 수 없음", @@ -77,19 +77,19 @@ "backup.title_backup_restore": "백업 / 복원", "backup.title_restore": "복원", "backup.title_scheduled_backups": "예약된 백업", - "child_bridge.label_bridge_connect_to_homekit": "Connect to Homekit", - "child_bridge.label_bridge_paired": "Bridge Paired", - "child_bridge.label_bridge_restart_child_bridges": "Restart Child Bridges", - "child_bridge.label_bridge_settings": "Bridge Settings", - "child_bridge.label_child_bridges": "Child Bridges", - "child_bridge.message_about": "Homebridge allows you to run your plugin's platform or accessory as an isolated child bridge. This can improve the general responsiveness and reliability of Homebridge.", - "child_bridge.message_child_bridges_must_be_paired_separately": "Each child bridge platform or accessory will need to be paired with HomeKit separately.", - "child_bridge.message_must_configure_plugin_first": "You need to configure this plugin before you can manage it's bridge settings.", - "child_bridge.message_restart_homebridge": "Restart Homebridge to finish setting up this child bridge.", - "child_bridge.message_return_to_pair": "Return to this screen after Homebridge has restarted to view the pairing QR code.", - "child_bridge.message_select_platforms_accessories": "Select which platforms or accessories you want to run as a child bridge", - "child_bridge.message_wiki_link": "Learn more about child bridges", - "child_bridge.toast_restart_requested": "Child bridge restart requested.", + "child_bridge.label_bridge_connect_to_homekit": "Homekit에 연결", + "child_bridge.label_bridge_paired": "Bridge 연결됨", + "child_bridge.label_bridge_restart_child_bridges": "하위 Bridge 다시 시작", + "child_bridge.label_bridge_settings": "Bridge 설정", + "child_bridge.label_child_bridges": "하위 Bridges", + "child_bridge.message_about": "Homebridge를 사용하면 플러그인의 플랫폼 또는 액세서리를 격리된 하위 Bridge로 실행할 수 있습니다. 이를 통해 Homebridge의 성능과 신뢰성을 향상시킬 수 있습니다.", + "child_bridge.message_child_bridges_must_be_paired_separately": "어린이용 악세서리, Bridge는 HomeKit에 직접 페어링 해야 합니다.", + "child_bridge.message_must_configure_plugin_first": "브리지 설정을 관리하기 전에 이 플러그인을 구성해야 합니다.", + "child_bridge.message_restart_homebridge": "Homebridge 재시작 후 Bridge 설정을 완료 합니다.", + "child_bridge.message_return_to_pair": "Homebridge 재시작 후 현재 화면에서 QR코드를 확인하세요.", + "child_bridge.message_select_platforms_accessories": "하위 Bridge로 실행할 플랫폼, 악세서리를 선택하세요.", + "child_bridge.message_wiki_link": "하위 Bridge에 대해 알아보기", + "child_bridge.toast_restart_requested": "하위 Bridge 리셋 요청 완료.", "config.button_backup": "백업", "config.button_restore": "복원", "config.restore.button_remote_all_backups": "모든 백업 삭제", @@ -195,8 +195,8 @@ "plugins.manage.label_update": "업데이트", "plugins.manage.label_updated": "업데이트됨", "plugins.manage.label_upgrade": "업그레이드", - "plugins.manage.message_confirm_disable": "Are you sure you want to disable {{ pluginName }}? Any accessories exposed by this plugin will be removed from HomeKit.", - "plugins.manage.message_confirm_enable": "Are you sure you want to enable {{ pluginName }}?", + "plugins.manage.message_confirm_disable": "{{ pluginName }} 플러그인을 비활성화 할까요? 이 플러그인에 포함된 모든 악세서리가 HomeKit에서 삭제 됩니다.", + "plugins.manage.message_confirm_enable": "{{ pluginName }} 플러그인을 활성화 할까요?", "plugins.manage.message_install_previous_version": "이전 버전 설치", "plugins.manage.message_select_version_to_install": "설치할 버전을 선택하세요", "plugins.manage.message_thanks_for_upgrading_ui": "Homebridge UI 최신버전을 설치해주셔서 감사합니다.", @@ -265,10 +265,10 @@ "restart.toast_server_restart_error": "재시작 명령을 서버로 보내는 중에 오류가 발생했습니다", "restart.toast_server_restarted": "서버 재시작됨", "restart.toast_sever_restart_timeout": "서버가 다시 온라인 상태로 돌아오는데 많은 시간이 소요되고 있습니다", - "rpi.throttled.currently_undervoltage_message": "This Raspberry Pi is reporting it is currently under-voltage; please check it is connected to an appropriate power supply. Under-voltage can result in system instability and SD card corruption.", - "rpi.throttled.currently_undervoltage_title": "Under-voltage detected", - "rpi.throttled.previously_undervoltage_message": "This Raspberry Pi has reported an under-voltage event since it was last rebooted; please check it is connected to an appropriate power supply.", - "rpi.throttled.previously_undervoltage_title": "Under-voltage has occurred", + "rpi.throttled.currently_undervoltage_message": "이 Raspberry Pi의 전압(Low voltage)이 불안정 합니다. 전압이 낮은경우 시스템이 불안정해지고 SD카드가 손상될 수 있습니다. Pi 버전에 맞게 적절한 전원을 공급 하거나 케이블을 점검 하세요.", + "rpi.throttled.currently_undervoltage_title": "현재 전압이 낮습니다.(Under-voltage detected)", + "rpi.throttled.previously_undervoltage_message": "마지막 재부팅 이후 Raspberry Pi로 부터 전압 부족 이벤트를 수신하였습니다. Pi 버전에 맞게 적절한 전원을 공급 하거나 케이블을 점검 하세요.", + "rpi.throttled.previously_undervoltage_title": "전압이 낮음을 감지 했습니다.(Under-voltage has occurred)", "settings.manage_cache.help": "더 이상 가지고 있지 않은 액세서리가 HomeKit에 계속 표시되는 경우 캐시에서 제거해야 할 수 있습니다. 캐시에서 해당 액세서리만 제거하거나 또는 모든 캐시된 액세서리 제거를 선택할 수도 있습니다", "settings.mdns_advertiser": "mDNS Advertiser", "settings.mdns_advertiser_help": "If you're having trouble connecting to Homebridge, try using one of the alternate mDNS advertisers.", @@ -283,13 +283,13 @@ "settings.title_environment_variables": "환경변수", "settings.title_manage_cached_accessories": "캐시된 액세서리 관리", "settings.title_startup_options": "시작 옵션", - "setup_wizard.button_get_started": "Get Started", - "setup_wizard.label_create_account": "Create Account", - "setup_wizard.label_open_dashboard": "Open Dashboard", - "setup_wizard.message_create_account_reason": "Password authentication to your Homebridge admin web interface must be configured. Even if Homebridge is accessible only in your local network, it is still important to protect it from unrestricted access.", + "setup_wizard.button_get_started": "설치 마법사 시작", + "setup_wizard.label_create_account": "계정 생성", + "setup_wizard.label_open_dashboard": "대시보드 열기", + "setup_wizard.message_create_account_reason": "Homebridge 관리자 페이지 비밀번호를 설정하세요. Homebridge를 로컬 네트워크에서만 사용하는 경우라도 해커의 표적이 될 수 있습니다. 꼭 비밀번호를 설정 후 사용하세요.", "setup_wizard.message_welcome_to_homebridge": "Welcome to Homebridge", - "setup_wizard_message_complete_message": "The setup procedure is complete and you're now ready to start using Homebridge.", - "setup_wizard_message_complete_title": "Congratulations!", + "setup_wizard_message_complete_message": "설치가 완료되었습니다. 이제 Homebridge를 사용할 준비가 되었습니다.", + "setup_wizard_message_complete_title": "축하합니다!", "status.cpu.label_load": "로드", "status.cpu.label_temp": "온도", "status.cpu.title_cpu": "CPU", @@ -302,9 +302,9 @@ "status.memory.label_used": "사용 중", "status.memory.title_memory": "메모리", "status.message_code_scan_instructions": "Apple Home에 추가하려면 iOS 디바이스의 카메라로 이 코드를 스캔하세요.", - "status.network.label_received_per_second": "Received", - "status.network.label_sent_per_second": "Sent", - "status.network.title_network": "Network Activity", + "status.network.label_received_per_second": "수신됨", + "status.network.label_sent_per_second": "전송", + "status.network.title_network": "네트워크 Activity", "status.plugins_out_of_date": "구버전", "status.services.label_console": "콘솔", "status.services.label_listening_on_port": "포트 {{port}} 수신 중", @@ -354,7 +354,7 @@ "status.widget.systeminfo.label_service_mode": "서비스 모드", "status.widget.systeminfo.label_service_user": "사용자", "status.widget.systeminfo.label_storage_path": "저장소 경로", - "status.widget.systeminfo.label_synology_package": "Synology Package", + "status.widget.systeminfo.label_synology_package": "Synology 패키지", "status.widget.systeminfo.label_timezone": "시간대", "status.widget.title_manage_widget": "위젯 관리", "status.widget.uptime.label_process": "프로세스",