diff --git a/po/it.po b/po/it.po new file mode 100644 index 0000000..dd423d2 --- /dev/null +++ b/po/it.po @@ -0,0 +1,203 @@ +# ITALIAN TRANSLATION. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# ALBANO BATTISTELLA , 2024. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-30 03:17+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-26 17:31+0100\n" +"Last-Translator: Albano Battistella \n" +"Language-Team: Italian \n" +"Language: it\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Translators: Do NOT translate or localize the application name. +#: data/io.github.giantpinkrobots.varia.desktop.in:4 +#: data/io.github.giantpinkrobots.varia.metainfo.xml.in:3 +msgid "Varia" +msgstr "Varia" + +#. Translators: These are search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons. The list MUST also end with a semicolon. +#: data/io.github.giantpinkrobots.varia.desktop.in:11 +msgid "varia;aria;download;manager;" +msgstr "" + +#: data/io.github.giantpinkrobots.varia.metainfo.xml.in:4 +msgid "Download manager based on aria2" +msgstr "Gestore di download basato su aria2" + +#: data/io.github.giantpinkrobots.varia.metainfo.xml.in:16 +msgid "" +"Varia is a download manager based on aria2 that utilizes GTK4 and Libadwaita " +"to provide a easy to use interface that integrates well with the GNOME " +"desktop." +msgstr "" +"Varia è un download manager basato su aria2 che utilizza GTK4 e Libadwaita " +"per fornire un'interfaccia facile da usare che si integri bene con il desktop " +"GNOME." + +#: src/variamain.py:45 +msgid "This is not a valid URL." +msgstr "Questo non è un URL valido." + +#: src/variamain.py:171 +msgid "About Varia" +msgstr "Informazioni su Varia" + +#: src/variamain.py:177 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: src/variamain.py:178 +msgid "Download" +msgstr "Download" + +#: src/variamain.py:184 +msgid "Open Download Folder" +msgstr "Apri la cartella di download" + +#: src/variamain.py:196 +msgid "Speed Limit" +msgstr "Limite di velocità" + +#: src/variamain.py:203 src/variamain.py:423 +msgid "Pause All" +msgstr "Metti tutto in pausa" + +#: src/variamain.py:212 +msgid "Speed" +msgstr "vELOCITÀ" + +#: src/variamain.py:215 +msgid "Set Speed Limit" +msgstr "Imposta limite di velocità" + +#: src/variamain.py:216 +msgid "Cancel All" +msgstr "Annulla tutto" + +#: src/variamain.py:235 +msgid "/s" +msgstr "/s" + +#: src/variamain.py:238 +msgid "No limit" +msgstr "Nessun limite" + +#: src/variamain.py:274 +msgid "Download complete." +msgstr "Download completo." + +#: src/variamain.py:276 +msgid "Download speed is limited." +msgstr "La velocità di download è limitata." + +#: src/variamain.py:277 +msgid "An error occurred:" +msgstr "Si è verificato un errore:" + +#: src/variamain.py:292 +msgid "MB/s" +msgstr "MB/s" + +#: src/variamain.py:294 +msgid "KB/s" +msgstr "KB/s" + +#: src/variamain.py:298 +msgid "0 B/s" +msgstr "0 B/s" + +#: src/variamain.py:300 +msgid " MB/s" +msgstr " MB/s" + +#: src/variamain.py:302 +msgid " KB/s" +msgstr " KB/s" + +#: src/variamain.py:304 +msgid " B/s" +msgstr " B/s" + +#: src/variamain.py:410 +msgid "Resume All" +msgstr "Riprendi tutto" + +#: src/variamain.py:443 +msgid "aria2 based download manager utilizing GTK4 and Libadwaita." +msgstr "Gestore di download basato su aria2 che utilizza GTK4 e Libadwaita." + +#: src/variamain.py:446 +msgid "" +"2023 Giant Pink Robots!\n" +"\n" +"This application relies on the following pieces of software:\n" +"\n" +"- aria2: GPL v2 License (aria2 itself relies on OpenSSL: OpenSSL License)\n" +"- aria2p: ISC License\n" +"\n" +"The licenses of all of these pieces of software can be found in the " +"dependencies_information directory in this application's app directory." +msgstr "" +"2023 Giant Pink Robots!\n" +"\n" +"Questa applicazione si basa sui seguenti software:\n" +"\n" +"- aria2: licenza GPL v2 (aria2 stessa si basa su OpenSSL: licenza OpenSSL)\n" +"- aria2p: Licenza ISC\n" +"\n" +"Le licenze di tutti questi software si trovano nella " +"directory dependencies_information nella directory dell'app di questa applicazione." + +#: src/variamain.py:449 +msgid "translator-credits" +msgstr "Albano Battistella " + +#: src/variamain.py:457 +msgid "Download Directory" +msgstr "Directory di download" + +#: src/variamain.py:460 +msgid "Change" +msgstr "Modifica" + +#: src/variamain.py:463 +msgid "Speed limited" +msgstr "Velocità limitata" + +#: src/variamain.py:519 +msgid "Authentication" +msgstr "Autenticazione" + +#: src/variamain.py:532 +msgid "Username" +msgstr "Nome Utente" + +#: src/variamain.py:534 +msgid "Password" +msgstr "Passwrd" + +#: src/variamain.py:554 +msgid "Authorization failed." +msgstr "Autorizzazione fallita." + +#: src/gtk/help-overlay.ui:11 +msgctxt "shortcut window" +msgid "General" +msgstr "Generale" + +#: src/gtk/help-overlay.ui:14 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Show Shortcuts" +msgstr "Mostra scorciatoie" + +#: src/gtk/help-overlay.ui:20 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Quit" +msgstr "Esci"