diff --git a/src/languages/material-board-ar_SA.po b/src/languages/material-board-ar_SA.po index 00ecc7f..4df1b3a 100644 --- a/src/languages/material-board-ar_SA.po +++ b/src/languages/material-board-ar_SA.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: material-dashboard\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-05 16:20-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-09 09:16\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-28 06:12\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Arabic\n" "Language: ar_SA\n" @@ -134,4 +134,5 @@ msgstr "" #: negative_space.php:23 msgid "Content padding can be beneficial for enhancing readability and improving overall visual appeal. Turning it off may ease the use of third-party plugins." -msgstr "" \ No newline at end of file +msgstr "" + diff --git a/src/languages/material-board-de_DE.po b/src/languages/material-board-de_DE.po index 0a25b94..d6ec355 100644 --- a/src/languages/material-board-de_DE.po +++ b/src/languages/material-board-de_DE.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: material-dashboard\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-05 16:20-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-09 09:16\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-28 06:12\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: German\n" "Language: de_DE\n" @@ -134,4 +134,5 @@ msgstr "Inhaltsauffüllung" #: negative_space.php:23 msgid "Content padding can be beneficial for enhancing readability and improving overall visual appeal. Turning it off may ease the use of third-party plugins." -msgstr "Das Auffüllen von Inhalten kann hilfreich sein, um die Lesbarkeit zu verbessern und die allgemeine visuelle Attraktivität zu verbessern. Durch Deaktivieren kann die Verwendung von Plugins von Drittanbietern erleichtert werden." \ No newline at end of file +msgstr "Das Auffüllen von Inhalten kann hilfreich sein, um die Lesbarkeit zu verbessern und die allgemeine visuelle Attraktivität zu verbessern. Durch Deaktivieren kann die Verwendung von Plugins von Drittanbietern erleichtert werden." + diff --git a/src/languages/material-board-en_GB.po b/src/languages/material-board-en_GB.po index e9b0215..45bc57d 100644 --- a/src/languages/material-board-en_GB.po +++ b/src/languages/material-board-en_GB.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: material-dashboard\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-05 16:20-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-09 09:16\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-28 06:13\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: English, United Kingdom\n" "Language: en_GB\n" @@ -134,4 +134,5 @@ msgstr "" #: negative_space.php:23 msgid "Content padding can be beneficial for enhancing readability and improving overall visual appeal. Turning it off may ease the use of third-party plugins." -msgstr "" \ No newline at end of file +msgstr "" + diff --git a/src/languages/material-board-es_ES.po b/src/languages/material-board-es_ES.po index 8653027..6e841f1 100644 --- a/src/languages/material-board-es_ES.po +++ b/src/languages/material-board-es_ES.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: material-dashboard\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-05 16:20-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-09 09:16\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-28 06:12\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Spanish\n" "Language: es_ES\n" @@ -50,11 +50,11 @@ msgstr "Colores" #: settings/options/colors.php:18 msgid "Primary (Toolbars and Navigations)" -msgstr "" +msgstr "Principal (Herramientas y Navegaciones)" #: settings/options/colors.php:24 msgid "Accent (Text Selections and Controls)" -msgstr "" +msgstr "Acento (selección y controles de texto)" #: settings/options/corners.php:6 msgid "Rounded Corners" @@ -62,23 +62,23 @@ msgstr "Esquinas Redondeadas" #: settings/options/corners.php:10 msgid "You can choose to turn on or off the rounded corners around cards, buttons, and text fields." -msgstr "" +msgstr "Puede optar por activar o desactivar las esquinas redondeadas alrededor de tarjetas, botones y campos de texto." #: settings/options/font.php:6 msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "Fuente" #: settings/options/font.php:14 msgid "WordPress Default" -msgstr "" +msgstr "Predeterminado de WordPress" #: settings/options/header_serif.php:6 msgid "Serif Header" -msgstr "" +msgstr "Encabezado serif" #: settings/options/header_serif.php:10 msgid "Enhance your headers with an editorial touch by enabling serif fonts." -msgstr "" +msgstr "Mejore sus encabezados con un toque editorial habilitando fuentes serif." #: settings/options/icons.php:6 msgid "Icons" @@ -86,19 +86,19 @@ msgstr "Iconos" #: settings/options/large_app_bar.php:7 msgid "Large App Bar" -msgstr "" +msgstr "Barra de aplicaciones grande" #: settings/options/large_app_bar.php:13 msgid "Admin Bar on Top" -msgstr "" +msgstr "Barra de administración en la parte superior" #: settings/options/large_app_bar.php:16 msgid "Admin Menu on Top" -msgstr "" +msgstr "Menú de administración en la parte superior" #: settings/options/large_app_bar.php:21 msgid "Experimental" -msgstr "" +msgstr "Experimental" #: settings/options/theme.php:7 msgid "Theme" @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Sistema" #: settings/options/theme.php:23 msgid "Dark mode may not be compatible with third-party plugins." -msgstr "" +msgstr "Es posible que el modo oscuro no sea compatible con complementos de terceros." #: material-board.php:138 msgid "Settings" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Configuración" #: material-board.php:228 msgid "You do not have sufficient permissions to access this page." -msgstr "" +msgstr "No tienes permisos suficientes para acceder a esta página." #: negative_space.php:19 msgid "Content Padding" @@ -134,4 +134,5 @@ msgstr "Relleno de contenido" #: negative_space.php:23 msgid "Content padding can be beneficial for enhancing readability and improving overall visual appeal. Turning it off may ease the use of third-party plugins." -msgstr "" \ No newline at end of file +msgstr "El relleno de contenido puede ser beneficioso para mejorar la legibilidad y el atractivo visual general. Desactivarlo puede facilitar el uso de complementos de terceros." + diff --git a/src/languages/material-board-fi_FI.po b/src/languages/material-board-fi_FI.po index 7b6e989..df197dd 100644 --- a/src/languages/material-board-fi_FI.po +++ b/src/languages/material-board-fi_FI.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: material-dashboard\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-05 16:20-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-09 09:16\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-28 06:12\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Finnish\n" "Language: fi_FI\n" @@ -134,4 +134,5 @@ msgstr "" #: negative_space.php:23 msgid "Content padding can be beneficial for enhancing readability and improving overall visual appeal. Turning it off may ease the use of third-party plugins." -msgstr "" \ No newline at end of file +msgstr "" + diff --git a/src/languages/material-board-fr_FR.po b/src/languages/material-board-fr_FR.po index 58a3754..4064fae 100644 --- a/src/languages/material-board-fr_FR.po +++ b/src/languages/material-board-fr_FR.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: material-dashboard\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-05 16:20-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-09 09:16\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-28 06:12\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: French\n" "Language: fr_FR\n" @@ -134,4 +134,5 @@ msgstr "Remplissage du contenu" #: negative_space.php:23 msgid "Content padding can be beneficial for enhancing readability and improving overall visual appeal. Turning it off may ease the use of third-party plugins." -msgstr "Le remplissage du contenu peut être bénéfique pour améliorer la lisibilité et l’attrait visuel global. Le désactiver peut faciliter l’utilisation de plugins tiers." \ No newline at end of file +msgstr "Le remplissage du contenu peut être bénéfique pour améliorer la lisibilité et l’attrait visuel global. Le désactiver peut faciliter l’utilisation de plugins tiers." + diff --git a/src/languages/material-board-hi_IN.po b/src/languages/material-board-hi_IN.po index 599ef79..94f2cae 100644 --- a/src/languages/material-board-hi_IN.po +++ b/src/languages/material-board-hi_IN.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: material-dashboard\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-05 16:20-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-09 09:16\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-28 06:13\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Hindi\n" "Language: hi_IN\n" @@ -134,4 +134,5 @@ msgstr "" #: negative_space.php:23 msgid "Content padding can be beneficial for enhancing readability and improving overall visual appeal. Turning it off may ease the use of third-party plugins." -msgstr "" \ No newline at end of file +msgstr "" + diff --git a/src/languages/material-board-it_IT.po b/src/languages/material-board-it_IT.po index ab96afa..e7feb19 100644 --- a/src/languages/material-board-it_IT.po +++ b/src/languages/material-board-it_IT.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: material-dashboard\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-05 16:20-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-09 09:16\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-28 06:12\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Italian\n" "Language: it_IT\n" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Versione" #: settings/index.php:134 msgid "Request Features & Report Issues" -msgstr "" +msgstr "Richiedi funzionalità e segnala problemi" #: settings/index.php:135 msgid "Help translate this page" @@ -50,11 +50,11 @@ msgstr "Colori" #: settings/options/colors.php:18 msgid "Primary (Toolbars and Navigations)" -msgstr "" +msgstr "Principale (barre degli strumenti e navigazione)" #: settings/options/colors.php:24 msgid "Accent (Text Selections and Controls)" -msgstr "" +msgstr "Accento (selezioni e controlli del testo)" #: settings/options/corners.php:6 msgid "Rounded Corners" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Angoli Arrotondati" #: settings/options/corners.php:10 msgid "You can choose to turn on or off the rounded corners around cards, buttons, and text fields." -msgstr "" +msgstr "Puoi scegliere di attivare o disattivare gli angoli arrotondati attorno a schede, pulsanti e campi di testo." #: settings/options/font.php:6 msgid "Font" @@ -70,15 +70,15 @@ msgstr "" #: settings/options/font.php:14 msgid "WordPress Default" -msgstr "" +msgstr "WordPress predefinito" #: settings/options/header_serif.php:6 msgid "Serif Header" -msgstr "" +msgstr "Intestazione serif" #: settings/options/header_serif.php:10 msgid "Enhance your headers with an editorial touch by enabling serif fonts." -msgstr "" +msgstr "Migliora le tue intestazioni con un tocco editoriale abilitando i caratteri serif." #: settings/options/icons.php:6 msgid "Icons" @@ -86,15 +86,15 @@ msgstr "Icone" #: settings/options/large_app_bar.php:7 msgid "Large App Bar" -msgstr "" +msgstr "Barra App Grande" #: settings/options/large_app_bar.php:13 msgid "Admin Bar on Top" -msgstr "" +msgstr "Barra di amministrazione in alto" #: settings/options/large_app_bar.php:16 msgid "Admin Menu on Top" -msgstr "" +msgstr "Menu di amministrazione in alto" #: settings/options/large_app_bar.php:21 msgid "Experimental" @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Sistema" #: settings/options/theme.php:23 msgid "Dark mode may not be compatible with third-party plugins." -msgstr "" +msgstr "La modalità oscura potrebbe non essere compatibile con plug-in di terze parti." #: material-board.php:138 msgid "Settings" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Impostazioni" #: material-board.php:228 msgid "You do not have sufficient permissions to access this page." -msgstr "" +msgstr "Non disponi di permessi sufficienti per accedere a questa pagina." #: negative_space.php:19 msgid "Content Padding" @@ -134,4 +134,5 @@ msgstr "Imbottitura dei contenuti" #: negative_space.php:23 msgid "Content padding can be beneficial for enhancing readability and improving overall visual appeal. Turning it off may ease the use of third-party plugins." -msgstr "" \ No newline at end of file +msgstr "Il riempimento del contenuto può essere utile per migliorare la leggibilità e migliorare l'attrattiva visiva complessiva. Disattivarlo potrebbe facilitare l'uso di plugin di terze parti." + diff --git a/src/languages/material-board-ja_JP.po b/src/languages/material-board-ja_JP.po index 8066172..735a525 100644 --- a/src/languages/material-board-ja_JP.po +++ b/src/languages/material-board-ja_JP.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: material-dashboard\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-05 16:20-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-09 09:16\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-28 06:12\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Japanese\n" "Language: ja_JP\n" @@ -134,4 +134,5 @@ msgstr "" #: negative_space.php:23 msgid "Content padding can be beneficial for enhancing readability and improving overall visual appeal. Turning it off may ease the use of third-party plugins." -msgstr "" \ No newline at end of file +msgstr "" + diff --git a/src/languages/material-board-pt_PT.po b/src/languages/material-board-pt_PT.po index 2dc9113..a8f4b0e 100644 --- a/src/languages/material-board-pt_PT.po +++ b/src/languages/material-board-pt_PT.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: material-dashboard\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-05 16:20-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-09 09:16\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-28 06:12\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Portuguese\n" "Language: pt_PT\n" @@ -26,19 +26,19 @@ msgstr "" #: settings/index.php:89 msgid "Appearance" -msgstr "" +msgstr "Aparência" #: settings/index.php:130 msgid "Developed by" -msgstr "" +msgstr "Desenvolvido por" #: settings/index.php:132 msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Versão" #: settings/index.php:134 msgid "Request Features & Report Issues" -msgstr "" +msgstr "Solicitar Recursos & Reportar Problemas" #: settings/index.php:135 msgid "Help translate this page" @@ -46,55 +46,55 @@ msgstr "Ajude a traduzir esta página" #: settings/options/colors.php:15 msgid "Colors" -msgstr "" +msgstr "Cores" #: settings/options/colors.php:18 msgid "Primary (Toolbars and Navigations)" -msgstr "" +msgstr "Primário (barras de ferramentas e navegações)" #: settings/options/colors.php:24 msgid "Accent (Text Selections and Controls)" -msgstr "" +msgstr "Destaque (Seleção e Controles de Texto)" #: settings/options/corners.php:6 msgid "Rounded Corners" -msgstr "" +msgstr "Cantos arredondados" #: settings/options/corners.php:10 msgid "You can choose to turn on or off the rounded corners around cards, buttons, and text fields." -msgstr "" +msgstr "Você pode optar por ativar ou desativar os cantos arredondados em torno de cartões, botões e campos de texto." #: settings/options/font.php:6 msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "Fonte" #: settings/options/font.php:14 msgid "WordPress Default" -msgstr "" +msgstr "Padrão do WordPress" #: settings/options/header_serif.php:6 msgid "Serif Header" -msgstr "" +msgstr "Cabeçalho Serif" #: settings/options/header_serif.php:10 msgid "Enhance your headers with an editorial touch by enabling serif fonts." -msgstr "" +msgstr "Aprimore seus cabeçalhos com um toque editorial ativando fontes serifadas." #: settings/options/icons.php:6 msgid "Icons" -msgstr "" +msgstr "Ícones" #: settings/options/large_app_bar.php:7 msgid "Large App Bar" -msgstr "" +msgstr "Grande barra de aplicativos" #: settings/options/large_app_bar.php:13 msgid "Admin Bar on Top" -msgstr "" +msgstr "Barra de administração no topo" #: settings/options/large_app_bar.php:16 msgid "Admin Menu on Top" -msgstr "" +msgstr "Menu Admin no topo" #: settings/options/large_app_bar.php:21 msgid "Experimental" @@ -102,36 +102,37 @@ msgstr "" #: settings/options/theme.php:7 msgid "Theme" -msgstr "" +msgstr "Tema" #: settings/options/theme.php:12 msgid "Light" -msgstr "" +msgstr "Claro" #: settings/options/theme.php:15 msgid "Dark" -msgstr "" +msgstr "Escuro" #: settings/options/theme.php:18 msgid "System" -msgstr "" +msgstr "Sistema" #: settings/options/theme.php:23 msgid "Dark mode may not be compatible with third-party plugins." -msgstr "" +msgstr "O modo escuro pode não ser compatível com plug-ins de terceiros." #: material-board.php:138 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Configurações" #: material-board.php:228 msgid "You do not have sufficient permissions to access this page." -msgstr "" +msgstr "Você não tem permissões suficientes para acessar esta página." #: negative_space.php:19 msgid "Content Padding" -msgstr "" +msgstr "Preenchimento de conteúdo" #: negative_space.php:23 msgid "Content padding can be beneficial for enhancing readability and improving overall visual appeal. Turning it off may ease the use of third-party plugins." -msgstr "" \ No newline at end of file +msgstr "O preenchimento de conteúdo pode ser benéfico para melhorar a legibilidade e melhorar o apelo visual geral. Desligá-lo pode facilitar o uso de plug-ins de terceiros." + diff --git a/src/languages/material-board-ru_RU.po b/src/languages/material-board-ru_RU.po index 4cf33dc..85e4aef 100644 --- a/src/languages/material-board-ru_RU.po +++ b/src/languages/material-board-ru_RU.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: material-dashboard\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-05 16:20-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-09 09:16\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-28 06:12\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Russian\n" "Language: ru_RU\n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" #: settings/index.php:89 msgid "Appearance" -msgstr "" +msgstr "Внешний вид" #: settings/index.php:130 msgid "Developed by" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Версия" #: settings/index.php:134 msgid "Request Features & Report Issues" -msgstr "" +msgstr "Запросить функции и сообщить о проблемах" #: settings/index.php:135 msgid "Help translate this page" @@ -50,19 +50,19 @@ msgstr "Цвета" #: settings/options/colors.php:18 msgid "Primary (Toolbars and Navigations)" -msgstr "" +msgstr "Основной (панели инструментов и навигация)" #: settings/options/colors.php:24 msgid "Accent (Text Selections and Controls)" -msgstr "" +msgstr "Акцент (выделение текста и элементы управления)" #: settings/options/corners.php:6 msgid "Rounded Corners" -msgstr "" +msgstr "Закругленные углы" #: settings/options/corners.php:10 msgid "You can choose to turn on or off the rounded corners around cards, buttons, and text fields." -msgstr "" +msgstr "Вы можете включить или отключить закругленные углы вокруг карточек, кнопок и текстовых полей." #: settings/options/font.php:6 msgid "Font" @@ -70,15 +70,15 @@ msgstr "Шрифт" #: settings/options/font.php:14 msgid "WordPress Default" -msgstr "" +msgstr "WordPress по умолчанию" #: settings/options/header_serif.php:6 msgid "Serif Header" -msgstr "" +msgstr "Заголовок с засечками" #: settings/options/header_serif.php:10 msgid "Enhance your headers with an editorial touch by enabling serif fonts." -msgstr "" +msgstr "Улучшите свои заголовки, придав им редакционный оттенок, включив шрифты с засечками." #: settings/options/icons.php:6 msgid "Icons" @@ -86,15 +86,15 @@ msgstr "Значки" #: settings/options/large_app_bar.php:7 msgid "Large App Bar" -msgstr "" +msgstr "Большая панель приложений" #: settings/options/large_app_bar.php:13 msgid "Admin Bar on Top" -msgstr "" +msgstr "Админ-бар сверху" #: settings/options/large_app_bar.php:16 msgid "Admin Menu on Top" -msgstr "" +msgstr "Меню администратора вверху" #: settings/options/large_app_bar.php:21 msgid "Experimental" @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Системная" #: settings/options/theme.php:23 msgid "Dark mode may not be compatible with third-party plugins." -msgstr "" +msgstr "Темный режим может быть несовместим со сторонними плагинами." #: material-board.php:138 msgid "Settings" @@ -126,12 +126,13 @@ msgstr "Настройки" #: material-board.php:228 msgid "You do not have sufficient permissions to access this page." -msgstr "" +msgstr "У вас недостаточно прав для доступа к этой странице." #: negative_space.php:19 msgid "Content Padding" -msgstr "" +msgstr "Заполнение контента" #: negative_space.php:23 msgid "Content padding can be beneficial for enhancing readability and improving overall visual appeal. Turning it off may ease the use of third-party plugins." -msgstr "" \ No newline at end of file +msgstr "Заполнение контента может быть полезно для улучшения читаемости и улучшения общей визуальной привлекательности. Отключение этого параметра может облегчить использование сторонних плагинов." + diff --git a/src/languages/material-board-sv_SE.po b/src/languages/material-board-sv_SE.po index 1535a5d..15601be 100644 --- a/src/languages/material-board-sv_SE.po +++ b/src/languages/material-board-sv_SE.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: material-dashboard\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-05 16:20-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-09 09:16\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-28 06:12\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Swedish\n" "Language: sv_SE\n" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "" #: settings/index.php:134 msgid "Request Features & Report Issues" -msgstr "" +msgstr "Begär funktioner och rapportproblem" #: settings/index.php:135 msgid "Help translate this page" @@ -50,19 +50,19 @@ msgstr "Färger" #: settings/options/colors.php:18 msgid "Primary (Toolbars and Navigations)" -msgstr "" +msgstr "Primär (verktygsfält och navigationer)" #: settings/options/colors.php:24 msgid "Accent (Text Selections and Controls)" -msgstr "" +msgstr "Accent (Text val och kontroller)" #: settings/options/corners.php:6 msgid "Rounded Corners" -msgstr "" +msgstr "Rundade Hörn" #: settings/options/corners.php:10 msgid "You can choose to turn on or off the rounded corners around cards, buttons, and text fields." -msgstr "" +msgstr "Du kan välja att slå på eller av de rundade hörnen runt kort, knappar och textfält." #: settings/options/font.php:6 msgid "Font" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "" #: settings/options/font.php:14 msgid "WordPress Default" -msgstr "" +msgstr "WordPress Standard" #: settings/options/header_serif.php:6 msgid "Serif Header" @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "" #: settings/options/header_serif.php:10 msgid "Enhance your headers with an editorial touch by enabling serif fonts." -msgstr "" +msgstr "Förbättra dina rubriker med en redaktionell touch genom att aktivera serif-teckensnitt." #: settings/options/icons.php:6 msgid "Icons" @@ -86,15 +86,15 @@ msgstr "Ikoner" #: settings/options/large_app_bar.php:7 msgid "Large App Bar" -msgstr "" +msgstr "Stor App Bar" #: settings/options/large_app_bar.php:13 msgid "Admin Bar on Top" -msgstr "" +msgstr "Admin Bar högst upp" #: settings/options/large_app_bar.php:16 msgid "Admin Menu on Top" -msgstr "" +msgstr "Admin-menyn högst upp" #: settings/options/large_app_bar.php:21 msgid "Experimental" @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "" #: settings/options/theme.php:23 msgid "Dark mode may not be compatible with third-party plugins." -msgstr "" +msgstr "Mörkt läge kanske inte är kompatibelt med plugins från tredje part." #: material-board.php:138 msgid "Settings" @@ -126,12 +126,13 @@ msgstr "Inställningar" #: material-board.php:228 msgid "You do not have sufficient permissions to access this page." -msgstr "" +msgstr "Du har inte tillräckliga behörigheter för att komma åt den här sidan." #: negative_space.php:19 msgid "Content Padding" -msgstr "" +msgstr "Innehållsutfyllnad" #: negative_space.php:23 msgid "Content padding can be beneficial for enhancing readability and improving overall visual appeal. Turning it off may ease the use of third-party plugins." -msgstr "" \ No newline at end of file +msgstr "Innehållsutfyllning kan vara fördelaktigt för att förbättra läsbarheten och förbättra den övergripande visuella dragningen. Om du stänger av den kan det underlätta användningen av plugins från tredje part." + diff --git a/src/languages/material-board-tr_TR.po b/src/languages/material-board-tr_TR.po index 260f951..cf3e7e5 100644 --- a/src/languages/material-board-tr_TR.po +++ b/src/languages/material-board-tr_TR.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: material-dashboard\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-05 16:20-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-09 09:16\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-28 06:12\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Turkish\n" "Language: tr_TR\n" @@ -134,4 +134,5 @@ msgstr "İçerik Dolgusu" #: negative_space.php:23 msgid "Content padding can be beneficial for enhancing readability and improving overall visual appeal. Turning it off may ease the use of third-party plugins." -msgstr "İçerik dolgusu, okunabilirliği artırmak ve genel görsel çekiciliği artırmak için faydalı olabilir. Bunu kapatmak üçüncü taraf eklentilerin kullanımını kolaylaştırabilir." \ No newline at end of file +msgstr "İçerik dolgusu, okunabilirliği artırmak ve genel görsel çekiciliği artırmak için faydalı olabilir. Bunu kapatmak üçüncü taraf eklentilerin kullanımını kolaylaştırabilir." + diff --git a/src/languages/material-board-uk_UA.po b/src/languages/material-board-uk_UA.po index 29a80da..ae62529 100644 --- a/src/languages/material-board-uk_UA.po +++ b/src/languages/material-board-uk_UA.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: material-dashboard\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-05 16:20-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-16 03:26\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-28 06:13\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Ukrainian\n" "Language: uk_UA\n" @@ -134,4 +134,5 @@ msgstr "" #: negative_space.php:23 msgid "Content padding can be beneficial for enhancing readability and improving overall visual appeal. Turning it off may ease the use of third-party plugins." -msgstr "" \ No newline at end of file +msgstr "" + diff --git a/src/languages/material-board-ur_IN.po b/src/languages/material-board-ur_IN.po index 3be95ed..5b32fdf 100644 --- a/src/languages/material-board-ur_IN.po +++ b/src/languages/material-board-ur_IN.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: material-dashboard\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-05 16:20-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-09 09:16\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-28 06:13\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Urdu (India)\n" "Language: ur_IN\n" @@ -134,4 +134,5 @@ msgstr "" #: negative_space.php:23 msgid "Content padding can be beneficial for enhancing readability and improving overall visual appeal. Turning it off may ease the use of third-party plugins." -msgstr "" \ No newline at end of file +msgstr "" + diff --git a/src/languages/material-board-ur_PK.po b/src/languages/material-board-ur_PK.po index ffcb5d5..61b72e5 100644 --- a/src/languages/material-board-ur_PK.po +++ b/src/languages/material-board-ur_PK.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: material-dashboard\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-05 16:20-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-09 09:16\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-28 06:13\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Urdu (Pakistan)\n" "Language: ur_PK\n" @@ -134,4 +134,5 @@ msgstr "" #: negative_space.php:23 msgid "Content padding can be beneficial for enhancing readability and improving overall visual appeal. Turning it off may ease the use of third-party plugins." -msgstr "" \ No newline at end of file +msgstr "" + diff --git a/src/languages/material-board-zh_TW.po b/src/languages/material-board-zh_TW.po index cf33f0d..c4615e7 100644 --- a/src/languages/material-board-zh_TW.po +++ b/src/languages/material-board-zh_TW.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: material-dashboard\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-05 16:20-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-09 09:16\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-28 06:13\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Traditional\n" "Language: zh_TW\n" @@ -134,4 +134,5 @@ msgstr "" #: negative_space.php:23 msgid "Content padding can be beneficial for enhancing readability and improving overall visual appeal. Turning it off may ease the use of third-party plugins." -msgstr "" \ No newline at end of file +msgstr "" +