-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 106
/
scalar_plain_singleline.yml
79 lines (79 loc) · 4.57 KB
/
scalar_plain_singleline.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
6:
de: Dieser Hauptreihenstern gehört einer Klasse an, di
en: A main-sequence stellar body of a class that is of
fr: Communément jaunes ou jaune orangé, ces étoiles de
ru: Звезда главной последовательности, желтого
zh: 一种主星序星体,通常是黄色或黄橙色的色调,通过巨大
7:
de: Gelb-orange und orangefarbene Sterne dieser Art
en: Yellow-orange and orange stars of this type are
fr: Les étoiles jaune orangé de ce type sont assez
ru: этого типа — хорошие кандидаты для коло
zh: 这种类型的橙黄色和橙色恒星相当稳定,
8:
de: Dieser große rote Stern hat den in seinem Kern ges
en: This large red star has exhausted its core hydroge
fr: Cette étoile rouge massive a épuisé lhydrogène de
ru: Эта большая красная звезда исчерпала водород
zh: 这颗红色恒星已经耗尽了内核中的氢燃料,
9:
de: Dieser leuchtend blaue Stern gehört zu einer Klasse,
en: This luminous blue star belongs to a class known for
fr: Cette étoile bleue lumineuse appartient a une classe
ru: Эта яркая синяя звезда принадлежит к звездн
zh: 这颗明亮的蓝色恒星属于恒星风极其猛烈
10:
de: Ein Hauptreihenstern einer Klasse von Himmelskörp
en: A main-sequence star in a class of stellar bodies
fr: Ces étoiles de la séquence principale arborent de
ru: Звезда главной последовательности в классе,
zh: 主序星通常为白色或黄白色
11:
de: Lebenspendende Welten sind häufig unter dem Name
en: Life-bearing worlds are often referred to as "te
fr: Les planètes portant la vie sont souvent appelée
ja: 生命の息づく世界は、その温暖な気候が顕著な特徴の
ru: Планеты, на которых имеется жизнь, обычно
zh: 能够孕育生命的星球通常都被认作是“温和”的星球
12:
de: Die Großzahl der eisigen Planeten durchlief
en: The majority of icy planets went through a period of
fr: La majorité des planètes de glace étaient des planètes
ja: 氷惑星の大部分は、何千年にもわたって地表を氷で覆われる
ru: Большинство ледовых планет прошли через ста
zh: 部分的冰体行星在历史上都有一段贫瘠时
13:
de: Das typische Merkmal von Gasplaneten ist eine tiefe
en: Gas planets are characterized by a deep, opaque upper
fr: Les planètes gazeuses se caractérisent par une haute
ja: ガス惑星の特徴は、通常は主に水素またはヘリウムなどの軽
ru: Газовые планеты характеризуются толстым неп
zh: 气体行星的特点是它们拥有厚实、浑浊的上层大气,
34:
de: Die grundlegende Basiskomponente aller Strukturen im All
en: The main building block in space structures. A very hard, yet
fr: Il sagit du principal bloc de construction pour les
ja: 宇宙建造物の中核的な建設資材。高い硬度を持ちながら
ru: Основной материал для строительства космических
zh: 太空建筑的主要建造材料。一种非常坚硬但有韧性的金属。
35:
de: Ein weiches, kristallähnliches Mineral, das in einem
en: A soft crystal-like mineral with a very distinguishing
fr: Ce minerai lisse comme le cristal dégage une lueur
ja: 炎のように明るいオレンジ色に光る、柔らかい水晶のような鉱石
ru: Мягкий кристаллообразный минерал с
zh: 一种类水晶的柔软矿物,有着非常易辨认的桔黄光辉,
36:
de: Ein sehr vielseitiges, metallisches Mineral, matt
en: Very flexible metallic mineral, dull to bright
fr: Il sagit dun minerai métallique très souple dont
ja: 非常に柔軟性の高い金属鉱石。色は、鈍い緑から明る
ru: Универсальный металлический минерал от тусклого
zh: 非常有韧性的金属矿物,颜色为暗沉至明亮的银绿色。它可以和<
37:
de: Hellbläulicher Kristall, geformt durch den intensiven Druck
en: Light-bluish crystal, formed by intense pressure deep within
fr: Cristal bleu clair formé par lextraordinaire pression exercée
ja: 淡く青みがかった水晶。大型のアステロイドや衛星の地中で強い
ru: Светло-голубой кристалл, образующийся при
zh: 在大型小行星和卫星内部高压环境中形成的淡蓝色晶体