forked from futurelink/cups-thermo-printer
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathzj-ru.po
131 lines (88 loc) · 2.2 KB
/
zj-ru.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
msgid "Zijiang"
msgstr "Zijiang"
msgid "ZJ-58"
msgstr "ZJ-58"
msgid "ZJ-80"
msgstr "ZJ-80"
msgid "80mm x 105mm"
msgstr "80x105мм"
msgid "80mm x 210mm"
msgstr "80x210мм"
msgid "80mm x 297mm"
msgstr "80x297мм"
msgid "80mm x 3276mm"
msgstr "80x3276мм"
msgid "58mm x 105mm"
msgstr "58x105мм"
msgid "58mm x 210mm"
msgstr "58x210мм"
msgid "58mm x 297mm"
msgstr "58x297мм"
msgid "58mm x 3276mm"
msgstr "58x3276мм"
msgid "Cut Options"
msgstr "Опции обрезки"
msgid "Feed distance after print"
msgstr "Прокрутка после печати"
msgid "Feed 3mm"
msgstr "На 3мм"
msgid "Feed 6mm"
msgstr "На 6мм"
msgid "Feed 9mm"
msgstr "На 9мм"
msgid "Feed 12mm"
msgstr "На 12мм"
msgid "Feed 15mm"
msgstr "На 15мм"
msgid "Feed 18mm"
msgstr "На 18мм"
msgid "Feed 21mm"
msgstr "На 21мм"
msgid "Feed 24mm"
msgstr "На 24мм"
msgid "Feed 27mm"
msgstr "На 27mm"
msgid "Feed 30mm"
msgstr "На 30mm"
msgid "Feed 33mm"
msgstr "На 33mm"
msgid "Feed 36mm"
msgstr "На 36mm"
msgid "Feed 39mm"
msgstr "На 39mm"
msgid "Feed 42mm"
msgstr "На 42mm"
msgid "Feed 45mm"
msgstr "На 45mm"
msgid "Cutting"
msgstr "Обрезка"
msgid "No cutting"
msgstr "Без обрезки"
msgid "Cut at every page"
msgstr "Обрезка по странице"
msgid "Cut at every job"
msgstr "Обрезка по документу"
msgid "Blank space at end of page"
msgstr "Пустое место в конце страницы"
msgid "Print"
msgstr "Печатать"
msgid "Do not print"
msgstr "Не печатать"
msgid "Cash Drawer Control"
msgstr "Денежный ящик"
msgid "Cash Drawer 1"
msgstr "Денежный ящик 1"
msgid "No Cash Drawer 1"
msgstr "Не открывать"
msgid "Cash Drawer 1 Before Printing"
msgstr "Открывать перед печатью"
msgid "Cash Drawer 1 After Printing"
msgstr "Открывать после печати"
msgid "Cash Drawer 2"
msgstr "Денежный ящик 2"
msgid "No Cash Drawer 2"
msgstr "Не открывать"
msgid "Cash Drawer 2 Before Printing"
msgstr "Открывать перед печатью"
msgid "Cash Drawer 2 After Printing"
msgstr "Открывать после печати"