diff --git a/stock_by_warehouse/i18n/es.po b/stock_by_warehouse/i18n/es.po index c25631bc8fb..42fc1bb4fc6 100644 --- a/stock_by_warehouse/i18n/es.po +++ b/stock_by_warehouse/i18n/es.po @@ -26,22 +26,44 @@ msgstr "... ver todos los almacenes .." #. odoo-javascript #: code:addons/stock_by_warehouse/static/src/components/warehouse/warehouse_field.xml:0 #, python-format -msgid "Available now but not necessarily what I can sale" -msgstr "Cantidad disponible pero no necesariamente puede ser vendida" +msgid "A limited quantity (less than 3) will be available soon." +msgstr "Una cantidad limitada (menor a 3) estará disponible pronto." #. module: stock_by_warehouse #. odoo-javascript #: code:addons/stock_by_warehouse/static/src/components/warehouse/warehouse_field.xml:0 #, python-format -msgid "I can sale this quantity now and deliver it immediately" -msgstr "Puedo vender esta cantidad ahora y entregarla inmediatamente" +msgid "Available" +msgstr "Disponible" #. module: stock_by_warehouse #. odoo-javascript #: code:addons/stock_by_warehouse/static/src/components/warehouse/warehouse_field.xml:0 #, python-format -msgid "Is coming in" -msgstr "Esta llegando" +msgid "Available now, but not necessarily for sale" +msgstr "Disponible ahora, pero no necesariamente para vender" + +#. module: stock_by_warehouse +#. odoo-javascript +#: code:addons/stock_by_warehouse/static/src/components/warehouse/warehouse_field.xml:0 +#, python-format +msgid "Incoming" +msgstr "Entrante" + +#. module: stock_by_warehouse +#. odoo-javascript +#: code:addons/stock_by_warehouse/static/src/components/warehouse/warehouse_field.xml:0 +#, python-format +msgid "Incoming stock may not cover or will barely meet demand." +msgstr "" +"Es posible que el stock entrante no cubra o apenas satisfaga la demanda." + +#. module: stock_by_warehouse +#. odoo-javascript +#: code:addons/stock_by_warehouse/static/src/components/warehouse/warehouse_field.xml:0 +#, python-format +msgid "It is coming in. It will be available soon." +msgstr "Está en camino. Estará disponible pronto." #. module: stock_by_warehouse #. odoo-javascript @@ -57,6 +79,20 @@ msgstr "Ubicación" msgid "Locations:" msgstr "Ubicaciones:" +#. module: stock_by_warehouse +#. odoo-javascript +#: code:addons/stock_by_warehouse/static/src/components/warehouse/warehouse_field.xml:0 +#, python-format +msgid "No quantities are coming in." +msgstr "No hay unidades por llegar." + +#. module: stock_by_warehouse +#. odoo-javascript +#: code:addons/stock_by_warehouse/static/src/components/warehouse/warehouse_field.xml:0 +#, python-format +msgid "On Hand" +msgstr "A mano" + #. module: stock_by_warehouse #. odoo-javascript #: code:addons/stock_by_warehouse/static/src/components/warehouse/warehouse_field.xml:0 @@ -131,15 +167,29 @@ msgstr "El producto está disponible en:" #. odoo-javascript #: code:addons/stock_by_warehouse/static/src/components/warehouse/warehouse_field.xml:0 #, python-format -msgid "This is real(on hand) quantity minus reserved quantity" -msgstr "Esta es la cantidad real (en mano) menos la cantidad reservada" +msgid "" +"There is a deficit. The reserved quantity is greater than the available " +"stock." +msgstr "" +"Hay un déficit. La cantidad reservada es mayor que el inventario disponible." + +#. module: stock_by_warehouse +#. odoo-javascript +#: code:addons/stock_by_warehouse/static/src/components/warehouse/warehouse_field.xml:0 +#, python-format +msgid "" +"This quantity is available for immediate sale and delivery.\n" +"This represents on hand quantity minus the reserved stock." +msgstr "" +"Esta cantidad está disponible para venta y entrega inmediata.\n" +"Esto representa la cantidad en existencia menos el inventario reservado." #. module: stock_by_warehouse #. odoo-javascript #: code:addons/stock_by_warehouse/static/src/components/warehouse/warehouse_field.xml:0 #, python-format -msgid "This will be available next" -msgstr "Esto estará disponible pronto" +msgid "Warehouse" +msgstr "Almacén" #. module: stock_by_warehouse #. odoo-javascript diff --git a/stock_by_warehouse/static/src/components/warehouse/warehouse_field.xml b/stock_by_warehouse/static/src/components/warehouse/warehouse_field.xml index 9568c776b66..0f047b82384 100644 --- a/stock_by_warehouse/static/src/components/warehouse/warehouse_field.xml +++ b/stock_by_warehouse/static/src/components/warehouse/warehouse_field.xml @@ -27,61 +27,92 @@

-
-
+ + + + + + + + + + + -
-
- - | - -
- +
+ + + + - - + +
WarehouseOn HandOutgoingAvailableIncoming
+ -
+
-
- - -
- = +
+ + + + This quantity is available for immediate sale and delivery. +This represents on hand quantity minus the reserved stock. + + + There is a deficit. The reserved quantity is greater than the available stock. + + -
- + +
+ + It is coming in. It will be available soon. + + + Incoming stock may not cover or will barely meet demand. + + + No quantities are coming in. + + + A limited quantity (less than 3) will be available soon. + + -
- = - - - +