-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 2
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Discussion of Berti 2019 & Filosa 2020 #5
Comments
Monica Berti (2019). "Historical Fragmentary Texts in the Digital Age."
|
Not sure if my Q3 answer is totally correct/sufficient, so please feel free to correct me:
|
Regarding the suggested q3 and q4, I feel the Berti article in particular highlights the benefits of using a standard schema within a field, so as to allow easy and comprehensive comparison and collation of inscriptions as evidenced in the exemplar projects she provides. This then seems to demonstrate that such digital projects as the Athenaeus example do open up new research avenues by significantly reducing the labour involved in searching for references etc. and other such enquiries across a large collection of texts. |
Q1. Alessio Sopracasa is a History Faculty member of the University of Paris-Sorbonne and Martina Filosa is based at the University of Cologne, in the Department of Byzantine and Modern Greek Studies. The article is focused on assessing the role of SigiDoc in digitizing Byzantine seals, as well as publications on this subject. The fact that both authors are experts in the field of Byzantine sigillography foreshadows a very focused approach on this particular topic. Q2. While Berti deals with ancient fragmentary works, Sopracasa and Filosa look at more recent material (as stated in their article, between the 4th and 15th century AD). Because they handle different materials, the approaches are bound to be different. For example, Berti’s article is focused on texts (and therefore words), while Byzantine seals require an iconographic approach (because they contain ‘images’). |
I found Hannah's summary comprehensive and for this reason I did not include Berti's article in the answer for the 1st question! |
Both articles show how a digital scholarly approach has implemented knowledge and availability of information about ancient texts. However, there is a crucial difference between the approach a Classicist and a Byzantinist could have towards their subject (as usually happens in non-digital editions). The projects mentioned in Monica Berti’s article focus on largely studied topics, i.e. the fragments of Greek historians and Athaeneus. The existence of an established philological tradition prepares the digitization, which also aims at preserving those previous studies, in order to make them reusable and reliable, in a collaborative context. |
Martina Filosa & Alessio Sopracasa (2020). "Encoding Byzantine Seals: SigiDoc." In Proceedings of the 9th Conference of AIUCD (15-17 January, 2020)
|
I tried not to step on anyones toes and also not go on for too long during this. It seems a lot of the points I would have made have already been said but I hope that I have given at least a semi-accurate commentary of this article. |
Not sure I can contribute much more since everyone had some really salient points, but Kiarash's Q2 regarding following Byzantine seals before they disappear into private collections is arguably also relevant to Q4 regarding new research questions |
With regard to Q4, I think that a work such as Sopracasa and Filosa's one could lead to new outcomes for Classicists as well. History of classical scholarship has too often shown more interest in the text itself than in its material vehicles. This has lead to the loss or the deperishment of papiry and manuscripts, of which we only have photographies or diplomatic copies, in the luckiest cases. Encoding texts should mean, for a papyrologist and a diplomatist as well, taking into account the material and iconographic aspect, which is something that the traditional apparatus criticus can only do in an indirect way, with the display of large circumlocutions that do not help visualizing the real condition of the support. |
When comparing the two articles, could it be said that Berti focuses more on EFES enhancing the research of philology and papyrology while Filosa and Sopracasa concentrate on material objects with writing and how SigiDoc will aid in analyzing them? |
Not sure I have too much more to add to everyone’s observations, but reading others’ responses highlighting the unique challenges that the Byzantine seals project has in terms of dealing with unpublished and iconographic material has clarified why custom schemas have perhaps more value when used in projects that are not already built on a long, non-digitised scholarly tradition, such as philology, as I think Chiara and Kiarash have pointed out. |
For Q4, I would argue that new technologies, both in these cases, as well as in the sphere of Classics in general would bring in the advantage of accessibility for scholars. Even if a particular project is not concerned with the entirety of a collection of say, papyri, having easy access to all the materials from that collection would enable a classicist to have a broad overview of the material 'context' for a particular papyrus. I tried not to reiterate everyone else's answers! |
Some starting questions:
The text was updated successfully, but these errors were encountered: