diff --git a/printing_simple_configuration/i18n/es.po b/printing_simple_configuration/i18n/es.po index a6a67496595..847b81466a4 100644 --- a/printing_simple_configuration/i18n/es.po +++ b/printing_simple_configuration/i18n/es.po @@ -6,142 +6,147 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-23 12:08+0000\n" +"Last-Translator: Ivorra78 \n" "Language-Team: none\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. module: printing_simple_configuration #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:printing_simple_configuration.print_config_form msgid "192.168.0.12" -msgstr "" +msgstr "192.168.0.12" #. module: printing_simple_configuration #: model:ir.model.fields,field_description:printing_simple_configuration.field_print_config__message_needaction msgid "Action Needed" -msgstr "" +msgstr "Necesita Acción" #. module: printing_simple_configuration #: model:ir.model.fields,field_description:printing_simple_configuration.field_print_config__message_attachment_count msgid "Attachment Count" -msgstr "" +msgstr "recuento de anexos" #. module: printing_simple_configuration #: model:ir.model.fields,field_description:printing_simple_configuration.field_print_config__comment #: model:ir.model.fields,field_description:printing_simple_configuration.field_printer__comment msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "Comentar" #. module: printing_simple_configuration #: model:ir.model,name:printing_simple_configuration.model_res_company msgid "Companies" -msgstr "" +msgstr "compañías" #. module: printing_simple_configuration #: model:ir.model.fields,field_description:printing_simple_configuration.field_print_config__company_id msgid "Company" -msgstr "" +msgstr "Companía" #. module: printing_simple_configuration #: model:ir.model.fields,field_description:printing_simple_configuration.field_printer__config_id msgid "Config" -msgstr "" +msgstr "Configuración" #. module: printing_simple_configuration #: model:ir.model.fields,field_description:printing_simple_configuration.field_print_config__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:printing_simple_configuration.field_printer__create_uid msgid "Created by" -msgstr "" +msgstr "Creado por" #. module: printing_simple_configuration #: model:ir.model.fields,field_description:printing_simple_configuration.field_print_config__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:printing_simple_configuration.field_printer__create_date msgid "Created on" -msgstr "" +msgstr "Creado el" #. module: printing_simple_configuration #: model:ir.model.fields,help:printing_simple_configuration.field_printer__usage msgid "Developers may use this to guess adapted printers for their workflows" msgstr "" +"Los desarrolladores pueden utilizar esto para adivinar las impresoras " +"adaptadas para sus flujos de trabajo" #. module: printing_simple_configuration #: model:ir.model.fields,field_description:printing_simple_configuration.field_printer__display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Nombre a Mostrar" #. module: printing_simple_configuration #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:printing_simple_configuration.print_config_form msgid "" "Ensure all informations here match with your own network configuration." msgstr "" +"Asegúrese de que toda la información coincide con la configuración de su red." #. module: printing_simple_configuration #: model:ir.model.fields,field_description:printing_simple_configuration.field_print_config__message_follower_ids msgid "Followers" -msgstr "" +msgstr "seguidores/as" #. module: printing_simple_configuration #: model:ir.model.fields,field_description:printing_simple_configuration.field_print_config__message_partner_ids msgid "Followers (Partners)" -msgstr "" +msgstr "seguidores (socios)" #. module: printing_simple_configuration #: model:ir.model.fields,field_description:printing_simple_configuration.field_print_config__has_message msgid "Has Message" -msgstr "" +msgstr "Tiene mensaje" #. module: printing_simple_configuration #: model:ir.model.fields,field_description:printing_simple_configuration.field_print_config__id #: model:ir.model.fields,field_description:printing_simple_configuration.field_printer__id msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "ID (identificación)" #. module: printing_simple_configuration #: model:ir.model.fields,help:printing_simple_configuration.field_print_config__server msgid "IP or name resolved by your internal DNS" -msgstr "" +msgstr "IP o nombre resuelto por su DNS interno" #. module: printing_simple_configuration #: model:ir.model.fields,help:printing_simple_configuration.field_print_config__message_needaction msgid "If checked, new messages require your attention." -msgstr "" +msgstr "Si está marcada, nuevos mensajes requieren su atención." #. module: printing_simple_configuration #: model:ir.model.fields,help:printing_simple_configuration.field_print_config__message_has_error #: model:ir.model.fields,help:printing_simple_configuration.field_print_config__message_has_sms_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." -msgstr "" +msgstr "si está marcada, algunos mensajes tienen un error de entrega." #. module: printing_simple_configuration #: model:ir.model.fields,field_description:printing_simple_configuration.field_print_config__message_is_follower msgid "Is Follower" -msgstr "" +msgstr "es seguidor/a" #. module: printing_simple_configuration #: model:ir.model.fields,field_description:printing_simple_configuration.field_print_config____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:printing_simple_configuration.field_printer____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "Última modificación el" #. module: printing_simple_configuration #: model:ir.model.fields,field_description:printing_simple_configuration.field_print_config__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:printing_simple_configuration.field_printer__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "" +msgstr "Última actualización por" #. module: printing_simple_configuration #: model:ir.model.fields,field_description:printing_simple_configuration.field_print_config__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:printing_simple_configuration.field_printer__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "" +msgstr "Última Actualización el" #. module: printing_simple_configuration #: model:ir.model.fields,field_description:printing_simple_configuration.field_print_config__message_main_attachment_id msgid "Main Attachment" -msgstr "" +msgstr "Archivo adjunto principal" #. module: printing_simple_configuration #: model:ir.model.fields,help:printing_simple_configuration.field_printer__readonly @@ -150,114 +155,120 @@ msgid "" "In some case, erp project may be imply minimal config as module data\n" "with some fields might updated within the interface" msgstr "" +"Hacer algunos campos de sólo lectura en las vistas si se establece en " +"Verdadero.\n" +"En algunos casos, el proyecto erp puede implicar una configuración mínima ya " +"que los datos del módulo\n" +"con algunos campos podrían actualizarse dentro de la interfaz" #. module: printing_simple_configuration #: model:ir.model.fields,field_description:printing_simple_configuration.field_print_config__message_has_error msgid "Message Delivery error" -msgstr "" +msgstr "Error en entrega de mensaje" #. module: printing_simple_configuration #: model:ir.model.fields,field_description:printing_simple_configuration.field_print_config__message_ids msgid "Messages" -msgstr "" +msgstr "mensajes" #. module: printing_simple_configuration #: model:ir.model.fields,field_description:printing_simple_configuration.field_print_config__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:printing_simple_configuration.field_printer__name msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nombre" #. module: printing_simple_configuration #: model:ir.model.fields,field_description:printing_simple_configuration.field_print_config__message_needaction_counter msgid "Number of Actions" -msgstr "" +msgstr "Número de acciones" #. module: printing_simple_configuration #: model:ir.model.fields,field_description:printing_simple_configuration.field_print_config__message_has_error_counter msgid "Number of errors" -msgstr "" +msgstr "Número de errores" #. module: printing_simple_configuration #: model:ir.model.fields,help:printing_simple_configuration.field_print_config__message_needaction_counter msgid "Number of messages which requires an action" -msgstr "" +msgstr "Número de mensajes que requieren una acción" #. module: printing_simple_configuration #: model:ir.model.fields,help:printing_simple_configuration.field_print_config__message_has_error_counter msgid "Number of messages with delivery error" -msgstr "" +msgstr "número de mensajes con error de entrega" #. module: printing_simple_configuration #: model:ir.model.fields,field_description:printing_simple_configuration.field_print_config__port msgid "Port" -msgstr "" +msgstr "Puerto" #. module: printing_simple_configuration #: model:ir.model.fields,field_description:printing_simple_configuration.field_res_company__print_config_id msgid "Print Config" -msgstr "" +msgstr "Configuración de impresión" #. module: printing_simple_configuration #: model:ir.model.fields,field_description:printing_simple_configuration.field_print_config__printer_ids msgid "Printer" -msgstr "" +msgstr "Impresora" #. module: printing_simple_configuration #: model:ir.model,name:printing_simple_configuration.model_printer msgid "Printers belongs to a printer server address attached " msgstr "" +"Las impresoras pertenecen a una dirección de servidor de impresoras adjuntas " #. module: printing_simple_configuration #: model:ir.actions.act_window,name:printing_simple_configuration.print_config_action msgid "Printing Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configuración de impresión" #. module: printing_simple_configuration #: model:ir.model.fields,field_description:printing_simple_configuration.field_printer__readonly msgid "Readonly" -msgstr "" +msgstr "Sólo lectura" #. module: printing_simple_configuration #: model:ir.model.fields,field_description:printing_simple_configuration.field_print_config__message_has_sms_error msgid "SMS Delivery error" -msgstr "" +msgstr "Error en la entrega de SMS" #. module: printing_simple_configuration #: model:ir.model,name:printing_simple_configuration.model_print_config msgid "Simple Printing Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configuración de impresión Simple" #. module: printing_simple_configuration #: model:ir.model.fields,field_description:printing_simple_configuration.field_printer__usage msgid "Usage" -msgstr "" +msgstr "Utilización" #. module: printing_simple_configuration #: model:ir.model.fields,field_description:printing_simple_configuration.field_printer__warehouse_id msgid "Warehouse" -msgstr "" +msgstr "Almacén" #. module: printing_simple_configuration #: model:ir.model.fields,field_description:printing_simple_configuration.field_print_config__website_message_ids msgid "Website Messages" -msgstr "" +msgstr "Mensajes del sitio web" #. module: printing_simple_configuration #: model:ir.model.fields,help:printing_simple_configuration.field_print_config__website_message_ids msgid "Website communication history" -msgstr "" +msgstr "Historia de la comunicación del sitio web" #. module: printing_simple_configuration #: model:ir.model.fields,help:printing_simple_configuration.field_printer__name msgid "must be completed by internal user" -msgstr "" +msgstr "debe ser cumplimentado por el usuario interno" #. module: printing_simple_configuration #: model:ir.model.fields,field_description:printing_simple_configuration.field_print_config__server msgid "🖥 Server" -msgstr "" +msgstr "🖥 Servidor" #. module: printing_simple_configuration #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:printing_simple_configuration.print_config_form msgid "🖨 Printers" -msgstr "" +msgstr "🖨 Impresoras"