diff --git a/languages/is_IS.mo b/languages/is_IS.mo new file mode 100644 index 0000000..3b682b2 Binary files /dev/null and b/languages/is_IS.mo differ diff --git a/languages/is_IS.po b/languages/is_IS.po new file mode 100644 index 0000000..a8fce7a --- /dev/null +++ b/languages/is_IS.po @@ -0,0 +1,276 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: foundationpress-libsass-template 5.4.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-13 17:56+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-23 19:05+0000\n" +"Last-Translator: Alda Vigdís Skarphéðinsdóttir \n" +"Language-Team: Icelandic\n" +"Language: is-IS\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n" +"X-Generator: Loco - https://localise.biz/" + +#: comments.php:68 +#, php-format +msgid "Logged in as %s." +msgstr "Innskráð(ur) sem %s." + +#: library/foundation.php:40 +#, php-format +msgid "" +"Please assign a menu to the primary menu location under %1$s or %2$s the " +"design." +msgstr "" +"Tilgreindu valmynd fyrir staðsetningu aðalvalmyndar %1$s eða %2$s hönnunina." + +#: node_modules/grunt-pot/test/fixtures/some-other-file.php:7 +#, php-format +msgid "I have %d apple" +msgid_plural "I have %d apples" +msgstr[0] "Ég á %d epli" +msgstr[1] "Ég á %d epli" + +#: search.php:7 +msgid "Search Results for" +msgstr "Leitarniðurstöður fyrir:" + +#: searchform.php:6 searchform.php:10 +msgid "Search" +msgstr "Leita" + +#: comments.php:79 +msgid "Website" +msgstr "Vefsíða" + +#: comments.php:84 +msgid "Comment" +msgstr "Athugasemd" + +#: comments.php:87 +msgid "You can use these tags:" +msgstr "Þú getur notað þessi tögg:" + +#: comments.php:88 +msgid "Submit Comment" +msgstr "Senda athugasemd" + +#: content-none.php:11 +msgid "Nothing Found" +msgstr "Ekkert fannst" + +#: content-none.php:17 +#, php-format +msgid "" +"Ready to publish your first post? Get started here." +msgstr "" +"Ertu klár í að birta fyrstu færsluna þína? Byrjaðu hér." + +#: content-none.php:21 +msgid "" +"Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some " +"different keywords." +msgstr "" +"Því miður passaði ekki neitt við leitarorðin. Reyndu aftur með öðrum " +"leitarorðum." + +#: content-none.php:26 +msgid "" +"It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps " +"searching can help." +msgstr "" +"Við virðumst ekki ná að finna það sem þú ert að leita eftir. Kannski gæti " +"virkað að nota leitina." + +#. archive/search. +#. * +#. * @subpackage FoundationPress +#. * @since FoundationPress 1.0.0 +#. +#: content.php:16 +msgid "Continue reading..." +msgstr "Halda áfram að lesa..." + +#: hero.php:40 kitchen-sink.php:739 page-full.php:19 page-sidebar-left.php:21 +#: page.php:18 single.php:27 woocommerce.php:18 +msgid "Pages:" +msgstr "Síður:" + +#: library/entry-meta.php:4 +#, php-format +msgid "Posted on %1$s at %2$s." +msgstr "Fært inn þann %1$s klukkan %2$s." + +#: library/entry-meta.php:5 +msgid "Written by" +msgstr "Skrifað af" + +#: library/foundation.php:16 +msgid "«" +msgstr "«" + +#: library/foundation.php:17 +msgid "»" +msgstr "»" + +#: library/foundation.php:41 +#, php-format +msgid "Menus" +msgstr "Valmyndir" + +#: library/foundation.php:44 +#, php-format +msgid "Customize" +msgstr "Sérsníða" + +#: library/widget-areas.php:6 +msgid "Sidebar widgets" +msgstr "Hlutir í hliðarstiku" + +#: library/widget-areas.php:7 +msgid "Drag widgets to this sidebar container." +msgstr "Dragðu hluti í þessa hliðarstiku." + +#: library/widget-areas.php:16 +msgid "Footer widgets" +msgstr "Hlutir í síðufæti" + +#: library/widget-areas.php:17 +msgid "Drag widgets to this footer container" +msgstr "Dragðu hluti í þennan síðufót" + +#: node_modules/grunt-pot/test/fixtures/some-file.php:3 +msgid "I'm a translatable string." +msgstr "Ég er þýðanlegur strengur." + +#: node_modules/grunt-pot/test/fixtures/some-other-file.php:4 +msgid "Me too" +msgstr "Ég líka" + +#. TRANSLATORS: This should be translated as a shorthand for YEAR-MONTH-DAY using 4, 2 and 2 digits. +#: node_modules/grunt-pot/test/fixtures/some-other-file.php:16 +msgid "yyyy-mm-dd" +msgstr "áááá-mm-dd" + +#: 404.php:8 +msgid "File Not Found" +msgstr "Skrá finnst ekki" + +#: 404.php:12 +msgid "" +"The page you are looking for might have been removed, had its name changed, " +"or is temporarily unavailable." +msgstr "" +"Síðan sem þú leitar að gæti hafa verið fjarlægð, nafni hennar breytt eða er " +"ekki aðgengileg sem stendur." + +#: 404.php:14 +msgid "Please try the following:" +msgstr "Vinsamlegast reyndu eftirfarandi:" + +#: 404.php:16 +msgid "Check your spelling" +msgstr "Athugaðu stafsetninguna" + +#: 404.php:17 +#, php-format +msgid "Return to the home page" +msgstr "Fara aftur á aðalsíðu" + +#: 404.php:18 +msgid "Click the Back button" +msgstr "Smelltu á til baka-hnappinn" + +#. previous pages when applicable +#: archive.php:21 index.php:24 search.php:25 +msgid "← Older posts" +msgstr "← Eldri færslur" + +#: archive.php:22 index.php:25 search.php:26 +msgid "Newer posts →" +msgstr "Nýrri færslur →" + +#: comments.php:8 +#, php-format +msgid "%s" +msgstr "%s" + +#: comments.php:9 +#, php-format +msgid "%1$s" +msgstr "%1$s" + +#: comments.php:10 +msgid "(Edit)" +msgstr "(Breyta)" + +#: comments.php:16 +msgid "Your comment is awaiting moderation." +msgstr "Athugasemd þín bíður nú yfirferðar." + +#: comments.php:31 +msgid "Please do not load this page directly. Thanks!" +msgstr "Ekki hlaða þessari síðu inn beint. Takk!" + +#: comments.php:36 +msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments." +msgstr "" +"Þessari færslu er lokað með lykilorði. Sláðu lykilorðið inn til að skoða " +"athugasemdirnar." + +#: comments.php:46 +msgid "No Responses to" +msgstr "Engin svör við" + +#: comments.php:46 +msgid "One Response to" +msgstr "Eitt svar við" + +#: comments.php:46 +msgid "% Responses to" +msgstr "% svör við" + +#: comments.php:53 +msgid "← Older comments" +msgstr "← Eldri athugasemdir" + +#: comments.php:54 +msgid "Newer comments →" +msgstr "Nýrri athugasemdir →" + +#: comments.php:61 +msgid "Leave a Reply" +msgstr "Skilja eftir svar" + +#: comments.php:61 +#, php-format +msgid "Leave a Reply to %s" +msgstr "Leave a Reply to %s" + +#: comments.php:64 +#, php-format +msgid "You must be logged in to post a comment." +msgstr "" +"Þú verður að skrá þig inn til að setja inn athugasemdir." + +#: comments.php:68 +msgid "Log out of this account" +msgstr "Skrá mig út af þessum aðgangi" + +#: comments.php:68 +msgid "Log out »" +msgstr "Skrá út »" + +#: comments.php:71 +msgid "Name" +msgstr "Nafn" + +#: comments.php:71 comments.php:75 +msgid " (required)" +msgstr " (nauðsynlegt)" + +#: comments.php:75 +msgid "Email (will not be published)" +msgstr "Tölvupóstfang (verður ekki sýnilegt)"