diff --git a/companion/src/translations/companion_sv.ts b/companion/src/translations/companion_sv.ts index 562d4778d92..ddbf5e50a6f 100644 --- a/companion/src/translations/companion_sv.ts +++ b/companion/src/translations/companion_sv.ts @@ -4,27 +4,27 @@ AileronsPage - + No Nej - + Yes, controlled by a single channel Ja, styrd av en kanal - + Yes, controlled by two channels Ja, styrd av två kanaler - + <br>First Aileron Channel: <br >Första skevroderkanalen: - + Second Aileron Channel: Andra skevroderkanalen: @@ -32,27 +32,27 @@ AirbrakesPage - + No Nej - + Yes, controlled by a single channel Ja, styrd av en kanal - + Yes, controlled by two channels Ja, styrd av två kanaler - + <br>First Airbrake Channel: <br>Första luftbromskanalen: - + Second Airbrake Channel: Andra luftbromskanalen: @@ -60,99 +60,99 @@ AppData - + Application Settings have been saved to %1 Programinställningar har sparats till %1 - + Could not save Application Settings to file "%1" Programinställningarna kunde inte sparas till fil "%1" - + because the file could not be saved (check access permissions). pga att filen inte kunde sparas (kontrollera åtkomsträttigheterna). - + for unknown reasons. av okända skäl. - + Manual Manuellt - + Startup Vid uppstart - + Daily Dagligen - + Weekly Veckovis - + Monthly Månadsvis - + Debug - + Warning Varning - + Information - + Critical Kritisk - + Fatal Fatal - + None Ingen - + Wizard Guide - + Editor - + Template Mall - + Prompt @@ -527,64 +527,64 @@ Mode 4: Spara läget för alla brytare när simulatorn avslutas - + My Radio Min radio - + Select your snapshot folder Välj katalog för skärmbilder från simulatorn - - + + No joysticks found Ingen joystick hittades - + EMPTY: No radio settings stored in profile TOM: Det finns inga radioinställningar i profilen - + AVAILABLE: Radio settings of unknown age TILLGÄNGLIGA: Radioinställningar av okänd ålder - + AVAILABLE: Radio settings stored %1 TILLGÄNGLIGA: Radioinställningar sparade %1 - + Select your library folder Välj bibliotekskatalog - - + + Select your Models and Settings backup folder Välj folder för automatisk säkerhetskopiering - + Select Google Earth executable Sökväg till Google Earth - + Select the folder replicating your SD structure Välj katalog med en kopia av din SD-struktur - + Open Image to load Öppna bild för laddning - + Images (%1) Bilder (%1) @@ -693,12 +693,12 @@ Mode 4: Katalog för skärmbilder - + <p><b>You cannot switch Radio Type or change Build Options while there are unsaved file changes. What do you wish to do?</b></p> <ul><li><i>Save All</i> - Save any open file(s) before saving Settings.<li><li><i>Reset</i> - Revert to the previous Radio Type and Build Options before saving Settings.</li><li><i>Cancel</i> - Return to the Settings editor dialog.</li></ul> <p><b>Du kan inte byta radiotyp eller ändra bygginställningarna när det finns filer med osparade ändringar. Vad vill du göra?</b></p> <ul><li><i>Spara alla</i> - Spara öppna filer innan inställningarna sparas.<li><li><i>Reset</i> - Gå tillbaka till tidigare radiotyp och bygginställningar innan inställningarns sparas.</li><li><i>Avbryta</i> - Återgå till dialogen för inställningar.</li></ul> - + Select a folder for application logs Välj katalog för programloggar @@ -735,7 +735,7 @@ Mode 4: - + Options Alternativ @@ -791,12 +791,12 @@ Mode 4: Komponenter - + Check Kolla - + Release channel Publiceringskanal @@ -811,27 +811,27 @@ Mode 4: Förvald intern modul - + Reset all update settings to defaults. Are you sure? Återställ alla uppdateringsinställningar till förvalda värden. Är du säker? - + Update settings have been reset. Please close and restart Companion to avoid unexpected behaviour! Inställningar för uppdatering har ändrats. Vänligen stäng och starta om Companion för att undvika oväntade problem! - + Select your download folder Välj katalog för nerladdning - + Select your decompress folder Välj din katalog för uppackning - + Select your update destination folder Välj katalog för uppdateringen @@ -846,22 +846,22 @@ Mode 4: Radera uppackade filer - + Update Settings: Download folder path missing! Uppdateringsinställningar: Sökväg till katalog för nerladdning saknas! - + Update Settings: Decompress folder path missing! Uppdateringsinställningar: Sökväg till katalog för uppackning saknas! - + Update Settings: Update folder path missing! Uppdateringsinställningar: Sökväg till katalog för uppdateringar saknas! - + Update Settings: Decompress and download folders have the same path! Uppdateringsinställningar: Sökväg till katalog för uppackning och nerladdning är identiska! @@ -884,31 +884,31 @@ Mode 4: BinEepromFormat - + Error reading %1: %2 Fel vid läsning av %1: %2 - + Cannot save EEPROM Kan inte spara EEPROM - + Cannot open file %1: %2. Kan inte öppna fil %1: %2. - + Error writing file %1: %2. Fel vid skrivning av fil %1: %2. - + Invalid binary EEPROM file %1 Ogiltig binär EEPROM-fil: %1 @@ -946,36 +946,36 @@ Mode 4: GAS - - - - + + + + Load Board Hardware Definition Ladda hårdvarudefinitionen - + Board: %1 Error: Unable to load file %2 Kort: %1 Fel: Kan inte ladda fil %2 - + Board: %1 Error: Unable to open file %2 Kort: %1 Fel: Kan inte öppna fil %2 - + Board: %1 Error: Unable to read file %2 Kort: %1 Fel: Kan inte läsa fil %2 - + Board: %1 Error: %2 is not a valid json formatted file. Error code: %3 @@ -989,255 +989,255 @@ Felbeskrivning: %4 Boards - + Left Horizontal Vänster horisontal - + Left Vertical Vänster Vvrtikal - + Right Vertical Höger vertikal - + Right Horizontal Höger horisontal - + Aux. 1 - + Aux. 2 - + LH VH - + LV VV - + RV HV - + RH HH - - + + TILT_X - - + + TILT_Y - - - - - - - + + + + + + + SL1 RG1 - - + + P4 V4 - - - - - - + + + + + + SL2 RG2 - - + + SL3 RG3 - - + + SL4 RG4 - + P5 V5 - - - + + + None Ingen - + 2 Positions Toggle 2 lägen momentan - + 2 Positions 2 lägen - + 3 Positions 3 lägen - + Function Funktion - + Pot Vred - + Pot with detent Vred med mittklick - + Slider Reglage - + Multipos Switch Flerlägesbrytare - + Axis X X-axel - + Axis Y Y-axel - + Switch Brytare - - + - - - - - - - + + + + + + + + P1 V1 - - - - - - - - + + + + + + + + P2 V2 - - - - - - + + + + + + P3 V3 - - + + JSx - - + + JSy - + EXT1 - + EXT2 - + EXT3 - + EXT4 - + Standard Standard - + Small Liten - + Both Båda @@ -1245,17 +1245,17 @@ Felbeskrivning: %4 CalibrationPanel - + Negative span Negativt spann - + Mid value Centrumvärde - + Positive span Positivt spann @@ -1263,132 +1263,132 @@ Felbeskrivning: %4 ChannelsPanel - + Name Namn - + Min - + Max - + Curve Kurva - + Subtrim Subtrim - + Direction Riktning - + PPM Center PPM-centrum - + Linear Subtrim Linjär subtrim - + --- - + INV - + CH%1 KA%1 - + Popup menu available Popupmeny tillgänglig - + Copy Kopiera - + Cut Klipp ut - + Paste Klistra in - + Delete Radera - + Delete Channel. Are you sure? Radera kanalen. Är du säker? - + Clear Rensa - + Insert Lägga till - + Move Up Flytta upp - + Move Down Flytta ner - + Clear All Rensa alla - + Clear Channel. Are you sure? Rensa kanalen. Är du säker? - + Clear all Channels. Are you sure? Rensa alla kanaler. Är du säker? - + Cut Channel. Are you sure? Klipp ut kanalen. Är du säker? - + Plot Utseende @@ -1426,54 +1426,54 @@ Felbeskrivning: %4 Fil: okänd - + Open Checklist Öppna checklista - + Checklist Files (*.txt) Checklistor (*.txt) - - - - - + + + + + Model Checklist Checklista för modell - + Cannot open file for writing %1: %2. Kan inte öppna fil för att skriva %1: %2. - + Cannot write to file %1: %2. Kan inte skriva till fil %1: %2. - + Cannot write file %1: %2. Kan inte skriva fil %1: %2. - + Cannot open file %1: %2. Kan inte öppna fil %1: %2. - + Cannot read file %1: %2. Kan inte läsa fil %1: @@ -1485,7 +1485,7 @@ Felbeskrivning: %4 Rad nn, Kol nn - + Line %1, Col %2 Rad %1, Kol %2 @@ -1501,12 +1501,12 @@ Felbeskrivning: %4 ColorCustomScreensPanel - + User Interface Användargränssnitt - + Main View %1 Huvudvy %1 @@ -1514,184 +1514,184 @@ Felbeskrivning: %4 Companion - + EdgeTX Simulator - + Information Information - + Warning Varning - + Error Fel - + Accept Acceptera - + Decline Neka - + files filer - + Radio and Models settings Radio- och modellinställningar - + Simulator for this firmware is not yet available Det finns ännu ingen simulator för denna typ av firmware - + Uknown error during Simulator startup. Okänt fel vid start av simulatorn. - + Simulator Error Simuatorfel - + Data Load Error Fel vid dataladdning - + Error occurred while starting simulator. Ett fel uppstod vid start av simulatorn. - + The saved settings could not be imported, please try again or continue with current settings. Sparade inställningar kunde inte hämtas. Vänligen försök igen eller fortsätt med nuvarande inställningar. - + Import from File Hämta från fil - + Do not import Hämta inte - + We have found possible Companion settings backup file(s). Do you want to import settings from a file? Det verkar finnas säkerhetskopior med Companion-inställningar. Vill du hämta inställningarna från en fil? - + Import settings from a file, or start with current values. Hämta inställningar från fil, eller starta med nuvarande värden. - + Select %1: Välj %1: - + Save application settings to file... Spara programinställningarna till fil... - + Load application settings from file or previous version... Ladda programinställningarna från fil eller tidigare version... - + Reset ALL application settings to default and remove radio profiles... Återställ ALLA programinställningar till förvalda värden och ta bort radioprofilerna... - + Exit before settings initialization and application startup. Avsluta innan inställningarna påbörjats och programmet startats. - + Print version number and exit. Skriv ut versionsnummer och avsluta. - + Print this help text. Skriv ut denna hjälptext. - + Reset ALL application settings to default values and remove radio profiles, are you sure? Återställ ALLA programinställningar till förvalda värden och ta bort radioprofilerna - är du säker? - + Would you like to perform a backup first? Vill du säkerhetskopiera först? - + Application settings were reset and saved. Programinställningarna återställdes och sparades. - + Application Settings Programinställningar - + Select or create a file for exported Settings: Välj eller skapa fil för exporterade inställningar: - + Press the 'Retry' button to choose another file. Tryck på 'Försök igen' för att välja en annan fil. - + settings inställningar - + <p>The radio type in the selected profile does not exist. Using the default type instead.</p> <p><b>Please update your profile settings!</b></p> <p>Typen av sändare i vald profil saknas. Använder förinställd typ istället.</p> <p><b>Vänligen uppdatera dina profilinställningar!</b></p> - + EdgeTX Companion - + <p><b>Welcome to EdgeTX %1.</b></p><p>As the first step, please configure the initial Radio Profile by selecting your Radio Type, Menu Language, and Build Options.</p><p>You may also want to take this time to review the other available options in the displayed Settings dialog.</p><p>After saving your settings, we recommend you download the latest firmware for your radio by using the <i>File -&gt; Download</i> menu option.</p><p>Please visit <a href='https://edgetx.org'>edgetx.org</a> for latest news, updates and documentation. Thank you for choosing EdgeTX!</p>- The EdgeTX Team. <p><b>Välkommen till EdgeTX %1.</b></p><p>Som ett första steg, konfigurera den första radioprofilen genom att välja radiotyp, menyspråk och bygginställningar.</p><p>Du kanske också ska passa på att granska de andra inställningarna som finns i den visade inställningsdialogen.</p><p>När du sparat inställningarna rekommenderar vi att du laddar ner den senaste versionen av firmware för din radio, via menyvalet <i>Fil -&gt; Ladda ner</i>.</p><p>Besök gärna <a href='https://edgetx.org'>edgetx.org</a> för dokumentation samt senaste nyheter och uppdateringar. Tack för att du väljer EdgeTX!</p>- EdgeTX-teamet. - + <p><b>Thank you for upgrading to EdgeTX %1.</b></p><p>This is a major upgrade that adds and modifies a lot of things, so please make sure that you read release notes carefully to learn about the changes, and thoroughly check each of your models for proper function.</p><p>Please visit <a href='https://edgetx.org'>edgetx.org</a> for release notes and other documentation.</p>- The EdgeTX Team. <p><b>Tack för att du uppgraderar till EdgeTX %1.</b></p><p>Detta är en omfattande uppdatering som lägger till och ändrar många saker, så missa inte att läsa uppdateringsdokumentationen och kontrollera ordentligt att alla modeller fungerar som avsett.</p><p>Besök gärna <a href='https://edgetx.org'>edgetx.org</a> för information om uppdateringen och för annan dokumentation.</p>- EdgeTX-teamet. @@ -1719,12 +1719,12 @@ Vill du hämta inställningarna från en fil? Skriv till fil - + Print Document Skriv ut dokument - + Select PDF output file Välj PDF-fil att skriva till @@ -1734,12 +1734,12 @@ Vill du hämta inställningarna från en fil? För att jämföra modeller, dra filer hit och släpp dem inom fönstret. - + Unnamed Model %1 Ej namngiven modell %1 - + Click to remove this model. Klicka för att ta bort denna modell. @@ -1752,17 +1752,17 @@ Vill du hämta inställningarna från en fil? ComponentData - + Releases Stabila versioner - + Pre-release Testversioner - + Nightly Instabila versioner (nattliga) @@ -1770,7 +1770,7 @@ Vill du hämta inställningarna från en fil? ConclusionPage - + OK, I understand. OK, jag förstår. @@ -1778,17 +1778,17 @@ Vill du hämta inställningarna från en fil? CopyProcess - + Write error Skrivfel - + Cannot write %1 (reason: %2) Kan inte skriva %1 (orsak: %2) - + Cannot open %1 (reason: %2) Kan inte öppna %1 (orsak: %2) @@ -1796,22 +1796,22 @@ Vill du hämta inställningarna från en fil? CurveData - + CV KU - + Standard - + Custom Anpassad - + %1 points %1 punkter @@ -1869,22 +1869,22 @@ Vill du hämta inställningarna från en fil? Punktstorlek - + Linear Linjär - + Single Expo Enkel expo - + Symmetrical f(x)=-f(-x) Symmetrisk f(x)=-f(-x) - + Symmetrical f(x)=f(-x) Symmetrisk f(x)=f(-x) @@ -1909,7 +1909,7 @@ Vill du hämta inställningarna från en fil? - + Not enough free points in global points array to store the curve. Inte tilläckligt med ledig plats för punkter i minnet för att spara kurvan. @@ -1919,7 +1919,7 @@ Vill du hämta inställningarna från en fil? Y vid X=0 - + Editing curve %1: %2 Redigerar kurva %1: %2 @@ -1927,7 +1927,7 @@ Vill du hämta inställningarna från en fil? CurveImageWidget - + Double click to edit Dubbelklicka för att redigera @@ -1935,22 +1935,22 @@ Vill du hämta inställningarna från en fil? CurveReference - + Diff Differentiell - + Expo Exponentiell - + Func Funktion - + Custom Anpassad @@ -1958,113 +1958,113 @@ Vill du hämta inställningarna från en fil? CurvesPanel - + Note: to create a curve right click on the curve row label OBS! För att skapa en kurva, högerklicka på kurvans namn (KU#) - + CV%1 KU%1 - + Name: Namn: - - + + Popup menu available Popupmeny tillgänglig - + Type: Typ: - + Points: Punkter: - + Smooth: Mjuk: - + Add Lägg till - + Edit Redigera - + Copy Kopiera - + Cut Klipp ut - + Paste Klistra in - + Clear Rensa - + Insert Lägg till - + Delete Radera - + Move Up Flytta upp - + Move Down Flytta ner - + Clear All Rensa alla - + Clear curve %1:%2. Are you sure? Rensa kurva %1: %2. Är du säker? - + Clear all curves. Are you sure? Rensa alla kurvor. Är du säker? - + Cut curve %1:%2. Are you sure? Klipp ut kurva %1: %2. Är du säker? - + Delete curve %1:%2. Are you sure? Radera kurva %1: %2. Är du säker? @@ -2072,343 +2072,363 @@ Vill du hämta inställningarna från en fil? CustomFunctionData - + GF - + SF - + Override %1 Åsidosätt %1 - + Trainer Axis Elev axel - + Trainer RUD Elev ROD - + Trainer ELE Elev HÖJ - + Trainer THR Elev GAS - + Trainer AIL Elev SKE - + Instant Trim Snabbtrim - + Play Sound Spela upp ljud - + Haptic Vibration - + Reset Återställ - + Vario Vario - + Play Track Spela upp ljudfil - + Play Both Spela upp båda - + Play Value Spela upp värde - + SD Logs Logga data - + Volume Volym - + Backlight Belysning - + Screenshot Ta skärmbild - + Background Music Bakgrundsmusik - + Background Music Pause Pausa bakgrundsmusik - + Adjust %1 Justera %1 - + Bind Int. Module Parkoppla intern modul - + Bind Ext. Module Parkoppla extern modul - + RGB leds RGB lysdioder - + + LCD to Video + LCD till Video + + + + Push Custom Switch %1 + Tryck på Anpassingsbar brytare %1 + + + Flight Flygning - + Telemetry Telemetri - + s - + + Trims + Trimmar + + + Beep 1 - + Beep 2 - + Beep 3 - + Warn 1 Varning 1 - + Warn 2 Varning 2 - + Cheep - + Ratata - + Tick - + Siren - + Ring - + Sci Fi - + Robot - + Chirp - + Tada - + Cricket Syrsa - + Alarm Clock Väckarklocka - + + Source (%) + Källa (%) + + + + Source (value) + Källa (värde) + + + Global Variable Global variabel - + Inc/Decrement Räkna upp/ner - + Played once, not during startup Spela en gång, inte vid uppstart - + Repeat %1s Repetera (efter %1s) - + DISABLED INAKTIV - + CFN CFN - + Set Failsafe Sätt failsafe - + No repeat Spela en gång - + Lua Script Lua-skript - + Set %1 Sätt %1 - - Source - Källa - - - + Racing Mode Tävlingsläge - + Disable Touch Inaktivera pekskärm - + Trainer Channels Lärarkanaler - + Range Check Int. Module Räckviddskontroll Intern modul - + Range Check Ext. Module Räckviddskontroll Extern modul - + Set Main Screen Ställ in huvudskärm - + Audio Amp Off Audioförstärkare av - + Value Värde - + !1x - - + + 1x - + %1s - + On @@ -2416,124 +2436,124 @@ Vill du hämta inställningarna från en fil? CustomFunctionsPanel - + Switch Brytare - + Parameters Parametrar - + Action Funktion - + SF%1 SF%1 - + Delete Radera - + Copy Kopiera - + Cut Klipp ut - + Paste Klistra in - + GF%1 GF%1 - + Repeat Repetera - + Enable Aktivera - + Popup menu available Popupmeny tillgänglig - + Error occurred while trying to play sound, possibly the file is already opened. (Err: %1 [%2]) Fel vid uppspelning av ljud, möjligen är ljudfilen redan öppnad. (Err: %1 [%2]) - + Unable to find or open sound file: %1 Kan inte hitta eller öppna ljudfil: %1 - + Clear Rensa - + Clear All Rensa alla - + Clear all Functions. Are you sure? Rensa alla funktioner. Är du säker? - + Clear Function. Are you sure? Rensa funktionen. Är du säker? - + Cut Special Function. Are you sure? Klipp ut specialfunktionen. Är du säker? - + Delete Function. Are you sure? Radera specialfunktionen. Är du säker? - + GV - + Insert Lägg till - + Move Down Flytta ner - + Move Up Flytta upp @@ -2541,22 +2561,22 @@ Vill du hämta inställningarna från en fil? CustomScreen - + None Ingen - + Numbers Siffror - + Bars Staplar - + Script Skript @@ -2564,47 +2584,47 @@ Vill du hämta inställningarna från en fil? CustomScreenPanel - + None Ingen - + Top bar Övre raden - + Flight mode Flygläge - + Sliders Skjutreglage - + Trims Trimmar - + Mirror Spegla - + Option #%1 Alternativ #%1 - + Layout: - + Widgets: @@ -2653,67 +2673,67 @@ Vill du hämta inställningarna från en fil? Öppna bildbibliotek - + Open Firmware File Öppna firmware-fil - + Can not load embedded image from firmware file %1. Det gick inte att ladda bild från firmware-filen %1. - + Cannot load the image file %1. Det gick inte att ladda bildfil %1. - + Cannot load profile image %1. Det gick inte att ladda profilbild %1. - + Cannot load the library image %1. Det gick inte att ladda bild %1. - + File Saved Filen sparades - + The image was saved to the file %1 Bilden sparades till filen %1 - + Image Refresh Error Fel vid återläsning av bild - + Failed to refresh image from file %1 Det gick inte att uppdatera bilden från fil %1 - + File Save Error Fel vid filskrivning - + Failed to write image to %1 Bilden kunde inte skrivas till %1 - + Open Image to load Öppna bild för laddning - + Images (%1) Bilder (%1) @@ -2726,17 +2746,17 @@ Vill du hämta inställningarna från en fil? ... - + FW: %1 FW: %1 - + Pict: %1 Bild: %1 - + Profile image Profilbild @@ -2744,22 +2764,22 @@ Vill du hämta inställningarna från en fil? CyclicPage - + 90 90 - + 120 120 - + 120x 120x - + 140 140 @@ -2767,53 +2787,53 @@ Vill du hämta inställningarna från en fil? DataField - + Conversion error on field %1 Konverteringsfel för fält %1 - + Switch Brytare - + Switch Brytare - + cannot be exported on this board! kan inte exporteras för aktuell hårdvara! - + Source Källa - + Source %1 cannot be exported on this board! Information från %1 saknas för denna hårdvara! - + OpenTX only accepts %1 points in all curves EdgeTX accepterar endast %1 punkter i alla kurvor - + OpenTx only accepts %1 points in all curves EdgeTX accepterar endast %1 punkter i alla kurvor - - + + OpenTX on this board doesn't accept this function EdgeTX stödjer inte funktionen för den aktuella hårdvaran - + OpenTX doesn't accept this radio protocol EdgeTX stödjer inte detta radioprotokoll @@ -2821,52 +2841,52 @@ Vill du hämta inställningarna från en fil? DataHelpers - + Disabled Inaktiverad - + Enabled Aktiverad - + OFF AV - + ON - + False Falskt - + True Sant - + N - + Y O - + No Nej - + Yes Ja @@ -2946,12 +2966,12 @@ För att <b>ta bort ett sparat värde</b> från filterlistan, marker Slå av/på filtret. - + <html><head><style>kbd {background-color: palette(alternate-base); font-size: large; white-space: nowrap;}</style></head><body><p>The filter supports two syntax types: basic matching with common wildcards as well as full Perl-style (<code>pcre</code>) Regular Expressions.</p><p>By default a filter will only show lines which match (<b>inclusive</b>). To make an <b>exclusive</b> filter which removes matching lines, prefix the filter expression with a <kbd>!</kbd> (exclamation mark).</p><p>To use <b>Regular Expressions</b> (RegEx), prefix the filter text with a <kbd>/</kbd> (slash) or <kbd>^</kbd> (up caret). <ul><li>Put the <kbd>/</kbd> or <kbd>^</kbd> after the exclusive <kbd>!</kbd> indicator if you're using one.</li><li>By default the match is case-sensitive. To make it insensitive, add the typical <kbd>/i</kbd> (slash i) operator at the end of your RegEx.</li><li>If you use a caret (^) to denote a RegEx, it will become part of the Reg. Ex. (that is, matches from start of line).</li><li>If the RegEx is invalid, the filter edit field should show a red border and you will not be able to enable the filter.</li><li>A useful resource for testing REs (with a full reference) can be found at <a href="http://www.regexr.com/">http://www.regexr.com/</a></li></ul></p><p>To use <b>basic matching</b> just type any text.<ul><li>Wildcards: <kbd>*</kbd> (asterisk) matches zero or more of any character(s), and <kbd>?</kbd> (question mark) matches any single character.</li><li>The match is always case-insensitive.</li><li>The match always starts from the beginning of a log line. To ignore characters at the start, use a leading <kbd>*</kbd> wildcard.</li><li>A trailing <kbd>*</kbd> is always implied (that is, matches anything to the end of the log line). To avoid this, use a RegEx.</li><li>You can match literal wildcard characters by prefixing them with a <kbd>\</kbd> (backslash) character (eg. "foo\*bar" matches "foo*bar").</li></ul></p><p>After <b>editing text</b>, press ENTER or TAB key (or click anywhere outside the box) to update the filter.</p><p>To <b>remove an entry</b> from the filter selector list, first choose it, and while in the line editor press <kbd>Shift-Delete</kbd> (or <kbd>Shift-Backspace</kbd>) key combination. The default filters cannot be removed. Up to 50 filters are stored.</p></body></html> - + Debug Console Filter Help Hjälp om debugkonsolens filter @@ -2959,70 +2979,70 @@ För att <b>ta bort ett sparat värde</b> från filterlistan, marker EEPROMInterface - + Possible causes for this: Möjliga orsaker: - + - Eeprom is from a newer version of OpenTX - EEPROM är från en nyare version av EdgeTX - + - Eeprom is not from OpenTX - EEPROM är inte från EdgeTX - + - Eeprom is not from ErSky9X - EEPROM är inte från ErSkyTX - + - Eeprom size is invalid - EEPROM storlek är ogiltigt - + - Eeprom file system is invalid - EEPROM filsystem är ogiltigt - + - Eeprom is from a unknown board - EEPROM är från en okänd hårdvara - + - Eeprom is from the wrong board - EEPROM är från fel hårdvara - + - Eeprom backup not supported - EEPROM säkerhetskopiering stöd ej - + - Something that couldn't be guessed, sorry - Okänd anledning :( - + Warning: Varning: - - + + - Your radio probably uses a wrong firmware, eeprom size is 4096 but only the first 2048 are used - Din radio har förmodliogen fel firmware, EEPROM storlek är 4096 men bara de första 2048 används - + - Your eeprom is from an old version of OpenTX, upgrading! To keep your original file as a backup, please choose File -> Save As specifying a different name. - DIn EEPROM är från en äldre version av OpenTX/EdgeTX, uppgraderar! @@ -3032,12 +3052,12 @@ EEPROM storlek är 4096 men bara de första 2048 används EdgeTXInterface - + Radio settings file checksum error. You are advised to review the settings Fel på checksumman för radioinställningsfilen. Vänligen granska inställningarna - + Companion does not support settings version %1! Companion stödjer inte inställningversion %1! @@ -3045,12 +3065,12 @@ EEPROM storlek är 4096 men bara de första 2048 används EepeFormat - + Unable to open %1: %2 Kan inte öppna %1:%2 - + Invalid EEPROM file %1 Ogiltig EEPROM-fil %1 @@ -3058,12 +3078,12 @@ EEPROM storlek är 4096 men bara de första 2048 används ElevonsPage - + <br>First Elevon Channel: <br>Första roderkanalen: - + Second Elevon Channel: Andra roderkanalen: @@ -3071,43 +3091,43 @@ EEPROM storlek är 4096 men bara de första 2048 används EtxFormat - + Error opening file %1: %2. Fel vid öppning av fil %1: %2. - + Error opening EdgeTX archive %1 Fel vid öppning av EdgeTX-arkiv %1 - + Error initializing EdgeTX archive writer Fel vid initiering av EdgeTX arkivskrivare - + Error writing file %1: %2. Fel vid skrivning av fil %1: %2. - + Error creating EdgeTX file %1: %2. Fel vid skapande av EdgeTX-fil %1: %2. - + Error creating EdgeTX archive Fel vid skapande av EdgeTX-arkiv - + Error adding %1 to EdgeTX archive Fel vid tillägg av %1 till EdgeTX-arkiv @@ -3115,23 +3135,23 @@ EEPROM storlek är 4096 men bara de första 2048 används ExpoData - + INP INP - + (@%1) (@%1) - - + + OFF AV - + ON @@ -3139,101 +3159,85 @@ EEPROM storlek är 4096 men bara de första 2048 används ExpoDialog - + Switch Brytare - - Source for the mixer. - Mixer-ursprung. - - - - Switch used to enable the line. -If blank then the input is considered to be "ON" all the time. - Brytare som styr input-raden. -Om fältet lämnas tomt så är raden aktiv hela tiden. - - - + Scale Skala - + Include Trim Inkludera trim - + Curve Kurva - + Curve applied to the source. Kurva som tillämpas. - + + + + Source Källa - + Line name Radnamn - + NEG Negativa - + Offset Offset - + The source for the mixer Mixerkälla - + Input name Inputnamn - + POS Positiva - + ALL Alla - + Weight Vikt - - - - GV - GV - - - + Flight modes Flyglägen - + Stick Side Spakvärden @@ -3243,32 +3247,32 @@ Om fältet lämnas tomt så är raden aktiv hela tiden. Redigera %1 - + Clear All Rensa alla - + Set All Ställ in alla - + Invert All Invertera alla - + Popup menu available Popupmeny tillgänglig - + unit enhet - + image bild @@ -3276,22 +3280,22 @@ Om fältet lämnas tomt så är raden aktiv hela tiden. FblPage - + Throttle Channel: Gaskanal: - + Yaw Channel: Yaw-kanal: - + Pitch Channel: Pitch-kanal: - + Roll Channel: Roll-kanal: @@ -3299,126 +3303,126 @@ Om fältet lämnas tomt så är raden aktiv hela tiden. FileSyncDialog - + Synchronize Files Synkronisera filer - + Are you sure you wish to abort the sync? Är du säker på att du vill avbryta synkroniseringen? - + Folder A Mapp A - + Folder B Mapp B - + How to handle overwriting files which already exist in the destination folder. Hur befintliga filer i tillmappen, som riskerar att skrivas över, ska hanteras. - + Copy only if newer and different (compare contents) Kopiera endast om nyare och olika (jämför innehållet) - + Copy only if newer (do not compare contents) Kopiera endast om nyare (jämför inte innehållet) - + Copy only if different (ignore file time stamps) Kopiera endast om olika (ignorera hur gammal filen är) - + Always copy (force overwite existing files) Kopiera alltid (skriv över befintliga filer) - + Any size Alla storlekar - + Skip files larger than this size. Enter zero for unlimited. Hoppa över filer större än så här. Ange noll för obegränsad. - + Minimum reporting level. Events of this type and of higher importance are shown. WARNING: High log rates may make the user interface temporarily unresponsive. Minsta rapportnivå. Händelser på denna och högre nivå visas. VARNING: Hög loggningsfrekvens kan tidvis göra användargränssnittet långsamt. - - + + %1 not found. %1 hittades inte. - + Folders are the same. Katalogerna är likadana. - + %1 Only from %2 to %3 %1 Endast från %2 till %3 - + Skipped Överhoppad - + Created Skapad - + Updated Uppdaterad - + Errors Only Enbart fel - + Test-run only Testkör endast - + Run as normal but do not actually copy anything. Useful for verifying results before real sync. Kör som vanligt men kopiera inte något.Användbart för att verifiera resultatet före en riktig synkronisering. - + Log Level: Loggnivå: - + Filters: Filter: - + The "Include" filter will only copy files which match the pattern(s). The "Exclude" filter will skip files matching the filter pattern(s). The Include filter is evaluated first. @@ -3427,139 +3431,139 @@ The Include filter is evaluated first. Inkludera-filtret utvärderas först. - + One or more file pattern(s) to exclude, separated by commas. Blank means exclude none. ?, *, and [...] wildcards accepted. En eller flera mönster som ska exkluderas, kommaseparerade. Tomt betyder exkludera inga. ?, * and [...] jokertecken accepteras. - + One or more file pattern(s) to include, separated by commas. Blank means include all. ?, *, and [...] wildcards accepted. En eller flera mönster som ska inkluderas, kommaseparerade. Tomt betyder inkludera alla. ?, * och [...] jokertecken accepteras. - + Include: Inkludera: - + Exclude: Exkludera: - + Case sensitive Skiftlägeskänslig - - + + Follow links Följ länkar - + Include hidden Inkludera dolda - + Recursive Rekursivt - + Skip empty Hoppa över tomma - + Apply filters Tillämpa filter - + Filter Options: Filteralternativ: - + Folder Options: Mappalternativ: - - + + Options Alternativ - + Show extra options Visa extra alternativ - + Reset to defaults Återställ till förvalda värden - + Close Stäng - + Sync. Direction: Synk.riktning: - + Existing Files: Befintliga filer: - + Max. File Size: Max. filstorlek: - + MB - + KB - + Abort Avbryt - + Start Start - + Total: <b>%1</b>; Created: <b>%2</b>; Updated: <b>%3</b>; Skipped: <b>%4</b>; Errors: <font color=%6><b>%5</b></font>; Totalt: <b>%1</b>; Skapade: <b>%2</b>; Uppdaterade: <b>%3</b>; Överhoppade: <b>%4</b>; Fel: <font color=%6><b>%5</b></font>; - + Current: <b>%1</b> of Status: <b>%1</b> av - + %1%2 Both directions, to %3 first %1%2 Båda hållen, till %3 först @@ -3567,379 +3571,404 @@ Tomt betyder inkludera alla. ?, * och [...] jokertecken accepteras. Firmware - + No OverrideCH functions available Inga funktioner tillgängliga för att åsidosätta kanaldata - + Possibility to enable FAI MODE (no telemetry) at field Möjlighet att styra FAI-LÄGE på fältet - + FAI MODE (no telemetry) always enabled FAI-LÄGE (ingen telemetri) alltid aktivt - + Removes D8 FrSky protocol support which is not legal for use in the EU on radios sold after Jan 1st, 2015 Tar bort stöd för FrSky D8-protokoll, vilket är olagligt inom EU för sändare sålda efter 1 januari 2015 - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + Disable HELI menu and cyclic mix support Avaktivera helikoptermenyn och stöd för cykliska mixar - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + Disable Global variables Avaktivera Globala variabler - + + Fatfish F16 + + + + + HelloRadioSky V16 + + + + Jumper T-Pro V2 - + + Jumper T-Pro S + + + + + Jumper T12 MAX + + + + Jumper T14 - + + Jumper T15 + + + + Jumper T20 V2 - + Support internal GPS Stöd intern GPS-modul - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + Enable Lua custom scripts screen Aktivera stöd för Lua-mixerskript - + Use alternative SQT5 font Använd SQT5 typsnitt - + Pots use in menus navigation Använd potentiometrar för menyskrollning - - + + Disable RAS (SWR) Avaktivera RAS (SWR) - + Haptic module installed Vibratormodul är installerad - + Confirmation before radio shutdown Bekräfta avstängning av radion - + Horus gimbals installed (Hall sensors) Horusspakar installerade (hall sensor) - + Use ONLY with first DEV pcb version Använd endast med första versionen av DEV pcb - + Enable HELI menu and cyclic mix support Slå på helikoptermenyn och stöd för cyklisk mix - + Global variables Globala variabler - + In model setup menus automatically set source by moving the control Välj automatisk kontroller i menyn för modellinställningar genom att använda dem - + In model setup menus automatically set switch by moving the control Välj automatisk brytare i menyn för modelinställningar genom att använda dem - + No graphical check boxes and sliders Använd inte grafiska kontroller - + Battery graph Batterigraf - + Don't use bold font for highlighting active items Använd inte feta typsnitt för att markera aktiva objekt - + Enable resetting values by pressing up and down at the same time Slå på nollställning av värden genom att hålla ner upp- och ned-knappen samtidigt - + Enable non certified firmwares Tillåt icke-certifierad firmware - - + + Support for ACCESS internal module replacement Stöd för utbyte av intern ACCESS-modul - + Enable AFHDS3 support Aktivera stöd för AFHDS3 - + Allow bind using bind key Tillåt parkoppling via "bindknapp" - - - - - - + Support for bluetooth module Stöd för Bluetooth-modul - - + + Support for MULTI internal module Stöd för intern MULTI-modul - + FrSky Taranis X9D+ - + Enable AFHDS2A support Aktivera stöd för AFHDS2 - + FrSky Taranis X9D+ 2019 - + FrSky Taranis X9D - + FrSky Taranis X9E - + FrSky Taranis X9-Lite - + FrSky Taranis X9-Lite S - + FrSky Taranis X7 / X7S - + FrSky Taranis X7 / X7S Access - + FrSky Taranis X-Lite S/PRO - + FrSky Taranis X-Lite - + FrSky Horus X10 / X10S - + FrSky Horus X10 Express / X10S Express - + FrSky Horus X12S - + Jumper T12 / T12 Pro - + Jumper T-Lite - + FlySky PL18 - + Jumper T-Pro - + Jumper T16 / T16+ / T16 Pro - + Jumper T20 - + Radiomaster TX12 - + Radiomaster TX12 Mark II - + Radiomaster Zorro - - - - + + + + + Select if internal ELRS module is installed Välj om intern ELRS-modul är installerad - + Radiomaster Pocket - + Radiomaster T8 - + Radiomaster TX16S / SE / Hall / Masterfire - + + Support hardware mod: FlySky Paladin EV Gimbals Stöd för intern hårdvarumodd: FlySky Paladin EV Gimbals - + Jumper T18 - + FlySky NV14 - + FlySky EL18 - + BETAFPV LiteRadio3 Pro - + iFlight Commando8 - + Radiomaster Boxer @@ -3947,27 +3976,27 @@ Tomt betyder inkludera alla. ?, * och [...] jokertecken accepteras. FlapsPage - + No Nej - + Yes, controlled by a single channel Ja, styrd av en kanal - + Yes, controlled by two channels Ja, styrd av två kanaler - + <br>First Flap Channel: <br>Första klaffkanalen: - + Second Flap Channel: Andra klaffkanalen: @@ -3976,7 +4005,7 @@ Tomt betyder inkludera alla. ?, * och [...] jokertecken accepteras.FlashEEpromDialog - + Write Models and Settings to Radio Skriv modeller och inställningar till radion @@ -4036,51 +4065,51 @@ Tomt betyder inkludera alla. ?, * och [...] jokertecken accepteras.Skriv till sändaren - + Current profile: %1 Nuvarande profil: %1 - + Choose Radio Backup file Välj backup-fil - + Wrong radio calibration data in profile, Settings not patched Felaktig information i profilen, radions kalibrering kunde inte läsas in - + Wrong radio setting data in profile, Settings not patched Felaktig information i profilen, radions inställningar kunde inte läsas in - + Cannot write file %1: %2. Filen %1 kunde inte skrivas: %2. - + Error writing file %1: %2. Fel vid skrivning av filen %1: %2. - + The radio firmware belongs to another product family, check file and preferences! Radions firmware är av en annan typ än den aktuella. Kontrollera konfigurationen! - + The radio firmware is outdated, please upgrade! Firmware i radion är föråldrad. Var god uppgradera! - + Cannot check Models and Settings compatibility! Continue anyway? Det går inte att verifiera att modeller och inställningar är kompatibla. Fortsätt i alla fall? @@ -4163,103 +4192,103 @@ Tomt betyder inkludera alla. ?, * och [...] jokertecken accepteras.Skriv till sändaren - + Open Firmware File Öppna firmware-fil - + %1 may not be a valid firmware file %1 är kanske inte en giltig firmware-fil - + The firmware file is not valid. Firmware-filen är inte giltig. - + There is no start screen image in the firmware file. Firmware-filen innehåller inte någon startbild. - + Profile image %1 is invalid. Profilbilden %1 är ogiltig. - + Open image file to use as radio start screen Öppna bildfil för användning som startbild i radion - + Images (%1) Bilder (%1) - + Image could not be loaded from %1 Det gick inte att ladda bilden från %1 - + The library image could not be loaded Bildbiblioteket kunde inte öppnas - + Splash image not found Bildfilen hittades inte - + Cannot save customized firmware Det gick inte att spara den modifierade firmware-filen - + Write Firmware to Radio Skriv firmware till radion - - + + Firmware check failed Verifieringen av firmwarefilen misslyckades - + Could not check firmware from radio Kunde inte verifiera firmware från radion - + New firmware is not compatible with the one currently installed! Den nya firmware-filen är inte kompatibel med den installerade! - + Conversion failed Konverteringen misslyckades - + Cannot convert Models and Settings for use with this firmware, original data will be used Modeller och inställningar kan inte konverteras till denna firmware, ursprunglig data kommer användas - + Restore failed Återställningen misslyckade - + Could not restore Models and Settings to Radio. The models and settings data file can be found at: %1 Det gick inte att återställa modeller och inställningar till radion. Filen kan hittas här: %1 - + Flashing done Flashingen genomförd @@ -4267,42 +4296,42 @@ Tomt betyder inkludera alla. ?, * och [...] jokertecken accepteras. FlashProcess - + Executable %1 not found Programmet %1 hittades ej - + Writing... Skriver... - + Reading... Läser... - + Verifying... Verifierar... - + ie: OpenTX for 9X board or OpenTX for 9XR board dvs: EdgeTX för 9X eller OpenTX för 9XR - + ie: OpenTX for M128 / 9X board or OpenTX for 9XR board with M128 chip dvs: EdgeTX för 9X eller 9XR med M128-processor - + ie: OpenTX for Gruvin9X board dvs: EdgeTX för 9X med Gruvin9X-kort - + Your radio uses a %1 CPU!!! Please check advanced burn options to set the correct cpu type. @@ -4311,7 +4340,7 @@ Please check advanced burn options to set the correct cpu type. Välj rätt CPU-typ i de avancerade inställningarna i Bränna-menyn. - + Your radio uses a %1 CPU!!! Please select an appropriate firmware type to program it. @@ -4320,7 +4349,7 @@ Please select an appropriate firmware type to program it. Välj rätt programvara att bränna till den. - + You are currently using: %1 @@ -4329,27 +4358,27 @@ Du använder för närvarande: %1 - + Flashing done (exit code = %1) Flashingen genomförd (svarskod = %1) - + Flashing done with errors Flashingen genomfördes med fel - + FUSES: Low=%1 High=%2 Ext=%3 SÄKRINGAR: Låg=%1 Hög=%2 Ext=%3 - + unknown okänd - + Your radio does not seem connected to USB or the driver is not initialized!!!. Din radio verkar inte vara ansluten via USB eller så är USB-drivrutinen inte startad!!!. @@ -4357,7 +4386,7 @@ Du använder för närvarande: FlexSwitchesItemModel - + None Ingen @@ -4408,7 +4437,7 @@ Du använder för närvarande: FlightModeData - + FM FL @@ -4416,217 +4445,217 @@ Du använder för närvarande: FlightModePanel - + Rotary Encoder %1 Inmatningshjul %1 - + GVAR%1 GVAR%1 - + Popup enabled Popup aktiv - + Name Namn - + Value source Värdets källa - + Value Värde - - + + Clear Rensa - - + + Clear All Rensa alla - + Clear all Flight Modes. Are you sure? Rensa alla flyglägen. Är du säker? - + Clear all Global Variables for all Flight Modes. Are you sure? Rensa alla globala variabler för alla flyglägen. Är du säker? - + Clear all Global Variables for this Flight Mode. Are you sure? Rensa alla globala variabler för detta flygläge. Är du säker? - + Clear Flight Mode. Are you sure? Rensa flygläget. Är du säker? - + Clear Global Variable across all Flight Modes. Are you sure? Rensa den globala variabeln i alla flyglägen. Är du säker? - + Clear Global Variable. Are you sure? Rensa den globala variabeln. Är du säker? - - + + Copy Kopiera - - + + Cut Klipp ut - + Cut Flight Mode. Are you sure? Klipp ut flygläget. Är du säker? - + Cut Global Variable across all Flight Modes. Are you sure? Klipp ut den globala variabeln från alla flyglägen. Är du säker? - + Cut Global Variable. Are you sure? Klipp ut den globala variabeln. Är du säker? - - + + Delete Radera - + Delete Flight Mode. Are you sure? Radera flygläget. Är du säker? - + Delete Global Variable. Are you sure? Radera den globala variabeln. Är du säker? - - + + Insert Lägg till - - + + Move Up Flytta upp - - + + Move Down Flytta ned - - + + Paste Klistra in - + Paste to selected Global Variable across all Flight Modes. Are you sure? Klistra in den globala variabeln i alla flyglägen. Är du säker? - + Trim disabled Trim inaktiv - + 3POS toggle switch 3-läges momentan - + Own Trim Egen trim - + Use Trim from Flight mode %1 Använd trim från flygläge %1 - + Use Trim from Flight mode %1 + Own Trim as an offset Använd trim från flygläge %1 + egen trim som offset - + Unit Enhet - + Prec Prec - + Min Min - + Max Max - + 0._ 0._ - + 0.0 0.0 - - + + Popup menu available Popupmeny tillgänglig - + Warning: Global variable links back to itself. Flight Mode 0 value used. Varning: globla variabeln länkar till sig själv. Värdet från flygläge 0 används. - + Warning: Rotary encoder links back to itself. Flight Mode 0 value used. Varning: Inmatningshjulet länkar till sig själv. Värdet från flygläge 0 används. @@ -4634,17 +4663,17 @@ Du använder för närvarande: FlightModesPanel - + Flight Mode %1 Flygläge %1 - + (%1) (%1) - + (default) (förval) @@ -4652,17 +4681,17 @@ Du använder för närvarande: FlybarSelectionPage - + Has Flybar Har flybar - + Flybarless Utan flybar - + Flybar: Flybar: @@ -4670,17 +4699,17 @@ Du använder för närvarande: FrSkyAlarmData - + Yellow Gul - + Orange Orange - + Red Röd @@ -4688,13 +4717,13 @@ Du använder för närvarande: FrSkyChannelData - - + + V V - + --- --- @@ -4712,17 +4741,18 @@ Du använder för närvarande: Anpassningsbara brytare - + Type Typ - + Name Namn + Start Start @@ -4732,7 +4762,12 @@ Du använder för närvarande: Grupp - + + Switch Groups + Brytargrupper + + + Always On Alltid på @@ -4740,10 +4775,15 @@ Du använder för närvarande: FunctionSwitchesPanel - + SW%1 BR%1 + + + Group %1 + Grupp %1 + FusesDialog @@ -4886,13 +4926,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Fortsätt bara om du verkligen vet vad du håller på med.</p></body></html> - - + + Reset Radio Fuses Nollställ radions säkringar - + Read Fuses from Radio Läs in radions säkringar @@ -4900,42 +4940,42 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } GVarData - + % % - + ? ? - + 0._ 0._ - + 0.0 - + ?.? ?.? - + GV GV - + Own value Eget värde - + Flight mode %1 value Värde från flygläge %1 @@ -4950,12 +4990,12 @@ These will be relevant for all models in the same EEPROM. Dessa inställningar gäller för alla modeller. - + Setup Grundinställningar - + Trainer Lärare @@ -4970,27 +5010,27 @@ Dessa inställningar gäller för alla modeller. Hämta kalibrering och hårdvaruinställningar från vald profil - + Wrong data in profile, radio calibration was not retrieved Felaktig information i profilen, radiokalibreringen kunde inte läsas in - + Wrong data in profile, hw related parameters were not retrieved Felaktig information i profilen, hårdvaruinställningar lästes inte in - + Do you want to store calibration in %1 profile<br>overwriting existing calibration? Vill du skriva över existerande kalibreringsdata<br>i profilen %1 med de nuvarande? - + Calibration and HW parameters saved. Kalibrering och hårdvaruinställningar sparades. - + Global Functions Globala funktioner @@ -5000,22 +5040,22 @@ Dessa inställningar gäller för alla modeller. Radioinställningar - + Hardware Hårdvara - + Calibration Kalibrering - + Wrong data in profile, Switch/pot config not retrieved Fel data i profilen, brytar-/pot.inställningar lästes inte in - + Enabled Features Aktiverade funktioner @@ -5091,183 +5131,186 @@ Dessa inställningar gäller för alla modeller. GeneralSettings - + Radio Settings Radioinställningar - + Hardware Hårdvara - + Internal Module Intern modul - + Axis & Pots Axlar och vred - + Axis Axlar - + Pot Vred - + Switches Brytare - + + Flex Switch Flexbrytare - + + Function Switch Funktionsbrytare - + + Switch Brytare - + None Ingen - + Internal Intern - + Ask Fråga - + Per model Per modell - + Internal + External Intern + Extern - + External Extern - - + + OFF AV - + Enabled Aktiv - + Telemetry Telemetri - + Trainer Lärare - + Telemetry Mirror Speglad telemetri - + Telemetry In Telemetri in - + SBUS Trainer SBUS Lärare - + LUA - + CLI - + GPS - + Debug - + mA - + Normal - + OneBit - + Trims only Endast trimm - + Keys only Endast knapp - + Switchable Ändringsbar - + Global Global - + SpaceMouse - + External module Extern modul @@ -5280,7 +5323,7 @@ Dessa inställningar gäller för alla modeller. Formulär - + GPS Coordinates GPS-koordinater @@ -5290,37 +5333,37 @@ Dessa inställningar gäller för alla modeller. Högtalarton (endast högtalare) - + Measurement Units Måttenheter - + NMEA NMEA - + Voice Language Röstspråk - + Rotary Encoder Mode Läge för inmatningshjul - + Timeshift from UTC Tidsskillnad mot UTC - + Metric Metrisk - + Imperial Brittisk @@ -5345,32 +5388,32 @@ Dessa inställningar gäller för alla modeller. Europa - - + + X-Short Extra kort - - + + Short Kort - - + + Normal Normal - - + + Long Lång - - + + X-Long Extra lång @@ -5385,32 +5428,32 @@ Dessa inställningar gäller för alla modeller. Färg 2 - + Beeper Length Längd på summerton - + RotEnc Navigation Rullhjulsnavigering - + Beeper Mode Summerläge - + Vario pitch at zero Vario tonläge vid noll - + Standard Standard - + Optrex @@ -5425,7 +5468,7 @@ Dessa inställningar gäller för alla modeller. Ljudläge - + Beeper volume 0 - Quiet. No beeps at all. @@ -5442,61 +5485,61 @@ Dessa inställningar gäller för alla modeller. 4 - Extra högt. - - + + Quiet Tyst - + Alarms Only Endast för alarm - - + + No Keys Ej vid knapptryck - - + + All För alla händelser - + Only Alarms Endast vid alarm - + Haptic Mode Vibrationsläge - + Beeper Summer - + Speaker Högtalare - + BeeperVoice Summerton - + SpeakerVoice Högtalarton - - + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -5551,18 +5594,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } SG - + Hz Hz - + Battery Warning Batterivarning - + Vario pitch at max Vario tonläge vid max @@ -5573,14 +5616,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - sec sek - + ms ms @@ -5590,7 +5631,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Ljusstyrka - + Vario repeat at zero Repetition av vario vid noll @@ -5605,57 +5646,58 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Färg på bakgrundsbelysningen - + Contrast LCD-kontrast - + If not zero will sound beeps if the transmitter has been left without inputs for the specified number of minutes. Efter det angivna antalet minuter av inaktivitet ljuder en varningssignal. 0 förhindrar larm. - + + min min - + 4800 Baud 4800 Baud - + 9600 Baud 9600 Baud - + 14400 Baud 14400 Baud - + 19200 Baud 19200 Baud - + 38400 Baud 38400 Baud - + 57600 Baud 57600 Baud - + 76800 Baud 76800 Baud - + 115200 Baud 115200 Baud @@ -5665,19 +5707,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Brytare för bakgrundsbelysning - + Show Splash Screen on Startup Visa startbild - + LCD Display Type LCD-typ - - - + + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -5702,102 +5745,106 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Tyst varning - varnar om summern är satt till tyst läge</p></body></html> - + MAVLink Baud Rate MAVLink Baud Rate - + Speaker Volume Högtalarvolym - + Haptic Length Vibrationstid - + Inactivity Timer Inaktivitetstimer - + --- - + + + 2s - + + + 3s - + 4s - + 6s - + 8s - + 10s - + 15s - + "No Sound" Warning Varna för avstängt ljud - + Haptic Strength Vibrationsstyrka - + Beep volume Ljudstyrka varning - + Wav volume Ljudstyrka Wav - + Vario volume Ljudstyrka vario - + Background volume Ljudstyrka bakgrund - + Stick Mode Spakkonfiguration - + Default Channel Order Kanalordning @@ -5807,7 +5854,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } FAI-läge - + Mode selection: Mode 1: @@ -5848,57 +5895,57 @@ Mode 4: - + Mode 1 (RUD ELE THR AIL) Mode 1 (ROD HÖJ GAS SKE) - + Mode 2 (RUD THR ELE AIL) Mode 2 (ROD GAS HÖJ SKE) - + Mode 3 (AIL ELE THR RUD) Mode 3 (SKE HÖJ GAS ROD) - + Mode 4 (AIL THR ELE RUD) Mode 4 (SKE GAS HÖJ ROD) - + <html><head/><body><p>Channel order</p><p><br/></p><p>Defines the order of the default mixes created on a new model.</p></body></html> <html><head/><body><p>Kanalordning</p><p><br/></p><p>Den ordning på kanaler som används för en ny modell.</p></body></html> - + Label selection mode Alternativ för etikettval - + Label matching Etikettmatchning - + Large image (2 columns) Stora bilder (2 kolumner) - + Small image (3 columns) Små bilder (3 kolumner) - + Name only (2 columns) Endast namn (2 kolumner) - + Name only (1 column) Endast namn (1 kolumn) @@ -5943,168 +5990,200 @@ Mode 4: Alternativt matcha - + + Invert LCD + Invertera LCD + + + + + 0s + 0s + + + + + 0.5s + 0.5s + + + R E T A R H G S - + R E A T R H S G - + R T E A R G H S - + R T A E R G S H - + R A E T R S H G - + R A T E R S G H - + E R T A H R G S - + E R A T H R S G - + E T R A H G R S - + E T A R H G S R - + E A R T H S R G - + E A T R H S G R - + T R E A G R H S - + T R A E G R S H - + T E R A G H R S - + T E A R G H S R - + T A R E G S R H - + T A E R G S H R - + A R E T S R H G - + A R T E S R G H - + A E R T S H R G - + A E T R S H G R - + A T R E S G R H - + A T E R S G H R - + Trainer Poweroff Warning Lärarläge varning vid avstängning - + + Power ON/OFF Haptic + Vibration vid radio Av/På + + + + Power Auto Off + Automatisk avstängning + + + + If not zero transmitter will shut down if it has been left without inputs for the specified number of minutes. + Om inte noll, kommer radion stängas av automatiskt efter angivet antal minuter efter senaste interaktion med radion. + + + Play Delay (switch mid position) Talfördröjning för brytare - + Play Startup Sound Spela startljud - + PPM Units PPM-enheter - - + + 0.-- - + 0.0 - + us - + Backlight flash on alarm Blinkande ljus vid alarm - + Stick reverse Inverterad spak @@ -6114,23 +6193,23 @@ Mode 4: Justera RTC - + Min Min - - + + v v - + Max Max - + Battery Meter Range Batterimätarens mätområde @@ -6140,7 +6219,7 @@ Mode 4: Automatisk justering av radions klocka om GPS-enhet är ansluten till telemetri. - + Backlight OFF Brightness Ljusstyrka för Bakgrundsljus av @@ -6150,78 +6229,78 @@ Mode 4: Om du aktiverar FAI kommer endast RSSI och RxBt-sensorerna att fungera. Detta går inte att ändra från radion. - + RSSI Poweroff Warning RSSI-varning vid avstängning - + Low EEPROM Warning Varning för EEPROM minnesbrist - + USB Mode USB-läge - - + + Ask on Connect Fråga vid anslutning - + Joystick (HID) Joystick (HID) - + USB Mass Storage USB masslagring - + USB Serial (CDC) Seriell USB (CDC) - + Hats Mode Hattläge - + Owner Registration ID ID för ägarregistrering - + Power On Delay Fördröjning vid uppstart - + Jack Mode Uttagsläge - + Audio - + Trainer Lärare - + DMS GMS - + Power Off Delay Fördröjning vid avstängning @@ -6240,7 +6319,7 @@ Mode 4: Knappbelysning - + Battery warning voltage. This is the threshold where the battery warning sounds. @@ -6251,7 +6330,7 @@ Detta är det gränsvärde vid vilket batterivarningen ljuder. Acceptabla värden är 3 - 12 volt - + Model quick select Snabbval av modell @@ -6261,7 +6340,9 @@ Acceptabla värden är 3 - 12 volt Aktivera detta för att snabbt byta modell på modellvalssidan. Ett långt knapptryck kan sedan användas för att öppna modellredigeringsmenyn. - + + + 1s @@ -6269,137 +6350,137 @@ Acceptabla värden är 3 - 12 volt GeneralSetupPanel - + OFF Av - + Keys Knappar - + Sticks Spakar - + Keys + Sticks Knappar + Spakar - + ON - + English Engelska - + Danish Danska - + Dutch Holländska - + French Franska - + Italian Italienska - + German Tyska - + Czech Tjeckiska - + Slovak Slovakiska - + Spanish Spanska - + Polish Polska - + Portuguese Portugisiska - + Russian Ryska - + Swedish Svenska - + Hungarian Ungerska - + Ukrainian Ukrainska - + No Nej - + RotEnc A Inm.hjul A - + Rot Enc B Inm.hjul B - + Rot Enc C Inm.hjul C - + Rot Enc D Inm.hjul D - + Rot Enc E Inm.hjul E - + If you enable FAI, only RSSI and RxBt sensors will keep working. This function cannot be disabled by the radio. Are you sure ? @@ -6408,42 +6489,42 @@ att fungera. Detta går inte att ändra från radion. Är du säker? - + Normal - + Inverted Inverterad - + Vertical Inverted, Horizontal Normal Vertikal inverterad, Horisontell normal - + Vertical Inverted, Horizontal Alternate Vertikal inverterad, Horisontell alternativ - + Normal, Edit Inverted Normal, Redigera inverterad - + Chinese Kinesiska - + Japanese Japanska - + Hebrew Hebreiska @@ -6451,17 +6532,17 @@ att fungera. Detta går inte att ändra från radion. GyroPage - + No Nej - + Yes, controled by a switch Ja, styrd via en brytare - + Yes, controlled by a pot Ja, styrd via en potentiometer @@ -6469,118 +6550,118 @@ att fungera. Detta går inte att ändra från radion. HardwarePanel - + Dead zone Dödläge - + Pots Vred - + Switches Brytare - + RTC Battery Check RTC batterikontroll - + Bluetooth - + Device Name: Enhetsnamn: - + Sample Mode - + Serial ports Seriella portar - - + + Power Ström - + USB-VCP - + ADC Filter ADC-filter - + Mute if no sound Audio av om inget ljud - + S.Port Power S.Port strömkälla - + Current Offset Offset för strömstyrka - + Warning: Changing the Internal module may invalidate the internal module protocol of the models! Varning: Byte av den interna modulen kan göra modellernas interna modulprotokoll ogiltiga! - + Internal RF Intern RF - + Axis Axlar - + Type Typ - + Baudrate: - + Antenna: Antenn: - + External RF Extern RF - + AUX1 - + AUX2 @@ -6661,22 +6742,22 @@ att fungera. Detta går inte att ändra från radion. HeliPage - + Throttle Channel: Gaskanal: - + Yaw Channel: Yaw-kanal: - + Pitch Channel: Pitch-kanal: - + Roll Channel: Roll-kanal: @@ -6684,19 +6765,19 @@ att fungera. Detta går inte att ändra från radion. HexEepromFormat - + Invalid EEPROM File %1 Ogiltig EEPROM-fil %1 - + Cannot open file %1: %2. Kan inte öppna fil %1: %2. - + Error writing file %1: %2. Fel vid skrivning av fil %1: @@ -6706,159 +6787,159 @@ att fungera. Detta går inte att ändra från radion. InputsPanel - - - + + + Move Up Flytta upp - - + + Ctrl+Up Ctrl+Upp - - - + + + Move Down Flytta ned - - + + Ctrl+Down Ctrl+Ner - + Clear All Inputs Nollställ alla inputs - + Delete selected Input lines. Are you sure? Radera valda inputrader. Är du säker? - + &Add &Lägg till - + Ctrl+A Ctrl+A - + &Edit Redig&era - + Enter Retur - + &Delete &Radera - - + + Delete Radera - + &Copy &Kopiera - + Ctrl+C Ctrl+C - + &Cut Klipp &ut - + Ctrl+X Ctrl+X - + &Paste Klistra &in - + Ctrl+V Ctrl+V - + Du&plicate Du&plicera - + Ctrl+U Ctrl+U - + Clear Rensa - + Clear All Rensa alla - + Clear all Input lines. Are you sure? Rensa alla inputrader. Är du säker? - + Clear all lines for the selected Input. Are you sure? Rensa alla rader för vald input. Är du säker? - + Cut selected Input lines. Are you sure? Klipp ut valda inputrader. Är du säker? - + Delete all lines for the selected Input. Are you sure? Radera alla rader för vald input. Är du säker? - + Insert Lägg till - + Input - + Lines Rader - + Not enough available Inputs! Inte nog många tillgängliga inputs! @@ -6899,96 +6980,96 @@ att fungera. Detta går inte att ändra från radion. LabelsStorageFormat - + Cannot extract RADIO/radio.bin Kan inte extrahera RADIO/radio.bin - + Cannot extract RADIO/models.txt Kan inte extrahera RADIO/models.txt - + Cannot extract %1 Kan inte extrahera %1 - + Error loading models Fel vid laddning av modeller - + Cannot find %1/RADIO/radio.yml Kan inte hitta %1/RADIO/radio.yml - + Found %1/RADIO/radio.yml Hittade %1/RADIO/radio.yml - + Cannot find %1/MODELS/models.yml Kan inte hitta %1/MODELS/models.yml - + Found %1/MODELS/models.yml Hittade %1/MODELS/models.yml - + Cannot find %1 Kan inte hitta %1 - + Found %1 Hittade %1 - + Cannot extract RADIO/radio.yml Kan inte extrahera RADIO/radio.yml - - + + Cannot load RADIO/radio.yml Kan inte ladda RADIO/radio.yml - + Cannot extract Kan inte extrahera - - + + Cannot load Kan inte ladda - - + + Favorites Favoriter - - + + Can't load MODELS/labels.yml Kan inte ladda MODELS/labels.yml - + Cannot list files Kan inte lista filer - + Error deleting files Fel vid radering av filer @@ -6996,17 +7077,17 @@ att fungera. Detta går inte att ändra från radion. LimitData - + INV INV - + NOR NOR - + CH KA @@ -7014,7 +7095,7 @@ att fungera. Detta går inte att ändra från radion. LimitsGroup - + GV GV @@ -7022,122 +7103,122 @@ att fungera. Detta går inte att ändra från radion. LogicalSwitchData - + --- ---- - + a>x a>x - + a<x a<x - + |a|>x |a|>x - + |a|<x |a|<x - + AND AND - + OR OR - + XOR XOR - + a=b a=b - + a!=b a!=b - + a>b a>b - + a<b a<b - + a>=b a>=b - + a<=b a<=b - + d>=x d>=x - + |d|>=x |d|>=x - + a=x a=x - + a~x a~x - + Timer Timer - + Sticky Seg - + Edge Kant - + Unknown Okänd - + L - + LSW LBR @@ -7145,112 +7226,117 @@ att fungera. Detta går inte att ändra från radion. LogicalSwitchesPanel - + V1 Värde 1 - + V2 Värde 2 - + Function Logiskt uttryck - + AND Switch AND-brytare - + Duration Varaktighet - + Delay Fördröjning - + + Persistent + Bestående + + + Delete Radera - + Copy Kopiera - + Cut Klipp ut - + Paste Klistra in - + (instant) (omedelbar) - + (infinite) (oändlig) - + Popup menu available Popupmeny tillgänglig - + Clear Rensa - + Clear All Rensa alla - + Clear all Logical Switches. Are you sure? Rensa alla logiska brytare. Är du säker? - + Clear Logical Switch. Are you sure? Rensa den logiska brytaren. Är du säker? - + Cut Logical Switch. Are you sure? Klipp ut den logiska brytaren. Är du säker? - + Delete Logical Switch. Are you sure? Radera den logiska brytaren. Är du säker? - + Insert Lägg till - + Move Up Flytta upp - + Move Down Flytta ned @@ -7298,42 +7384,42 @@ att fungera. Detta går inte att ändra från radion. Flygningar - + Telemetry logs Telemetriloggar - + Plot Title Change Ändra plottitel - + New plot title: Ny plottitel: - + Axis Label Change Ändra axelnamn - + New axis label: Nytt axelnamn: - + Graph Name Change Ändra grafnamn - + New graph name: Nytt grafnamn: - + The column containing GPS coordinates must be named "GPS". The columns for altitude "GAlt" and for speed "GSpd" are optional @@ -7341,75 +7427,75 @@ The columns for altitude "GAlt" and for speed "GSpd" are opt Kolumnerna för höjd (GAlt) och hastighet (GSpd) är valfria - + Cannot write file %1: %2. Kan inte skriva fil %1: %2. - + Select your log file Välj loggfil - + Available fields Tillgängliga fält - + The selected logfile contains %1 invalid lines out of %2 total lines Vald loggfil innehåller %1 felaktiga rader, av totalt %2 rader - + duration varaktighet - + (L1) (L1) - + (R1) (R1) - + (L2) (L2) - + (R2) (R2) - + Cursor A: %1 m Markör A: %1 m - + Time (hh:mm:ss.ms) Tid (hh:mm:ss.ms) - + Cursor B: %1 m Markör B: %1 m - + Time delta: %1 Delta tid: %1 - + Climb rate: %1 m/s Stighastighet: %1 m/s @@ -7419,12 +7505,12 @@ fält Spara som CSV - + Error: no GPS data found Fel: ingen GPS-data funnen - + time span tidsspann @@ -7432,403 +7518,403 @@ fält MainWindow - - + + File loaded Filen laddad - - + + File saved Filen sparades - + Exit Avsluta - + Classical Klassiskt - + Monochrome Monokromt - + MonoWhite MonoVitt - + MonoBlue MonoBlått - + System language Systemspråk - + Settings Inställningar - + Read/Write Läs/Skriv - + Edit Settings Redigera inställningar - + Exit the application Avsluta programmet - + Show the application's About box Visa information om programmet - + If you've found this program useful, please support by <a href='%1'>donating</a> Om du tycker att programet är användbart kan du stödja utvecklingen med en <a href='%1'>gåva.</a> - + Create a new Models and Settings file Skapa en ny modell- och inställningsfil - + Save Models and Settings file Spara modell- och inställningsfil - + The classic companion9x icon theme Det klassiska companion9x ikontemat - + Yerico Yerico - + Yellow round honey sweet icon theme Yellow round honey sweet ikontema - + Set Menu Language Ställ in menyspråk - - + + File Arkiv - - + + Edit Redigera - - + + Help Hjälp - + Ready Redo - + Compare models Jämför modeller - + Edit Radio Splash Image... Redigera radions startbild... - + Edit the splash image of your Radio Redigera startskärm för din radio - - + + Read Firmware from Radio Läs firmware från radion - + Read firmware from Radio Läs firmware från radion - + Write firmware to Radio Skriv firmware till radion - + Write Models and Settings To Radio Skriv modeller och inställningar till radion - + Write Models and Settings to Radio Skriv modeller och inställningar till radion - - + + Read Models and Settings from Radio Läs modeller och inställningar från radion - + Configure software for communicating with the Radio Konfigurera kommunikationsprogramvara - + Write Backup to Radio Skriv säkerhetskopia till radion - + Write Backup from file to Radio Skriv säkerhetskopia från fil till radio - + Backup Radio to File Säkerhetskopiera radion - + Save a complete backup file of all settings and model data in the Radio Spara en fullständig säkerhetskopia av alla data i radion - + Recent Files Senaste filer - + Write Skriv - + %2 - + The new theme will be loaded the next time you start Companion. De nya ikonerna kommer att användas nästa gång Companion startas. - - + + Open Models and Settings file Öppna modell- och inställningsfil - + About Companion Om Companion - + A monochrome black icon theme Ett monokromt svart ikontema - + Read Models and Settings From Radio Läs modeller och inställningar från radion - + Save Radio Backup to File Spara säkerhetskopia av radion till fil - + Read Radio Firmware to File Spara radions firmware till fil - + New Ny - + Open... Öppna... - + Save Spara - + Save As... Spara som... - + A monochrome white icon theme Ett monokromt vitt ikontema - + A monochrome blue icon theme Ett monokromt blått ikontema - + Small Små - + Use small toolbar icons Använd små ikoner i verktygsfälten - + Use normal size toolbar icons Använd normalstora ikoner i verktygsfälten - + Normal Normala - + Use big toolbar icons Använd stora ikoner i verktygsfälten - + Big Stora - + Use huge toolbar icons Använd mycket stora ikoner i verktygsfälten - + Huge Mycket stora - + View Log File... Visa loggfil... - + Open and view log file Öppna och visa loggfil - + Settings... Inställningar... - + Compare Models... Jämför modeller... - + Add Radio Profile Lägg till radioprofil - + Configure Communications... Kommunikationsinställningar... - + Set Icon Theme Ställ in ikontema - + Set Icon Size Ställ in ikonstorlek - - + + Synchronize SD Synkronisera SD-kort - + SD card synchronization Synkronisering av SD-kort - + Some text will not be translated until the next time you start Companion. Please note that some translations may not be complete. En del text kommer inte översättas förrän du startat om Companion. Vänligen notera att vissa översättningar kan saknas. - + Models and Settings read Modeller och inställningar inlästa - - + + This function is not yet implemented Denna funktion är inte implementerad ännu - + Use default system language. Använd förvalt systemspråk. - + Use %1 language (some translations may not be complete). Använd %1 språk. Vissa översättningar kan saknas. - + There are unsaved file changes which you may lose when switching radio types. Do you wish to continue? @@ -7837,333 +7923,333 @@ Do you wish to continue? Vill du fortsätta? - + No local SD structure path configured! Ingen katalog för lokalt SD-kort konfigurerad! - + No Radio or SD card detected! Ingen radio eller SD-kort hittades! - + Close Stäng - + Close Models and Settings file Stäng modell- och inställningsfil - + List of recently used files Nyligen använda filer - + Radio Profiles Radioprofiler - + Create or Select Radio Profiles Skapa eller välj radioprofil - + Release notes... Releasenoteringar... - + Show release notes Visa releasenoteringar - + Create a new Radio Settings Profile Skapa ny profil för radioinställningar - + Copy Current Radio Profile Kopiera aktuell radioprofil - + Duplicate current Radio Settings Profile Duplicera nuvarande profil för radioinställningar - + Delete Current Radio Profile... Radera nuvarande radioprofil... - + Delete the current Radio Settings Profile Radera nuvarande profil för radioinställningar - + Tabbed Windows Som flikar - + Use tabs to arrange open windows. Använd flikar för att arrangera öppna fönster. - + Tile Windows Bredvid varandra - + Arrange open windows across all the available space. Ordna öppna fönster över hela det tillgängliga utrymmet. - + Cascade Windows Stapla på varandra - + Arrange all open windows in a stack. Stapla alla öppna fönster på varandra. - + Close All Windows Stäng alla fönster - + Closes all open files (prompts to save if necessary. Stänger alla öppna filer (möjligt att spara dem först). - + Window Fönster - + Ctrl+Shift+S - + Ctrl+Alt+L - + Ctrl+Alt+D - + Ctrl+Alt+R - + Alt+%1 - + Cannot add profile Kan inte lägga till radioprofil - + There is no space left to add a new profile. Delete an exsting profile before adding a new one. Det finns inte plats för ännu en radioprofil. Radera en befintlig profil innan du lägger till en ny. - + - Copy - Kopiera - + Companion :: Open files warning Companion :: Varning för öppna filer - + Please save or close modified file(s) before deleting the active profile. Vänligen spara eller stäng ändrade filer innan aktiv profil tas bort. - + Not possible to remove profile Profilen kan inte tas bort - + The default profile can not be removed. Den förvalda profilen kan inte tas bort. - + Confirm Delete Profile Bekräfta radera profil - + Are you sure you wish to delete the "%1" radio profile? There is no way to undo this action! Vill du verkligen radera radioprofil %1? Detta går inte att ångra! - + Local Folder Lokal katalog - + Radio Folder Radiokatalog - + Export Application Settings.. Exportera programinställningar... - + Save all the current %1 and Simulator settings (including radio profiles) to a file. Spara all nuvarande %1 och simulatorinställningar (inkl. radioprofiler) till fil. - + Import Application Settings.. Importera programinställningar... - + Load %1 and Simulator settings from a prevously exported settings file. Ladda in %1 och simulatorns inställningar från tidigare exporterad inställningsfil. - + Please save or close all modified files before importing settings Spara eller stäng alla ändrade filer innan inställningarna importeras - + <html><p>%1 and Simulator settings can be imported (restored) from a previosly saved export (backup) file. This will replace current settings with any settings found in the file.</p><p>An automatic backup of the current settings will be attempted. But if the current settings are useful then it is recommended that you make a manual backup first.</p><p>For best results when importing settings, <b>close any other %1 windows you may have open, and make sure the standalone Simulator application is not running.</p><p>Do you wish to continue?</p></html> <html><p>%1 och simulatorinställningarna kan importeras (återställas) från en tidigare sparad exportfil (säkerhetskopia). Detta ersätter nuvarande inställningar med de som finns i filen.</p><p>Ett försök till säkerhetskopiering av nuvarande inställningar kommer att göras men det är starkt rekommenderat att först göra en manuell säkerhetskopiering, särskilt om inställningarna är väl fungerande.</p><p>För bästa resultat vid import av inställningarna, <b>stäng alla %1 öppna fönster och säkerställ att den fristående simulatorn inte körs.</p><p>Vill du fortsätta?</p></html> - + Confirm Settings Import Bekräfta import av inställningarna - + Select %1: Välj %1: - + backup säkerhetskopiera - + Press the 'Ignore' button to continue anyway. Tryck på 'Hoppa över' för att fortsätta i alla fall. - + The settings could not be imported. Inställningarna kunde inte importeras. - + <html><p>New settings have been imported from:<br> %1.</p><p>%2 will now re-initialize.</p><p>Note that you may need to close and restart %2 before some settings like language and icon theme take effect.</p> <html><p>Nya inställningar har lästs in från:<br> %1.</p><p>%2 kommer nu att ominitialiseras.</p><p>Du kan behöva stänga och starta om %2 innan vissa inställningar som exempelvis språk och ikonteman börjar gälla.</p> - + <p>The previous settings were backed up to:<br> %1</p> <p>Föregående inställningar säkerhetskopierades till:<br> %1</p> - + EdgeTX Home Page: <a href='%1'>%1</a> EdgeTX hemsida: <a href='%1'>%1</a> - + The EdgeTX Companion project was originally forked from <a href='%1'>OpenTX</a> Companion för EdgeTX har sitt ursprung i <a href='%1'>OpenTX</a> - + File new <a href='%1'>Issue or Request</a> Anmäl <a href='%1'>problem eller önskemål</a> - + Copyright Copyright - + EdgeTX Companion %1 - Radio: %2 - Profile: %3 EdgeTX Companion %1 - Radio: %2 - Profil: %3 - + About Companion... Om Companion... - + Download components... Ladda ner komponenter... - + Download EdgeTX components and supporting resources Ladda ner EdgeTX komponenter och understödda resurser - + Check for updates... Sök efter uppdateringar... - + Check for updates to EdgeTX and supporting resources Sök efter uppdateringar för EdgeTX och understödda resurser - + Write Firmware to Radio Skriv firmware till radion - - + + Checking for updates... Kollar efter uppdateringar... - + Writing models and settings to radio Skriver modeller och inställningar till radion - + In progress... Pågående... @@ -8171,114 +8257,114 @@ Vill du fortsätta? MdiChild - + Editing model %1: Redigera modell %1: - + Unable to find file %1! Kan inte hitta filen %1! - + Error reading file %1: %2. Fel vid inläsning av fil %1: %2. - + Error opening file %1: %2. Fel vid öppning av fil %1: %2. - + Save As Spara som - + %1 has been modified. Do you want to save your changes? %1 har ändrats. Vill du spara ändringarna? - + Cannot write temporary file! Kan inte skriva till temporär fil! - + Open backup Models and Settings file Öppna modell- och inställningsfil - + Invalid binary backup File %1 Binära säkerhetskopian är felaktig %1 - - + + Delete Radera - + Alt+S Alt+S - + Do you want to overwrite radio general settings? Vill du skriva över de generella radioinställningarna? - + Alt+Shift+E - + Ctrl+Alt+C - + Ctrl+Alt+V - + Alt+Shift+S - + Alt+A - + Alt+R - + Alt+W - + Alt+U - + %n Model(s) As in "Copy 3 Models" or "Cut 1 Model" or "Delete 3 Models" action). @@ -8287,7 +8373,7 @@ Vill du spara ändringarna? - + %n Model(s) As in "Paste 3 Models" or "Insert 1 Model." @@ -8296,128 +8382,128 @@ Vill du spara ändringarna? - + Nothing selected Inget valt - + Edit Model Redigera modell - + Cut Klipp ut - + Copy Kopiera - + Paste Klistra in - - + + Insert Lägg till - + Edit Radio Settings Redigera radioinställningar - + Copy Radio Settings Kopiera radioinställningar - + Paste Radio Settings Klistra in radioinställningar - + Simulate Radio Simulera radio - + Radio Models Order Radiomodellordning - + Add Model Lägg till modell - + Model Modell - + Restore from Backup Återställ från säkerhetskopia - + Model Wizard Modellguide - + Set as Default Ange som förval - + Print Model Skriv ut modell - + Simulate Model Simulera modell - + Duplicate Model Duplicera modell - + Show Radio Actions Toolbar Visa verktygsfältet för radio - + Show Model Actions Toolbar Visa verktygsfältet för modell - + Cannot insert model, last model in list would be deleted. Kan inte lägga till modell, sista modellen i listan skulle raderas. - + Cannot add model, could not find an available model slot. Kan inte lägga till modell, ingen modellplats tillgänglig. - + Cannot paste model, out of available model slots. Kan inte klistra in modell, slut på lediga modellplatser. - + Delete %n selected model(s)? Radera %n vald modell? @@ -8425,205 +8511,205 @@ Vill du spara ändringarna? - + Cannot duplicate model, could not find an available model slot. Kan inte duplicera modellen, ingen ledig modellplats finns. - + Do you wish to continue with the conversion? Vill du fortsätta med konverteringen? - + Choose <i>Apply</i> to convert the file, or <i>Close</i> to close it without conversion. Välj <i>Tillämpa</i> för att konvertera filen, eller <i>Stäng</i> för att stänga filen utan konvertering. - + <b>The conversion generated some important messages, please review them below.</b> <b>Konverteringen genererade några viktiga meddelanden, se nedan.</b> - + Companion :: Conversion Result for %1 Companion :: Resultat för konverteringen av %1 - + <p><b>Currently selected radio type (%1) is not compatible with file %3 (from %2), models and settings need to be converted.</b></p> <p><b>Aktiv radiotyp (%1) är inte kompatibel med fil %3 (från %2), modeller och inställningar behöver konverteras.</b></p> - + read only endast läsning - + Unable to Edit Radio Settings whilst models are open for editing. Kan inte ändra radioinställnngar medan modeller är öppna för redigering. - + You are about to overwrite ALL models on the Radio. Du är på väg att skriva över ALLA modeller på radion. - + Do you want to continue? Vill du fortsätta? - + Select a model template file Välj en modellmallsfil - + Add a new model using Lägg till modell genom att använda - + Defaults Förval - + Edit Redigera - + Wizard Guide - + Failed to remove temporary model! Temporär modell kunde inte tas bort! - + Alt-L - + Ctrl+Alt+S - - + + Export Exportera - + Export Model Exportera modell - + Model already exists! Do you want to overwrite it or insert into a new slot? Modellen finns redan! Vill du skriva över den eller lägga till den på en ny plats? - + Overwrite Skriva över - + Favorites Favoriter - + Unable to find radio SD card! Kan inte hitta radions SD-kort! - + Internal module protocol changed to <b>OFF</b> for %1 models! Den interna modulens protokoll ändrades till <b>AV</b> för %1 modeller! - + Template Mall - + Export model Exportera modell - + Alt-R - + Alt-+ - + Alt-- - + Labels Management Etiketthantering - + Add Lägg till - + Rename Byt namn - + Move Up Flytta upp - + Move Down Flytta ner - + Show Labels Actions Toolbar Visa verktygsfältet för etiketter - - + + Invalid file extension! Ogiltigt filsuffix! - + Do not show this message again Visa inte detta meddelande igen - + Models and settings written to radio Modeller och inställningar skrivna till radion - + Error writing models and settings to radio! Fel vid skrivning av modeller och inställningar till radion! @@ -8631,143 +8717,148 @@ Vill du spara ändringarna? MinizInterface - + Progress calculation method: file %1 Metod för beräkning av framdrift: %1 - + count antal - + size storlek - + Compressing %1 to %2 with append %3 Komprimerar %1 till %2 med tillägg av %3 - - + + Miniz version: %1 - + Existing archive will be overwritten Befintligt arkiv kommer skrivas över - + Unable to open existing archive Kan inte öppna befintligt arkiv - + Existing archive opened Befintligt arkiv öppnat - + Unable to write to existing archive Kan inte skriva till befintligt arkiv - + Existing archive initialised Befintligt arkiv initierat - + Failure to initialise archive Fel vid initiering av arkiv - + Archive initialised Arkiv initierat - + Calculating number of items to archive Beräknar antal objekt att arkivera - + Failure to finalise archive Kan inte göra klart arkiv - + Compress complete Komprimering färdig - + Failure to add %1 Fel vid tillägg av %1 - + Added file: %1 Tillagd fil: %1 - + Decompressing %1 Packar upp %1 - + File does not appear to be a compressed archive Filen verkar inte vara ett komprimerat arkiv - + Compressed archive does not contain any files Packat arkiv innehåller inte några filer - + File status error Filstatusfel - + + Decompression interrupted + Uppackning avbruten + + + Unable to obtain file status for index: %1 Kan inte erhålla filstatus för index: %1 - + Failed to extract %1 to %2 Kunde inte extrahera %1 till %2 - + File %1 extracted size %2 does not match original %3 Storleken %2 på fil %1 matchar inte ursprunglig storlek %3 - + Extracted file: %1 Extraherad fil: %1 - + Decompress complete Uppackning avslutad - + Failed to create directory: %1 Kunde inte skapa kataog: %1 - + Created directory: %1 Skapad katalog: %1 @@ -8775,12 +8866,12 @@ Vill du spara ändringarna? MixData - + MIX - + (@%1) @@ -8793,197 +8884,162 @@ Vill du spara ändringarna? Dialog - + + + + Source Källa - - - - + + + The source for the mixer Mixerkälla - + Weight Vikt - + + 2 Beeps + 2 pip + + + + 3 Beeps + 3 pip + + + Offset Offset - + + Precision + + + + Include Trim Inkludera trim - + Curve Kurva - + The curve used by the mix Mixerkurvan - + Switch Brytare - - Switch used by the mix. -If blank then the mix is considered to be "ON" all the time. - Brytare som används av mixen. -Om fältet är blankt så är mixern påslagen hela tiden. - - - + Warning Varning - - Mixer warning. -Setting this value will cause a beep to be emmitted when this value is active. - Not clear what that means... - Mixervarning. -Om ett värde anges så ljuder alarmet när värdet är aktivt. - - - + OFF Av - + 1 Beep 1 pip - - 2 Beep - 2 pip - - - - 3 Beep - 3 pip - - - + Multiplex Multiplex - - Multiplexer - -This determines how mixer values are added. - -"+" means the value of the current mix is added to the previous mixes in the same channel. -"*" means the value of the current mix is amultiplied with the previous mixes in the same channel. -"R" means the value replaces the previous values. If the switch is off the value will be ignored. - Multiplexer - -Anger hur mixervärden påverkar kanalen. - -"+" betyder att värdet av mixern läggs till tidigare mixar på samma kanal. -"*" betyder att värdet av mixern multipliceras med tidigare mixar på samma kanal. -"R" betyder att värdet används istället för tidigare värde. Om brytaren är av så ignoreras värdet. - - - + ADD Lägg till - + MULTIPLY Multiplicera - + REPLACE Ersätt - - Slow up/dn prec - Fördröjning upp/ner prec. - - - + + 0.0 0.0 - + + 0.00 0.00 - + Delay Fördröjning - + Slow Tröghet - + Up Upp - + Down Ner - + Yes Ja - + No Nej - + Name Namn - + Include DR/Expo Inkludera DR/Expo - + Flight modes Flyglägen - - - - GV - GV - - - - - - + + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -9008,32 +9064,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Om tröghet inte är noll kommer hastigheten i förändringar att begränsas av det angivna värdet -&gt; värdet specificerar det antal sekunder det tar att gå från fullt negativt utslag (-100) till fullt positivt utslag (100).</p></body></html> - + Click to access popup menu Klicka för att öppna popupmeny - + Clear All Rensa allt - + Set All Ställ in allt - + Invert All Invertera allt - + DEST -> %1 - + image bild @@ -9041,22 +9097,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } MixersListWidget - + Increase font size Öka fontstorlek - + Decrease font size Minska fontstorlek - + Default font size Standard fontstorlek - + Ctrl+0 @@ -9064,136 +9120,136 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } MixesPanel - - + + Move Up Flytta upp - - + + Ctrl+Up Ctrl+Upp - - + + Move Down Flytta ner - - + + Ctrl+Down Ctrl+Ner - + Clear Mixes Nollställ mixarna - + Not enough available mixers! För få tillgängliga mixar! - + Delete selected Mix lines. Are you sure? Radera valda mixar. Är du säker? - + Cut selected Mix lines. Are you sure? Klipp ut valda mixar. Är du säker? - + &Add &Lägg till - + Ctrl+A Ctrl+A - + &Edit Redig&era - + Enter Retur - + &Toggle highlight Skif&ta radmarkering av/på - + &Delete &Radera - + Delete Radera - + &Copy &Kopiera - + Ctrl+C Ctrl+C - + Ctrl+X Ctrl+X - + C&ut Klipp &ut - + &Paste Klistra &in - + Ctrl+V Ctrl+V - + Du&plicate Du&plicera - + Ctrl+U Ctrl+U - + Clear Mixes? Rensa mixarna? - + Really clear all the mixes? Vill du verkligen rensa alla mixar? - + Ctrl+T Ctrl+T @@ -9201,62 +9257,62 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } ModelData - + Model: Modell: - + THR GAS - + OFF AV - + Throttle Source Gaskälla - + Slave/Jack Elev/Uttag - + Master/SBUS Module Lärare/SBUS-modul - + Master/CPPM Module Lärare/CPPM-modul - + Master/Jack Lärare/Uttag - + Master/Serial Lärare/Seriell - + Master/Bluetooth Lärare/Bluetooth - + Slave/Bluetooth Elev/Bluetooth - + Master/Multi Lärare/Multi @@ -9276,17 +9332,34 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - Inactive - Inaktiv + + SW + + + + + + Off + Av - - Active - Aktiv + + --- + + + + + Group + Grupp + + + + On + - + + Restore Återställ @@ -9299,22 +9372,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Dialog - + Heli Heli - + Inputs Input - + Special Functions Specialfunktioner - + Telemetry Telemetri @@ -9324,43 +9397,43 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Simulera - + Setup Grundinställningar - + Mixes Mixar - + Logical Switches Logiska brytare - + Curves Kurvor - + Flight Modes Flyglägen - + Outputs Output - - + + Custom Screens Anpassade skärmar - + Enabled Features Aktiverade funktioner @@ -9451,585 +9524,595 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } ModelPrinter - + Exponential Exponentiella - + Extra Fine Extrafina - + Fine Fina - + Medium Medium - + Coarse Grova - + Unknown Okänd - + Off Av - - - + + + FM%1 FM%1 - + FM%1%2 FM%1%2 - + FM%1+%2 - + NoTrim Ingen trim - + No Trim Ingen trim - + No DR/Expo Ingen DR/Expo - + Disabled in all flight modes Inaktiverad i alla flyglägen - + Custom Special - - + + Offset(%1) Offset(%1) - + 90 90 - + 120 120 - + 120X 120X - + 140 140 - - + + Weight(%1) Vikt(%1) - - + + Switch(%1) Brytare(%1) - + Delay(u%1:d%2) Fördröjning(u%1:d%2) - + Slow(u%1:d%2) Långsam(u%1:d%2) - + Warn(%1) Varning(%1) - + instant omedelbar - + Enable Aktivera - + Disable Inaktivera - + True Sant - + False Falskt - + Yes Ja - + No Nej - + Y J - + N N - + ON - - - + + + OFF Av - + bytes byte - - + + Mode Läge - - + + Channels Kanaler - - + + Frame length Ramlängd - + PPM delay PPM-fördröjning - - + + Polarity Polaritet - + Protocol Protokoll - - + + Delay Fördröjning - - + + Receiver Mottagare - + Radio protocol Radioprotokoll - + Subtype Subtyp - + Option value Alternativ värde - - + + Sub Type Subtyp - + RF Output Power RF uteffekt - + Options Alternativ - + Type Typ - - - - - + + + + + None Ingen - + 3POS - - MULT! - + + Delay precision(0.00) + Fördröjning precision(0.00) - + Slow precision(0.00) Långsam precision (0.00) - + Flight modes Flyglägen - + Flight mode Flygläge - + All Alla - + Edge Kant - + infinite oändlig - + Sticky Klistrig - + + Persistent + Bestående + + + Timer Timer - + missing saknas - + Duration Varaktighet - + Extended Limits Utökade gränser - + Display Checklist Visa checklista - + Global Functions Globala funktioner - + Manual Manuell - + Auto Automatisk - + Failsafe Mode Failsafemetod - - + + Hold Lås senaste - + No Pulse Ingen puls - + Not set Ej inställt - + No pulses Inga pulser - + Step Steg - + Display Display - + Extended Utökade - + Hats Mode Hattläge - + Never Aldrig - + On Change Vid förändring - + Always Alltid - + Trims only Endast trimm - + Keys only Endast knapp - + Switchable Ändringsbar - + Global Global - - + + Source Källa - + Trim idle only Gastrim enbart för tomgång - + Warning Varning - + Reversed Omvänd - + + Trim source + Trimmkälla + + + FrSky S.PORT FrSky S.PORT - + FrSky D FrSky D - + FrSky D (cable) FrSky D (kabel) - + Alti Höjd - + Alti+ Höjd+ - + VSpeed VFart - - - + + + A1 A1 - - - + + + A2 A2 - - + + A3 A3 - - + + A4 A4 - - + + FAS FAS - + Cells Celler - + Min Min - + Max Max - + Numbers Siffror - + Bars Staplar - + Script Skript - + Filename Filnamn - + Error: Unable to open or read file! FEL: Kan inte öppna eller läsa fil! - + Raw 12 bits Rå 12 bits - + Scale(%1) Skala(%1) @@ -10037,27 +10120,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } ModelSelectionPage - + Plane Plan - + Multirotor Multikopter - + Helicopter Helikopter - + Model Name: Modellnamn: - + Model Type: Modelltyp: @@ -10065,27 +10148,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } ModelsListModel - + Index - + Name Namn - + RX # Mottagare # - + Labels Etiketter - + Model %1 Translators: do NOT use accents here, this is a default model name. Modell %1 @@ -10341,285 +10424,290 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } ModuleData - + Positive Positiv - + Negative Negativ - + Trainer Port Lärarport - + Internal Radio System Internt radiosystem - + External Radio Module Extern radiomodul - + Extra Radio System Ytterligare radiosystem - + Radio System Radiosystem - + Flysky AFHDS2A - + Flysky AFHDS3 - + 10mW - 16CH 10mW - 16KA - - + + 100mW - 16CH 100mW - 16KA - + 500mW - 16CH 500mW - 16KA - + Auto <= 1W - 16CH Auto <= 1W - 16KA - - + + 25mW - 8CH 25mW - 8KA - - + + 25mW - 16CH 25mW - 16KA - + 200mW - 16CH (no telemetry) 200mW - 16KA (ingen telemetri) - + 500mW - 16CH (no telemetry) 500mW - 16KA (ingen telemetri) - + 100mW - 16CH (no telemetry) 100mW - 16KA (ingen telemetri) - + 25 mW - + 100 mW - + 500 mW - + 1 W - + 2 W - + OFF AV - + + Current firmware board does not match conversion to board + + + + PPM - + Silverlit A - + Silverlit B - + Silverlit C - + CTP1009 - + LP45 - + DSM2 - + DSMX - + PPM16 - + PPMsim - + FrSky XJT (D16) - + FrSky XJT (D8) - + FrSky XJT (LR12) - + FrSky DJT - + Crossfire - + Multi - + FrSky R9M - + FrSky R9M Lite - + FrSky R9M Lite Pro - + SBUS output at VBat - + FrSky ACCESS ISRM - + FrSky ACCST ISRM D16 - + FrSky ACCESS R9M 2019 - + FrSky ACCESS R9M Lite - + FrSky ACCESS R9M Lite Pro - + FrSky XJT lite (D16) - + FrSky XJT lite (D8) - + FrSky XJT lite (LR12) - + Ghost - + Lemon-Rx DSMP - + No Telemetry Ingen telemetri - + MLink @@ -10627,57 +10715,57 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } ModulePanel - + internal intern(a) - + external extern(a) - + hardware hårdvaru/hårdvara - + profile profilen - + Warning: The %1 module protocol <b>%2</b> is incompatible with the <b>%3 %1 module %4</b> and has been set to <b>OFF</b>! Varning! Det %1 modulprotokollet <b>%2</b> är inkompatibelt med <b>%3 %1 modul %4</b> och har satts till <b>AV</b>! - + Value Värde - + Hold Håll senaste - + No Pulse Inga pulser - + Bind on channel Parkoppla på kanal - + Options Alternativ - + Type Typ @@ -10685,456 +10773,456 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } MultiModelPrinter - + Flight modes Flyglägen - - + + Flight mode Flygläge - - - - + + + + Switch Brytare - - + + GV%1 GV%1 - + RE%1 - + Channel Kanal - - - - + + + + Name Namn - - + + Min - - + + Max - + Global Variables Globala variabler - + Inputs Input - + Mixers Mixar - + Curves Kurvor - + L%1 LB%1 - + Logical Switches Logiska brytare - + SF%1 - + Special Functions Specialfunktioner - + Unit Enhet - + RF Quality Alarms RSSI-alarm - + Input - + Weight Vikt - + Long. cyc Long. cyk - + Lateral cyc Lateral cyk - + Collective - + General Allmänt - + Model Image Modellikon - + Throttle Gas - + Trims Trimmar - + Center Beep Centrumpip - + Switch Warnings Brytarvarningar - + Pot Warnings Pot.varningar - + Other Annan - + Timers - + Time Tid - + Countdown Nedräkning - + Modules Moduler - + Trainer port Elevuttag - + Helicopter Helikopter - + Swash - - - + + + Type Typ - + Ring - + Prec - + Popup - + Outputs Output - + Subtrim - + Direct Direkt - + Curve Kurva - + PPM - + Linear Linjär - + Telemetry Telemetri - + Protocol Protokoll - + Low Låg - + Critical Kritisk - + Telemetry audio Telemetriljud - + Altimetry Höjdmätning - - + + Vario source Vario källa - + Vario limits > Vario gränser - + Sink max Max.sjunk - + Sink min Min.sjunk - + Climb min Min stig - + Climb max Max stig - + Center silent Centrumtystnad - + Top Bar Övre raden - + Volts source Volt källa - + Altitude source Höjdkälla - - - + + + Parameters Parametrar - + Telemetry Sensors Telemetrisensorer - + Telemetry Screens Telemetriskärmar - + Min.call Minutannonsering - + Persist Bestående - + F.In Tona in - + F.Out Tona ut - + Global vars Globala var - + GF%1 - + Global Functions Globala funktioner - + Checklist Checklista - + Mode Läge - - + + Start Start - + Customizable Switches Anpassningsbara brytare - + Switch %1 Brytare %1 - + Group Grupp - + Always On Alltid på - + Multi sensors Multisensorer - - + + Function Funktion - - + + Repeat Repetera - - + + Enabled Aktiverad - + Show Instance IDs Visa instans-IDn @@ -11142,7 +11230,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Multiprotocols - + Servo update rate Servouppdateringsfrekvens @@ -11150,22 +11238,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } MultirotorPage - + Throttle Channel: Gaskanal: - + Yaw Channel: Yaw-kanal: - + Pitch Channel: Pitch-kanal: - + Roll Channel: Roll-kanal: @@ -11173,22 +11261,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } OpenTxEepromInterface - + Unknown error Okänt fel - + ... plus %1 errors ... plus %1 fel - + Cannot write radio settings Ken inte skriva radioinställningar - + Cannot write model %1 Ken inte skriva modell %1 @@ -11196,17 +11284,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } OptionsPage - + Throttle Cut Gasspärr - + Throttle Timer Timer för gas - + Flight Timer Timer för flygtid @@ -11214,43 +11302,43 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } OtxFormat - + Error opening file %1: %2. Fel vid öppning av filen %1: %2. - + Error writing file %1: %2. Fel vid skrivning av filen %1: %2. - + Error opening OpenTX archive %1 Fel vid öppning av OpenTX-arkiv %1 - + Error initializing OpenTX archive writer Fel vid initiering av OpenTX arkivskrivare - + Error creating OpenTX file %1: %2. Fel vid skapande av OpenTX-fil %1: %2. - + Error creating OpenTX archive Fel vid skapande av OpenTX-arkiv - + Error adding %1 to OpenTX archive Fel vid tillägg av %1 till OpenTX-arkiv @@ -11273,7 +11361,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Skriv till fil - + Print Document Skriv ut dokument @@ -11283,12 +11371,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Stil - + Select output file Välj utdatafil - + PDF files(*.pdf);;HTML files (*.htm *.html);;All files (*) PDF-filer(*.pdf);;HTML-filer (*.htm *.html);;Alla filer (*) @@ -11336,22 +11424,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } QObject - + WARNING VARNING - + <p>Importing JumperTX data into OpenTX 2.3 is <b>not supported and dangerous.</b></p> <p>It is unfortunately not possible for us to differentiate JumperTX data from legitimate FrSky X10 data, but <b>You should only continue here if the file you opened comes from a real FrSky X10.</b></p> <p>Do you really want to continue?</p> <p>Import av JumperTX data till OpenTX 2.3 är <b>stödjs inte kan vara mycket riskfyllt.</b></p> <p>Det är tyvärr inte möjligt att skilja JumperTX-data från riktiga FrSky X10-data, och <b>du bör endast fortsätta här om filen du öppnat kommer från en äkta FrSky X10</b></p> <p>Vill du verkligen fortsätta?</p> - + Compressed image size exceeds reserved space. Storleken för komprimerad avbildning överskrider reserverat utrymme. - + Show this message again at next startup? Visa detta meddelande vid nästa programstart? @@ -11359,24 +11447,24 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } RadioData - + Favorites Favoriter - + None Ingen - - + + Name %1 Namn %1 - - + + Last Opened %1 Senast öppnad %1 @@ -11384,97 +11472,107 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } RadioDataConversionState - + is invalid är ogiltig - + converted to konverterad till - + verify is verifiera är - + + unsupported + stöds ej + + + [DBG] - + [NFO] - + [WRN] - + [CVT] - + [ERR] - + [INV] - + + [XSP] + + + + Event - + Origin Ursprung - + Comp Komp - + Sub-Component Underkomponent - + Field Fält - + Type Typ - + Old Gammal - + Action Funktion - + New Ny - + Seq Sekv @@ -11482,30 +11580,30 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } RadioInterface - + Cannot write file %1: %2. Kan inte skriva fil %1: %2. - - + + Could not delete temporary file: %1 Det gick inte att radera temporärfilen: %1 - + Unable to find radio SD card! Kan inte hitta radions SD-kort! - + Failed to read Models and Settings from Kunde inte läsa modeller och inställningar från - + Failed to write Models and Setting file Kunde inte skriva fil med modeller och inställningar @@ -11513,12 +11611,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } RadioKnobWidget - + Right-double-click to reset to center. Dubbel-högerklicka för att återställa till centrum. - + <p>Value (input): <b>%1</b></p> <p>Värde (input): <b>%1</b></p> @@ -11636,12 +11734,12 @@ a r - + FM%1 - + GV%1 @@ -11649,7 +11747,7 @@ r RadioSwitchWidget - + Latch/unlatch the momentary switch. Lås/lås upp den momentana brytaren. @@ -11657,353 +11755,368 @@ r RawSource - + V - - + + s - + TrmR TrmR - + TrmE TrmH - + TrmT TrmG - + TrmA TrmS - + Trm5 - + Trm6 - + Trm7 - + Trm8 - + TrmH - + TrmV - + Batt - + Time Tid - + REa - + REb - + I as in Input - + LUA%1%2 - + MIN - + MAX - + CYC%1 CYK%1 - + TR as in Trainer - - SRC + + GR%1 - + + Source + Källa + + + + None + Ingen + + + GPS - + Reserved1 Reserverad1 - + Reserved2 Reserverad2 - + Reserved3 Reserverad3 - + Reserved4 Reserverad4 - + sm%1 - - ! + + - RawSwitch - + - + - + - - + ! - + TrmH Left TrmH vänster - + TrmH Right TrmH höger - + TrmV Down TrmV ner - + TrmV Up TrmV upp - + REa - + REb - - + + OFF Av - + Rud- Rod- - + Rud+ Rod+ - + Ele- Hjd- - + Ele+ Hjd+ - + Thr- Gas- - + Thr+ Gas+ - + Ail- Ske- - + Ail+ Ske+ - + T5- - + T5+ - + T6- - + T6+ - + T7- - + T7+ - + T8- - + T8+ - - + + ON - + THs - + TH% - + THt - + One En - + ---- - + + Switch + Brytare + + + + None + Ingen + + + Act - + Telemetry Telemetri - + Trn Instr. - - - SW - - RepoAssets - + Generic asset build not implemented Generiskt bygge av tillgångar ej implementerat @@ -12011,17 +12124,17 @@ r RudderPage - + No Nej - + Yes Ja - + <br>Rudder Channel: <br>Sidroderkanal: @@ -12029,21 +12142,21 @@ r SdcardFormat - + Error opening file %1: %2. Fel vid öppning av fil %1: %2. - + Error opening file %1 in write mode: %2. Fel vid öppning av fil %1 i skrivläge: %2. - + Error deleting file %1 Fel vid radering av fil %1 @@ -12051,334 +12164,334 @@ r SensorData - - + + V - + A - + mA - + kts knop - + m/s - + f/s - + km/h - + mph - + m - + f - + °C - + °F - + % - + mAh - + W - + mW - + dB - + rpms - + g - + ° - + Rad - + ml - + fl.oz - + hours timmar - + minutes minuter - + seconds sekunder - + TELE - + Custom Anpassad - + Calculated Beräknad - + (default) - + Add Addera - + Alt - + Auto Offset Auto offset - + Average Medelvärde - + Blades Blad - + Cell - + Cell %1 - + Consumption Förbrukning - + Delta - + Distance Avstånd - + Filter - + Formula Formel - + GPS - + Hertz - + Highest Högsta - + Id - + Instance Instans - + Log Logg - + Lowest Lägsta - + Maximum - + Minimum - + ml/minute ml/minut - + mS - + Multiplier Multiplikator - + Multiply Multiplicera - + Offset - + Persist Bestå - + Positive Positiv - + Precision - - + + Sensor - + Sources Källor - + Totalize Slå ihop - + Unit Enhet - + uS - + Ratio Förhållande - + Raw (-) Rå (-) @@ -12600,87 +12713,87 @@ Gasen reverseras om alternativet väljs. Tomgång ligger då uppåt. Trim och ga SetupPanel - + Timer %1 - + Profile Settings Profilinställningar - + SD structure path not specified or invalid Katalogstruktur för SD-kort inte specifierad eller ogiltig - + Clear Rensa - + Clear All Rensa alla - + Clear all Timers. Are you sure? Rensa alla timers. Är du säker? - + Clear Timer. Are you sure? Rensa timern. Är du säker? - + Copy Kopiera - + Cut Klipp ut - + Cut Timer. Are you sure? Klipp ut timern. Är du säker? - + Delete Radera - + Delete Timer. Are you sure? Radera timern. Är du säker? - + Insert Lägg till - + Move Up Flytta upp - + Move Down Flytta ner - + Paste Klistra in - + Popup menu available Popupmeny tillgänglig @@ -12688,7 +12801,7 @@ Gasen reverseras om alternativet väljs. Tomgång ligger då uppåt. Trim och ga SimpleTailPage - + Elevator Channel: Höjdroderkanal: @@ -12696,7 +12809,7 @@ Gasen reverseras om alternativet väljs. Tomgång ligger då uppåt. Trim och ga SimulatedUIWidget - + screenshot Simulator LCD screenshot file name prefix skärmbild @@ -12901,94 +13014,94 @@ Gasen reverseras om alternativet väljs. Tomgång ligger då uppåt. Trim och ga SimulatorMain - + Available profiles: Tillgängliga profiler: - + ID: - + Name: Namn: - + Available radios: Tillgängliga radior: - + Radio profile ID or Name to use for simulator. Radioprofil-ID eller namn för simulatorn. - + profile profil - + Radio type to simulate (usually defined in profile). Radiotyp att simulera (vanligen definierat i profilen). - + radio - + Directory containing the SD card image to use. The default is configured in the chosen Radio Profile. Katalog som innehåller SD-kortavbildningen. Förvalt värde konfigureras i den valda radioprofilen. - + path sökväg - + type typ - + data-source datakälla - + [data-source] [datakälla] - + Error: Profile ID %1 was not found. Fel: Profil-ID %1 hittades ej. - + Unrecognized startup data source type: %1 Okänd typ av datakälla för uppstart:%1 - + WARNING: couldn't initialize SDL: %1 VARNING: Kunde inte initialisera SDL: %1 - + ERROR: No simulator libraries available. FEL: Biblioteksfiler för simulatorn saknas. - + ERROR: Couldn't start simulator, missing radio/profile/data file/folder. Profile ID: [%1]; Radio ID: [%2]; Data File: [%3] @@ -12997,31 +13110,31 @@ Data File: [%3] Datafil: [%3] - + ERROR: Radio profile or simulator firmware not found. Profile ID: [%1]; Radio ID: [%2] FEL: Radioprofil eller firmware för simulatorn saknas. Profil-ID: [%1]; Radio-ID [%2] - + Radio data (.bin/.eeprom/.etx) image file to use OR data folder path (for Horus-style radios). NOTE: any existing EEPROM data incompatible with the selected radio type may be overwritten! Radiodatafil (.bin/.eeprom/.etx) att använda ELLER sökväg till datakatalogen (för sändare av Horus-typ). OBS! All befintlig EEPROM-data som är inkompatibel med vald radiotyp kan komms att skrivas över! - + EdgeTx Simulator - + Data source type to use. One of: Typ av datakälla att använda. En av: - + Unknown error during Simulator startup. Okänt fel vid uppstart av simulatorn. @@ -13179,73 +13292,73 @@ OBS! All befintlig EEPROM-data som är inkompatibel med vald radiotyp kan komms Ange fast storlek för höjden på radions widget. - + ERROR: Failed to create simulator interface, possibly missing or bad library. FEL: Kunde inte skapa gränsnitt för simulatorn, möjligen pga saknat eller felaktigt bibliotek. - + Alt+T - + Radio Outputs Utdata från radion - + F2 - + Telemetry Simulator Telemetrisimulator - + F4 - + Trainer Simulator Instruktörssimulator - + F5 - + Debug Output Debugutdata - + F6 - + Simulator Help Simulatorhjälp - + <b>Simulator Controls:</b> <b>Simulatorns kontroller:</b> - + <tr><th>Key/Mouse</th><th>Action</th></tr> note: must match html layout of each table row (keyTemplate). <tr><th>Knapp/Mus</th><th>Funktion</th></tr> - + <tr><td><kbd>%1</kbd></td><td>%2</td></tr> note: must match html layout of help text table header. @@ -13354,32 +13467,32 @@ Förvalt värde är konfigurerat i den valda radioprofieln. SD-sökväg - + Startup Options Startalternativ - + No radio profiles have been found. Use %1 to create. Inga radioprofiler hittades. Använd %1 för att skapa. - + All files (*.*) Alla filer (*.*) - + Select a data file Välj en datafil - + Select Data Directory Välj datakatalog - + Select SD Card Image Folder Välj katalog med SD-kortavbildningen @@ -13414,67 +13527,67 @@ Förvalt värde är konfigurerat i den valda radioprofieln. - + Radio Simulator (%1) Radiosimulator (%1) - + Could not determine startup data source. Kunde inte bestämma datakälla för uppstart. - + Could not load data, possibly wrong format. Kunde inte ladda data, möjligen fel format. - + Data Load Error Fel vid dataladdning - + Invalid startup data provided. Plese specify a proper file/path. Ogiltig data för uppstart. Vänligen ange en korrekt fil/sökväg. - + Simulator Startup Error Fel vid uppstart av simulatorn - + Error saving data: could open file for writing: '%1' Data kunde inte sparas: kunde inte öppnas för skrivning: '%1' - + Error saving data: could not get data from simulator interface. Data kunde inte sparas: kunde inte hämta data från simulatorn. - + An unexpected error occurred while attempting to save radio data to file '%1'. Ett oväntat fel inträffade när radions data skulle sparas till fil '%1'. - + Data Save Error Fel vid skrivning av data - + Cannot open joystick, joystick disabled Ingen joystick kan hittas, joystick inkativerad - + Radio firmware error: %1 Firmware-fel: %1 - + - Flight Mode %1 (#%2) - Flygläge %1 (#%2) @@ -13482,12 +13595,12 @@ Förvalt värde är konfigurerat i den valda radioprofieln. SliderWidget - + Right-double-click to reset to center. Dubbel-högerklicka för att återställa till centrum. - + <p>Value (input): <b>%1</b></p> <p>Värde (input): <b>%1</b></p> @@ -13501,17 +13614,17 @@ Förvalt värde är konfigurerat i den valda radioprofieln. - + Splash Library - page %1 of %2 Bildbibliotek - Sida %1 av %2 - + Invalid image in library %1 Felaktig bild i bibliotek %1 - + No valid image found in library, check your settings Ingen användbar bild i biblioteket, kontrollera inställningarna @@ -13519,7 +13632,7 @@ Förvalt värde är konfigurerat i den valda radioprofieln. StandardPage - + Channel %1 Kanal %1 @@ -13527,7 +13640,7 @@ Förvalt värde är konfigurerat i den valda radioprofieln. Storage - + Unable to find file %1! Kan inte hitta filen %1! @@ -13536,9 +13649,9 @@ Förvalt värde är konfigurerat i den valda radioprofieln. StyleEditDialog - - - + + + Style Sheet Editor Redigera stilguide @@ -13563,21 +13676,21 @@ Förvalt värde är konfigurerat i den valda radioprofieln. Denna feature validerar inte dina ändringar och förutsätter att du har kännedom om CSS syntax för QT. - + Cannot retrieve style %1 Error: %2 Kan inte hämta stil %1 Fel: %2 - + Cannot retrieve default style %1 Error: %2 Kan inte hämta förvald stil %1 Fel: %2 - + Cannot update custom style %1 Error: %2 Kan inte uppdatera anpassad stil %1 @@ -13587,47 +13700,47 @@ Fel: %2 Stylesheet - + Style sheet data read from '%1' Data för stilguide läst från '%1' - + Style sheet data unable to be read from '%1' Data för stilguide kan inte läsas från '%1' - + Cannot create folder '%1' Kan inte skapa katalog '%1' - + Cannot open file for writing '%1': Error: %2 Kan inte öppna fil för att skriva '%1': Fel: %2 - + Cannot write to file '%1': Error: %2 Kan inte skriva till fil '%1': Fel: %2 - + Cannot flush buffer for file '%1': Error: %2 Kan inte tömma buffert för fil '%1: Fel: %2 - + Style sheet written to '%1' Stilguide skriven till '%1' - + Custom style sheet deleted: '%1' Anpassad stilguide raderad: '%1' - + Unable to delete custom style sheet: '%1' Kan inte radera anpassad stilguide: '%1' @@ -13635,89 +13748,89 @@ Fel: %2 SyncProcess - + [TEST RUN] [TESTKÖRNING] - + Synchronization failed, nothing found to copy. Synkronisering misslyckades, inget att kopiera hittades. - + Skipping large file: %1 (%2KB) Hoppar över stor fil: %1 (%2kB) - + Creating directory: %1 Skapar katalog: %1 - + Could not create directory: %1 Kunde inte skapa katalog: %1 - + Skipping older file: %1 Hoppar över äldre fil: %1 - + Could not open source file '%1': %2 Kunde inte öppna källfil '%1': %2 - + Could not open destination file '%1': %2 Kunde inte öppna målfil '%1': %2 - + Skipping identical file: %1 Hoppar över identisk fil: %1 - + Could not delete destination file '%1': %2 Kunde inte radera målfil '%1': %2 - + Copy failed: '%1' to '%2': %3 Kopiering misslyckades: '%1' till '%2': %3 - + Gathering file information for %1... Samlar filinformation för %1... - + No files found in %1 Inga filer hittades i %1 - + Synchronization aborted at %1 of %2 files. Synkronisering avbruten vid %1 av %2 filer. - + Synchronization finished with %1 files in %2m %3s. Synkronisering avslutad med %1 filer på %2m %3s. - + Synchronizing: %1 To: %2 Synchroniserar: %1 Till: %2 - + Starting synchronization: %1 -> %2 @@ -13726,54 +13839,54 @@ Fel: %2 - + Too many errors, giving up. För många fel - ger upp. - + Skipping filtered file: %1 Hoppar över filtrerad fil: %1 - + Skipping linked file: %1 Hoppar över länkad fil: %1 - + Aborted synchronization of: Avbröt synkronisering av: - + Finished synchronizing: Synkronisering klar: - + Created: %1; Updated: %2; Skipped: %3; Errors: %4; Skapad: %1; Uppdaterad: %2; Överhoppad: %3; Fel: %4; - + Directory exists: %1 Katalog finns: %1 - + At least one of the file modification dates is in the future, error on: %1 Åtminstone ett av datumen för filmodifiering ligger i framtiden, fel på: %1 - + Replacing file: %1 Ersätter fil: %1 - + Creating file: %1 Skapar fil: %1 @@ -13781,17 +13894,17 @@ För många fel - ger upp. TailPage - + Rudder Channel: Sidroderkanal: - + Elevator Channel: Höjdroderkanal: - + Only one channel still available!<br>You probably should configure your model without using the wizard. Bara en ledig kanal kvar!<br>Du bör konfigurera din modell utan att använda modellguiden. @@ -13799,22 +13912,22 @@ För många fel - ger upp. TailSelectionPage - + Elevator and Rudder Höjdroder och sidroder - + Only Elevator Enbart höjdroder - + V-tail V-stjärt - + Tail Type: Typ av stjärt: @@ -14146,7 +14259,7 @@ För många fel - ger upp. TelemetryCustomScreensPanel - + Telemetry screen %1 Telemetriskärm %1 @@ -14154,655 +14267,1320 @@ För många fel - ger upp. TelemetryPanel - + Low Alarm Låg alarmnivå - + Critical Alarm Kritisk alarmnivå - + Winged Shadow How High - + Winged Shadow How High (not supported) Winged Shadow How High (stöds ej) - + Delete Sensor. Are you sure? Radera telemetrisensorn. Är du säker? - TelemetrySensor + TelemetryProviderCrossfire - + Form Formulär - - TELE## + + 2RSS - - Id - ID + + TQly + - - Instance - Instans + + Sats + Sate - - Cells Sensor : - Batterisensor : + + RPWR + - - - - - - - - - --- + + RxBt - - GPS Sensor : - GPS-sensor : + + + + + + dB + - - Alt. Sensor : - Höjdsensor : + + + GPS + - - Precision + + dBm - - Offset + + m - - Auto Offset - Auto-offset + + ANT + - - Logs - Logga + + km/h + - - Persistent - Bestående + + VSpd + - - Blades - Blad + + Hdg + Riktn - - Multiplier - Multiplikator + + RSNR + - - Filter - Filter + + + + + + % + % - - Ratio - Förhållande + + Degrees + grader - - Positive - Positiv + + Capa + Kapa - - Sensor : + + 0mW - - Rx + + 10mW - - - TelemetrySensorPanel - - Clear - Rensa + + 25mW + - - Clear All - Rensa alla + + 50mW + - - Clear all Telemetry Sensors. Are you sure? - Rensa alla telemtrisensorer. Är du säker? + + 100mW + - - Clear Telemetry Sensor. Are you sure? - Rensa telemtrisensorn. Är du säker? + + 250mW + - - Copy - Kopiera + + 500mW + - - Cut - Klipp ut + + 1000mW + - - Cut Telemetry Sensor. Are you sure? - Klipp ut telemetrisensorn. Är du säker? + + 2000mW + - - Delete - Radera + + Bat% + - - Insert - Lägg till + + Save Telemetry Values + Spara telemetrivärden - - Move Up - Flytta upp + + m/s + - - Move Down - Flytta ner + + Lat,Lon +(dec.deg.) + Lat,Lon +(dec.grad) - - Paste - Klistra in + + GSpd + GHast - - Popup menu available - Popupmeny tillgänglig + + Yaw + - - TELE%1 - + + FM + FL - - - TelemetrySimulator - - Telemetry Simulator - Telemetrisimulator + + V + V - - RSSI + + TPWR - - A1 - + + + + Radians + Radianer - - A2 + + TRSS - - VFAS + + TSNR - - A3 + + RFMD - - A4 + + Battery Monitoring + Batteriöevervakning + + + + Ptch - - - RPM + + RQly - - When enabled, sends any non-blank values as simulated telemetry data. - När aktiverad, skickar alla icke tomma värden som simulerade telemetridata. + + mAh + - - Simulate - Simulera + + Attitude + Attityd - - Replay SD Log File - Spela upp SD-loggfil + + 1RSS + - - Replay rate - Uppspelningshastighet + + Curr + Ström - - Load - Ladda + + TRSP + - - |> + + Roll - - <| - + + Load Telemetry Values + Ladda telemetrivärden - - > + + Barometer - - <- + + mw - - X + + Alt - - Row # -Timestamp - Rad # -Tidsstämpel + + A + - - 1/5x + + RRSP - - 5x - + + Flight Controller + Flygdator - - No Log File Currently Loaded - Ingen loggfil laddad + + GPS Sim + GPS-sim - - - - V / ratio - + + + Run + Kör - - RxBt - + + 25.9973,-97.1572 + 25.9973,-97.1572 + + + + Stop + Stoppa + + + + Save Telemetry + Spara telemetri + + + + + .tlm Files (*.tlm) + Telemetrifiler (*.tlm) + + + + Unable to open file for writing. +%1 + Kan inte öppna fil för skrivning. +%1 + + + + Open Telemetry File + Öppna telemetrifil + + + + Unable to open file for reading. +%1 + Kan inte öppna fil för läsning. +%1 + + + + Not a CRSF telemetry values file. + Inte en fil med CRSF telemetrivärden. + + + + TelemetryProviderFrSky + + + Form + Formulär - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + <html><head/><body><p><br/></p></body></html> - - Tmp1 - + + Cels + Celler - - Tmp2 + + Fuel Qty + Bränslemängd + + + + GAlt - - Fuel - Bränsle + + Save Telemetry Values + Spara telemetrivärden - - - °C + + VFAS - + ml - - % + + A4 + A4 + + + + ASpd - - - Meters - meter + + + °C + - - Alt + + + Volts + Volt + + + + + + G - - VSpd + + Run/Stop + Kör/Stoppa + + + + Tmp1 - - m/s + + RxBt - - Fuel Qty - Bränslemängd + + GPS + - - - km/h + + m/s - - Hdg - Riktn + + % + % - - ASpd + + Degrees + grader + + + + GPS sim - - - - G + + + km/h - - GPS + + + + V / ratio - - Lat,Lon -(dec.deg.) - Lat,Lon -(dec.grad) + + * + - - AccX + + AccZ - + dd-MM-yyyy hh:mm:ss dd-MM-åååå hh:mm:ss - - Date - Datum + + + Meters + meter - - Amps - ampere + + RAS + - - AccZ + + AccX - - GAlt + + Tmp2 - - - Volts - Volt + + dB + - - Cels - Celler + + + RPM + - - Curr - Ström + + A1 + A1 - + AccY - - GSpd - GHast + + VSpd + - - Degrees - grader + + Load Telemetry Values + Ladda telemetrivärden - - Log File - Loggfil + + A2 + A2 - - LOG Files (*.csv) - Loggfiler (*.csv) + + Lat,Lon +(dec.deg.) + Lat,Lon +(dec.grad) - - ERROR - invalid file - FEL - ogiltig fil + + A3 + A3 - - RAS - + + Fuel + Bränsle - - Setting RSSI to zero simulates telemetry and radio link loss. - Om RSSI nollas simuleras avbruten telemetri- och radiolänk. + + RSSI + - - Set RSSI to zero when paused. - Nolla RSSI när uppspelning pausas. + + Hdg + Riktn - - Stop sending telemetry data when the Telemetry Simulator window is hidden. - Sluta skicka telemetridata när telemetrisimulatorns fönster är dolt. + + Curr + Ström - - Pause simulation when hidden. - Pausa simuleringen när fönstret är dolt. + + Amps + ampere - - dB - + + 25.9973,-97.1572 + 25.9973,-97.1572 - - - + + + Run Kör - + + Alt + + + + + Date + Datum + + + + GSpd + GHast + + + + Save Telemetry + Spara telemetri + + + + + .tlm Files (*.tlm) + Telemetrifiler (*.tlm) + + + + Unable to open file for writing. +%1 + Kan inte öppna fil för skrivning. +%1 + + + + Open Telemetry File + Öppna telemetrifil + + + + Unable to open file for reading. +%1 + Kan inte öppna fil för läsning. +%1 + + + + Not a FrSky S.Port telemetry values file. + Inte en fil med FrSky telemetrivärden. + + + Stop Stoppa + + + TelemetryProviderFrSkyHub + + + Form + Formulär + + + + + Fuel + Bränsle + + + + + + RPM + + + + + + + G + + + + + Baro + + + + + Tmp2 + + + + + + Run + Kör + + + + VSpd + + + + + Hdg + Riktn + + + + + °C + + + + + + + V + + + + + Date + Datum + + + + m/s + + + + + A2 + A2 + + + + AccX + + + + + Accel + + + + + Batt + + + + + GAlt + + + + + A1 + + + + + Temp + + + + + RSSI + + + + + VFAS + + + + + Tmp1 + + + + + % + + + + + Alt + + + + + AccZ + + + + + Degrees + grader + + + + + m + + + + + Curr + Ström + + + + A + + + + + Load Telemetry Values + Ladda telemetrivärden + + + + Save Telemetry Values + Spara telemetrivärden + + + + GSpd + GHast + + + + + GPS + + + + + knots + knop + + + + Lat,Lon +(dec.deg.) + Lat,Lon +(dec.grad) + + + + GPS Sim + GPS-sim + + + + 25.9973,-97.1572 + 25.9973,-97.1572 + + + + AccY + + + + + MultiModule + Multimodul + + + + TRSS + + + + + RQly + + + + + TQly + + + + + dB + + + + + Stop + Stoppa + + + + Save Telemetry + Spara telemetri + + + + + .tlm Files (*.tlm) + Telemetrifiler (*.tlm) + + + + Unable to open file for writing. +%1 + Kan inte öppna fil för skrivning. +%1 + + + + Open Telemetry File + Öppna telemetrifil + + + + Unable to open file for reading. +%1 + Kan inte öppna fil för läsning. +%1 + + + + Not a FrSky Hub telemetry values file. + Inte en fil med FrSky Hub telemetrivärden. + + + + TelemetrySensor + + + Form + Formulär + + + + TELE## + + + + + Id + ID + + + + Instance + Instans + + + + Cells Sensor : + Batterisensor : + + + + + + + + + + + --- + + + + + GPS Sensor : + GPS-sensor : + + + + Alt. Sensor : + Höjdsensor : + + + + Precision + + + + + Offset + + + + + Auto Offset + Auto-offset + + + + Logs + Logga + + + + Persistent + Bestående + + + + Blades + Blad + + + + Multiplier + Multiplikator + + + + Filter + Filter + + + + Ratio + Förhållande + + + + Positive + Positiv + + + + Sensor : + + + + + Rx + + + + + TelemetrySensorPanel + + + Clear + Rensa + + + + Clear All + Rensa alla + + + + Clear all Telemetry Sensors. Are you sure? + Rensa alla telemtrisensorer. Är du säker? + + + + Clear Telemetry Sensor. Are you sure? + Rensa telemtrisensorn. Är du säker? + + + + Copy + Kopiera + + + + Cut + Klipp ut + + + + Cut Telemetry Sensor. Are you sure? + Klipp ut telemetrisensorn. Är du säker? + + + + Delete + Radera + + + + Insert + Lägg till + + + + Move Up + Flytta upp + + + + Move Down + Flytta ner + + + + Paste + Klistra in + + + + Popup menu available + Popupmeny tillgänglig + + + + TELE%1 + + + + + TelemetrySimulator + + + Telemetry Simulator + Telemetrisimulator + + + + When enabled, sends any non-blank values as simulated telemetry data. + När aktiverad, skickar alla icke tomma värden som simulerade telemetridata. + + + + Simulate + Simulera + + + + Replay SD Log File + Spela upp SD-loggfil + + + + Replay rate + Uppspelningshastighet + + + + Load + Ladda + + + + |> + + + + + <| + + + + + > + + + + + <- + + + + + X + + + + + Row # +Timestamp + Rad # +Tidsstämpel + + + + 1/5x + + + + + 5x + + + + + No Log File Currently Loaded + Ingen loggfil laddad + - - GPS sim - + + Internal Module + Intern modul - - Run/Stop - Kör/Stoppa + + + None + Ingen - - Load Telemetry Values - Ladda telemetrivärden + + + FrSky Hub + - - Save Telemetry Values - Spara telemetrivärden + + + FrSky S.Port + - - 25.9973,-97.1572 - 25.9973,-97.1572 + + + CRSF / ELRS + - - * - + + External Module + Extern modul - - Bad GPS Format - Felaktigt GPS-format + + Log File + Loggfil - - Must be decimal latitude,longitude - Måste vara decimal latitud,longitud + + LOG Files (*.csv) + Loggfiler (*.csv) - - Save Telemetry - Spara telemetri + + ERROR - invalid file + FEL - ogiltig fil - - - .tlm Files (*.tlm) - Telemetrifiler (*.tlm) + + Setting RSSI to zero simulates telemetry and radio link loss. + Om RSSI nollas simuleras avbruten telemetri- och radiolänk. - - Unable to open file for writing. -%1 - Kan inte öppna fil för skrivning. -%1 + + Set RSSI to zero when paused. + Nolla RSSI när uppspelning pausas. - - Open Telemetry File - Öppna telemetrifil + + Stop sending telemetry data when the Telemetry Simulator window is hidden. + Sluta skicka telemetridata när telemetrisimulatorns fönster är dolt. - - Unable to open file for reading. -%1 - Kan inte öppna fil för läsning. -%1 + + Pause simulation when hidden. + Pausa simuleringen när fönstret är dolt. ThrottlePage - + Yes Ja - + No Nej - + <br>Throttle Channel: <br>Gaskanal: @@ -14828,138 +15606,138 @@ hh:mm:ss TimerData - + TMR - + Timer %1 - + TMR as in Timer - + Silent Tyst - + Beeps Pip - + Voice Röst - + Haptic Vibration - + 5s - + 10s - + 20s - + 30s - + Not persistent Ej bestående - + NOT EJ - + Persistent (flight) Bestående (för flygning) - + Flight Flygning - + Persistent (manual reset) Bestående (manuell återställning) - + Manual reset Manuell återställning - + OFF AV - + ON - + Start Start - + THs GAs - + TH% GA% - + THt GAt - + Show Elapsed Visa utgången - + Show Remaining Visa återstående - + Beeps and Haptic Pip och vibration - + Voice and Haptic Ljud och vibration @@ -14967,22 +15745,22 @@ hh:mm:ss TrainerMix - + OFF AV - + += (Sum) += (Summera) - + := (Replace) := (Ersätt) - + CH%1 KN%1 @@ -14990,27 +15768,27 @@ hh:mm:ss TrainerPanel - + Mode Läge - + Weight Vikt - + Source Källa - + Calibration Kalibrering - + Multiplier Multiplikator @@ -15026,171 +15804,206 @@ hh:mm:ss UpdateCloudBuild - + CloudBuild Molnbygge - + + waiting + väntar + + + + in progress + pågående + + + + success + lyckades + + + + error + fel + + + + timeout + + + + + cancelled + avbröts + + + + unknown + okänd + + + Radio profile language '%1' not supported Radioprofilspråk '%1' stödjs inte - + fai_mode values do not contain CHOICE and YES FAI_MODE-värden innehåller inte CHOICE och YES - + Write firmware to radio: %1 Skriv firmware till radio: %1 - + true sant - + false falskt - + Install Installera - + Asset filter applied: %1 Assets found: %2 Tillgångsfilter applicerat: %1 Hittade tillgångar: %2 - + Expected %1 asset for install but %2 found Förväntade tillgång %1 för installation men hittade %2 - + Firmware not found in %1 using filter %2 Firmware hittades inte i %1 med filter %2 - + Write the updated firmware to the radio now ? Skriv uppdaterad firmware till radion nu? - - + + Building firmware for: %1 Bygger firmware för: %1 - + Failed to create directory %1! Kunde inte skapa katalog%1! - + Unexpected format for build targets meta data Oväntat format för målbyggets metadata - + No build support for target %1 Inget byggstöd för mål %1 - + Build target %1 has no valid tags Byggmål %1 har inga giltiga taggar - + No flag entries found Inga flaggor hittades - - Submit firmware build - Lämna in firmwarebygge + + Submit build request + Skicka in byggförfrågan + + + + Build finish status: %1 + Byggstatus: %1 - + + Build cancelled + Bygge avbröts + + + + Build timeout. Retry later. + Bygget tajmade ur. Prova om senare. + + + + Waiting for build to finish... + Väntar på att bygget ska bli klart... + + + Failed to initiate build job Kunde inte initiera bygge - + Unexpected response format when submitting build job Oväntat svarsformat vid inlämning av bygge - + Build error: %1 Byggfel: %1 - + Process status not returned when submitting build job Processtatus ej returnerat vid inlämning av bygge - - Firmware build finished status: %1 - Status för avslutat bygge: %1 - - - - Build firmware cancelled - Firmwarebygge avbrutet - - - - Build firmware timeout - Firmwarebygge timeout - - - + Submit get build status - + Skicka in byggstatusförfrågan - + Build status unknown Byggstatus okänd - + Build status contains %1 artifacts when only 1 expected - Byggstatus innehåller %1 artefakter när endast 1 förväntades + Byggstatus innehåller %1 artefakter när endast en förväntades - + Build status does not contain download url Byggstatus innehåller ej URL för nerladdning - + Build status does not contain firmware artifact Byggstatus innehåller ej firmware artefakt - + Build status firmware artifact not in expected format Byggstatus firmware artefakt inte i förväntat format - + Build status does not contain artifacts Byggstatus innehåller ej artefakter - - - Waiting for firmware build to finish... - Väntar på att firmwarebygget blir klart... - UpdateCompanion @@ -15312,198 +16125,223 @@ hh:mm:ss UpdateInterface - + Processing updates for: %1 Bearbetar uppdateringar för: %1 - - - %1 preparation failed - Förberedelse av %1 misslyckades - - - - %1 download failed - Nerladdning av %1 misslyckades - - - - %1 decompress failed - Uppackning av %1 misslyckades - - - - %1 copy to destination failed - Kopiering av %1 till målet misslyckades - - - - %1 start async failed - Start av async för %1 misslyckades - - - - %1 housekeeping failed - Uppstädning av %1 misslyckades - - - - - %1 update successful - Uppdatering av %1 lyckades - - - + %1 directory not configured in application settings! Katalog för %1 inte konfigurerad i programinställningarna! - + Failed to create %1 directory %2! Kunde inte skapa %1 katalog %2! - - %1 save release settings failed - %1 spara releaseinställningar misslyckades - - - + Unable to set processing flags for asset %1 Kunde inte sätta bearbetningsflaggor för tillgång %1 - + Unable to set sub directory for asset %1 Kunde inte sätta underkatalog för tillgång %1 - + Unable to set copy filter for asset %1 Kunde inte sätta kopieringsfilter för tillgång %1 - + Decompressing %1 Packar upp %1 - + Decompress: %1 Uppackning: %1 - + Failed to decompress %1 Kunde inte packa upp %1 - + Decompressed file structure not found at %1 - + Copy file structure from: %1 Kopiera filstrukturen från: %1 - - + + Failed to create directory %1 Kunde inte skapa katalog%1 - - + + Check/create directory: %1 Kolla/skapa katalog: %1 - - + + Directories checked/created: %1 Kataloger kontrollerade/skapade: %1 - - + + Failed to delete existing file %1 Kunde inte radera befintlig fil: %1 - - + + Failed to copy file %1 Kunde inte kopiera fil %1 - - + + Files copied: %1 Kopierade filer: %1 - + Unable to determine source directory for asset %1 Kunde inte bestämma källkatalog för tillgång %1 - + Copy files from %1 Kopiera filer från %1 - + Deleted file: %1 Raderad fil: %1 - - + + Copied %1 to %2 Kopierade %1 till %2 - + No downloaded or decompressed files matched filter '%1' Inga nedladdade eller uppackade filer matchade filter '%1' - + + Copying files to destination + Kopierar filer till destination + + + + Unable to copy files + Kan inte kopiera filer + + + + Decompressing files + Packar upp filer + + + + Unable to decompress flagged files + Kan inte packa upp flaggade filer + + + + Unable to download flagged files + Kan inte ladda ner flaggade filer + + + + Update cancelled by user + Uppdatering avbruten av användaren + + + Preparing Förbereder - + Set run folders failed Kunde inte sätta körkataloger - - Flagging assets - Flaggar tillgångar + + %1 start async %2 + %1 starta async %2 - - Unable to download flagged assets - Kunde inte ladda ner flaggade tillgångar + + + %1 preparation %2 + %1 förberedelser %2 - - Decompressing assets - Packar upp tillgångar + + %1 copy to destination %2 + %1 kopiera till destination %2 - - Unable to decompress flagged assets - Kunde inte packa upp flaggade tillgångar + + %1 decompress %2 + %1 packa upp %2 - - Copying to destination - Kopierar till destination + + %1 download %2 + %1 ladda ner %2 + + + + %1 housekeeping %2 + %1 städar %2 + + + + %1 save release settings %2 + %1 spara versionsinställningar %2 + + + + + %1 update %2 + %1 uppdatera %2 + + + + failed + misslyckades + + + + successful + lyckad + + + + cancelled + avbruten + + + + Flagging assets + Flaggar tillgångar @@ -15516,69 +16354,58 @@ hh:mm:ss Kunde inte bygga flaggade tillgångar - - Unable to copy assets - Kunde inte kopiera tillgångar - - - + Downloading... Laddar ner... - + Housekeeping Uppstädning - + Delete download directory: %1 Radera nedladdningskatalog: %1 - + Failed to delete downloads folder %1 Kunde inte radera nedladdningskatalog %1 - + Delete decompress directory: %1 Radera uppackningskatalog: %1 - - + + Failed to delete decompress folder %1 Kunde inte radera Radera uppackningskatalog %1 - - Update cancelled - Uppdatering avbröts - - - - + Save release settings Spara versionsinställningarna - + No assets found in release '%1' using filter '%2' Inga tillgångar hittades för version '%1' med filter '%2' - + %1 assets found when %2 expected in release '%3' using filter '%4' %1 tillgångar hittades, när %2 förväntades för version '%3' med filter '%4' - + Set release id from update release '%1' failed Kunde ej sätta versions-id från uppdateringversion '%1' - + Delete decompress folder: %1 Radera uppackningskatalog: %1 @@ -15588,26 +16415,27 @@ hh:mm:ss Komponent id: %1 överskrider "maximum application settings components": %2! - + + unknown okänd - + Copy filter pattern: %1 Filtermönster för kopiering: %1 - - - - - + + + + + Asset filter applied: %1 - %2 found Tillgångsfilter applicerat: %1 - %2 hittades - + Copy directory structure Koipera katalogstruktur @@ -15623,83 +16451,91 @@ hh:mm:ss UpdateNetwork - + + Downloading + Laddar ner + + + Downloading: %1 Laddar ner: %1 - + Download: %1 Nerladdning: %1 - + File exists: %1 Filen finns redan: %1 - + File %1 exists. Download again? Fil %1 finns redan. Ladda ner igen? - + + Download cancelled by user + Nerladdning avbruten av användaren + + + Failed to create directory %1! Kunde inte skapa katalog%1! - - Unable to open the download file %1 for writing. Error: %2 - Kan inte öppna nerladdningsfil %1 för skrivning. Fel: %2 + + Download cancelled + Nerladdning avbruten - - Downloading... - Laddar ner... + + Unable to open the download file %1 for writing. Error: %2 + Kan inte öppna nerladdningsfil %1 för skrivning. Fel: %2 - + Invalid URL: %1 Ogiltig URL: %1 - + URL: %1 - + Unable to download %1. GET error:%2 %3 Kunde ej ladda ner %1. GET error: %2 %3 - + POST error: %2 %3 - - + + Failed to open %1 for writing Kunde inte öppna fil %1 för skrivning - - + Network error has occurred. Error code: %1 Ett nätverksfel har inträffat. Felkod: %1 - - + Ssl library version: %1 Ssl biblioteksversion: %1 - + Unable to convert downloaded metadata to json. Error:%1 %2 Kan inte konvertera nerladdad metadata till json-format. Fel:%1 @@ -15898,52 +16734,52 @@ hh:mm:ss Updates - + No updates available at this time Inga uppdateringar är tillgängliga för närvarande - + Checking for Updates Kollar efter uppdateringar - + No components have been flagged to check in Update Settings! Inga komponenter har flaggats för kontroll i uppdateringsinställningarna! - + Update Components Uppdatera komponenter - + Starting... Startar... - + Finished %1 Avslutade %1 - + successfully utan problem - + with errors med fel - + Run SD card sync now? Synka SD-kortet nu? - + Updates available for: - %1 @@ -16098,32 +16934,32 @@ Bearbeta nu? UserInterfacePanel - + Information unavailable Information saknas - + Theme Tema: - + Author Upphovsman: - + Information Information: - + Cannot load %1 Kan inte ladda %1 - + Top Bar Övre raden: @@ -16131,12 +16967,12 @@ Bearbeta nu? VTailPage - + First Tail Channel: Första stjärtkanalen: - + Second Tail Channel: Andra stjärtkanalen: @@ -16144,42 +16980,42 @@ Bearbeta nu? VirtualJoystickWidget - + Hld Y Håll Y - + Hold Vertical stick position. Håll vertikalt spakläge. - + Fix Y Fixera Y - + Prevent Vertical movement of stick. Förhindra vertikal ändring av spak. - + Fix X Fixera X - + Prevent Horizontal movement of stick. Förhindra horisontell ändring av spak. - + Hld X Håll X - + Hold Horizontal stick position. Håll horisontellt spakläge. @@ -16187,12 +17023,12 @@ Bearbeta nu? WingtypeSelectionPage - + Standard Wing Standardvinge - + Flying Wing / Deltawing Flygande vinge/Deltavinge @@ -16200,22 +17036,22 @@ Bearbeta nu? WizMix - + Flaps Up Klaffar upp - + Flaps Dn Klaffar ner - + AirbkOff Lufbroms av - + AirbkOn Luftbroms på @@ -16223,273 +17059,273 @@ Bearbeta nu? WizardDialog - + Model Wizard Modellguide - + Model Type Modelltyp - + Enter model name and model type. Ange modellnamn och modelltyp. - + Throttle Gas - + Has your model got a motor or an engine? Har din modell en motor? - + Wing Type Vingtyp - + Is your model a flying wing/deltawing or has it a standard wing configuration? Har din modell en deltavinge eller en vanlig vinge? - + Ailerons Skevroder - + Has your model got ailerons? Har din modell skevroder? - + Flaps Klaffar - + Has your model got flaps? Har din model klaffar? - + Airbrakes Luftbromsar - + Has your model got airbrakes? Har din modell luftbromsar? - + Flying-wing / Delta-wing Flygande vinge/Deltavinge - + Select the elevons channels Välj roderkanaler - + Rudder Sidroder - + Does your model have a rudder? Har din modell ett sidroder? - + Tail Type Stjärttyp - + Select which type of tail your model is equiped with. Välj vilken typ av stärt din modell har. - - + + Tail Stjärt - + Select channels for tail control. Välj kanaler för styrning av stärten. - + V-Tail V-stjärt - + Select elevator channel. Välj höjdroderkanal. - + Cyclic Cyklisk - + Helicopter Helikopter - + Multirotor Multikopter - + Select the control channels for your multirotor Välj kontrollkanaler för din multikopter - + Model Options Modellfunktioner - + Select additional options Välj ytterligare funktioner - + Save Changes Spara ändringar - + Manually check the direction of each control surface and reverse any channels that make controls move in the wrong direction. Remove the propeller/propellers before you try to control your model for the first time.<br>Please note that continuing removes all old model settings! Guiden har kopplat radiokanaler till kontroller i din modell. Nu måste du själv ställa in riktningen för kontrollerna. Testa och reversera de kanaler som gör att dina kontroller rör sig i fel riktning.<br>Ta bort propellern/propellrarna innan du slår på din modell första gången.<br>OBS! Om du slutför guiden tar du bort alla eventuella tidigare inställningar för modellplatsen! - + Enter a name for your model and select model type. Ange ett namn för din modell och välj modelltyp. - + Select the receiver channel that is connected to your ESC or throttle servo.<br><br>Throttle - Spektrum: CH1, Futaba: CH3 Välj den mottagarkanal som är kopplad till ditt fartreglage eller till gasservot.<br><br>Gas - Spektrum: KA1, Futaba: KA3 - + Most aircraft have a main wing and a tail with control surfaces. Flying wings and delta winged aircraft only have a single wing. The main control surface on a standard wing controls the roll of the aircraft. This surface is called an aileron.<br>The control surface of a delta wing controls both roll and pitch. This surface is called an elevon. De flesta flygplan har en huvudvinge och en stjärt med kontrollytor. Flygande vingar och deltavingar saknar däremot stjärt. Rodren på en huvudvinge används för att luta planet i sidled (kallas för att rolla eller banka). Denna typ av roder kallas för skevroder.<br> Rodren på en deltavinge fungerar som en kombination av skevroder och höjdroder. - + Models use one or two channels to control the ailerons.<br>A so called Y-cable can be used to connect a single receiver channel to two separate aileron servos. If your servos are connected by a Y-cable you should select the single-servo option.<br><br>Aileron - Spektrum: CH2, Futaba: CH1 Modeller använder en eller två kontrollkanaler för att styra skevrodren.<br>En så kallad Y-kabel kan användas för att koppla två servon till en enda kanal. Om dina skevroderservon är inkopplade via en Y-kabel ska du välja inställningen för en kontrollkanal.<br><br>Skevroder - Spektrum: KA2, Futaba: KA1 - + Models use two channels to control the elevons.<br>Select these two channels Modeller använder två kanaler för att kontrollera rodren på en deltavinge/flygande vinge. Välj vilka dessa två kanaler är - + This wizard assumes that your flaps are controlled by a switch. If your flaps are controlled by a potentiometer you can change that manually later. Denna modellguide utgår ifrån att dina klaffar styrs via en brytare. Om du istället vill styra via en potentiometer får du själv ändra inställningen i modellredigeraren. - + Air brakes are used to reduce the speed of advanced sail planes.<br>They are very uncommon on other types of planes. Luftbromsar används för att minska hastigheten för segelflygplan. <br>De är mycket ovanliga på andra typer av flygplan. - + Select the receiver channel that is connected to your rudder.<br><br>Rudder - Spektrum: CH4, Futaba: CH4 Ange vilken kontrollkanal som används för att styra modellens sidroder.<br><br>Sidroder - Spektrum: KA4, Futaba:KA4 - + Select the tail type of your plane. Ange vilken typ av stjärt din modell har. - - + + Select the Rudder and Elevator channels.<br><br>Rudder - Spektrum: CH4, Futaba: CH4<br>Elevator - Spektrum: CH3, Futaba: CH2 Ange kontrollkanaler för sidrodret och höjdrodret.<br><br>Sidroder - Spektrum: KA, Futaba: KA4<br>Höjdroder - Spektrum: KA3, Futaba: KA2 - + Select the Elevator channel.<br><br>Elevator - Spektrum: CH3, Futaba: CH2 Ange kontrollkanal för höjdrodret.<br><br> Höjdroder - Spektrum: KA3, Futaba: KA2 - - - - - - - + + + + + + + TBD. Information saknas för denna dialog. - + Select the control channels for your multirotor.<br><br>Throttle - Spektrum: CH1, Futaba: CH3<br>Yaw - Spektrum: CH4, Futaba: CH4<br>Pitch - Spektrum: CH3, Futaba: CH2<br>Roll - Spektrum: CH2, Futaba: CH1 Välj vilka kanaler som skall användas för att kontrollera din multikopter.<br><br>Gas - Spektrum: KA1, Futaba: KA3<br>Yaw - Spektrum: KA4, Futaba: KA4<br>Pitch - Spektrum: KA3, Futaba: KA2<br>Roll - Spektrum: KA2, Futaba: KA1 - + There is no help available for the current page. Det finns ingen hjälp tillgänglig för denna sida. - + Model Wizard Help Hjälp för modellguiden - + Which type of swash control is installed in your helicopter? Vilken typ av swash-kontroller används i din helikopter? - + Tail Gyro Stjärtgyro - + Has your helicopter got an adjustable gyro for the tail? Har din helikopter ett justerbart gyro för stjärten? - + Rotor Type Rotortyp - + Has your helicopter got a flybar? Har din helikopter en flybar? - + Select the controls for your helicopter Välj kontroller för din helikopter @@ -16497,37 +17333,37 @@ Bearbeta nu? WizardPrinter - + Plane Plan - + Multicopter Multikopter - + Helicopter Helikopter - + Model Name: Modellnamn: - + Model Type: Modelltyp: - + Options: Funktioner: - + Channel %1: Kanal %1: @@ -16535,47 +17371,47 @@ Bearbeta nu? YamlFormat - + Error opening file %1: %2. Fel vid öppning av fil %1: %2. - + Error opening file %1 in write mode: %2. Fel vid öppning av fil %1 för skrivning: %2. - + Cannot read %1 Kan inte läsa %1 - + File %1 is not a valid format Fil %1 har inte ett giltigt format - - + + Cannot load Kan inte ladda - + Please check all radio and model settings as no conversion could be performed. Vänligen kontrollera alla radio- och modellinställningar då konvertering inte kunde genomföras. - + File %1 appears to contain radio settings and importing is unsupported. Fil %1 verkar inte innehålla radioinställningar och stödjs ej. - + Unable to determine content type for file %1 Kan inte bestämma typ av innehåll i fil %1 @@ -16583,7 +17419,7 @@ Bearbeta nu? YamlGeneralSettings - + Warning: File version %1 is not supported by this version of Companion! Model and radio settings may be corrupted if you continue. @@ -16592,12 +17428,12 @@ Model and radio settings may be corrupted if you continue. Modell- och radioinställningar kan förstöras om du fortsätter. - + Read Radio Settings Läs radioinställningar - + Warning: Radio settings file is missing the board entry! Current firmware profile board will be used. @@ -16610,7 +17446,7 @@ Radiotyp för nuvarande profil kommer användas. Vill du fortsätta? - + Settings file board (%1) does not match current profile board (%2). Do you wish to continue? @@ -16622,7 +17458,7 @@ Vill du fortsätta? YamlModelSettings - + Warning: '%1' has settings version %2 that is not supported by this version of Companion! Model settings may be corrupted if you continue. @@ -16631,7 +17467,7 @@ Model settings may be corrupted if you continue. Modellinställningarna kan förstöras om du fortsätter. - + Read Model Settings Läs radioinställningar @@ -16673,8 +17509,8 @@ OBS! Fyll enbart i detta fält om du är säker på vad du gör! Ingen kontroll - - + + Select Location Välj sökväg @@ -16745,12 +17581,12 @@ m2560 för v4.1-kort Inställningar för Programmerare - + DFU-UTIL Configuration Inställningar för DFU-UTIL - + SAM-BA Configuration Inställningar för SAM-BA @@ -16773,7 +17609,7 @@ m2560 för v4.1-kort Avbryt - + Next Nästa @@ -16783,7 +17619,7 @@ m2560 för v4.1-kort - + Cannot open joystick. Kan inte öppna joystick. @@ -16803,60 +17639,60 @@ m2560 för v4.1-kort Start - - + + Not Assigned Ej tilldelad - + No joysticks found Inga joysticks hittades - + Press the Start button to start the stick range calibration procedure. You may change the channel assignments or inversion at any time. Tryck på startknappen för att påbörja kalibrering av spakarna. Du kan ändra tilldelade kanaler eller reversera dem när som helst. - + Move sticks and pots in every direction making full movement Press Next when finished Rör spakar, vred och reglage åt alla håll - ända ut till deras ändlägen. Tryck på Nästa när du är klar. - + Place sticks and pots in middle position. Press Next when done Ställ spakar, vred och reglage i mittläget. Tryck på Nästa när du är klar. - + Map joystick channels to controls using comboboxes. Press Next when done. Koppla joystickens kanaler till kontroller med komboboxarna. Tryck Nästa när du är klar. - + Check inversion checkbox to if necessary to reverse direction. Press Next when done. Kryssa i invertering av riktning om riktningen behöver reverseras. Tryck på Nästa när du är klar. - + Press OK to save configuration Press Cancel to abort joystick calibration without saving. Tryck OK för att spara konfigurationen. Tryck Avbryt för att avsluta kalibreringen utan att spara. - + Calibration not complete, save anyway? Kalibreringen inte slutförd, spara ändå? diff --git a/radio/src/translations/se.h b/radio/src/translations/se.h index 37e73096f37..c54446da7e7 100644 --- a/radio/src/translations/se.h +++ b/radio/src/translations/se.h @@ -123,8 +123,8 @@ #define TR_SF_DISABLE_TOUCH "Ej pekskärm" #define TR_SF_DISABLE_AUDIO_AMP TR("Audioförst. av","Audioförstärkare av") #define TR_SF_SET_SCREEN "Sätt huvudskärm" -#define TR_SF_PUSH_CUST_SWITCH "Push CS" -#define TR_SF_LCD_TO_VIDEO "LCD to Video" +#define TR_SF_PUSH_CUST_SWITCH "Tryck CS" +#define TR_SF_LCD_TO_VIDEO "LCD till Video" #define TR_FSW_RESET_TELEM TR("Telm","Telemetri") #define TR_FSW_RESET_TRIMS "Trims" @@ -406,7 +406,7 @@ #define TR_PLAY_HELLO "Startljud" #define TR_PWR_ON_DELAY "Fördröj start" #define TR_PWR_OFF_DELAY "Fördröj avslut" -#define TR_PWR_AUTO_OFF TR("Pwr Auto Off","Power Auto Off") +#define TR_PWR_AUTO_OFF TR("Auto avstängn.","Automatisk avstängning") #define TR_PWR_ON_OFF_HAPTIC TR("Tx AV/PÅ vibr.","Radio AV/PÅ vibration") #define TR_BLCOLOR "Färg" #define TR_THROTTLE_WARNING TR("Gasvarn.", "Gasvarning") @@ -794,7 +794,7 @@ #define TR_FLASH_FLIGHT_CONTROLLER_BY_INTERNAL_MODULE_OTA "Flash FC gnm int. OTA" #define TR_FLASH_BLUETOOTH_MODULE TR("Flasha BT-modul", "Flasha Bluetoothmodul") #define TR_FLASH_POWER_MANAGEMENT_UNIT "Flash pwr mngt unit" -#define TR_DEVICE_NO_RESPONSE TR("Device not responding", "Device not responding") +#define TR_DEVICE_NO_RESPONSE TR("Enheten svarar ej", "Enheten svarar inte") #define TR_DEVICE_FILE_ERROR TR("Device file prob.", "Device file prob.") #define TR_DEVICE_DATA_REFUSED TR("Device data refused", "Device data refused") #define TR_DEVICE_WRONG_REQUEST TR("Device access problem", "Device access problem") @@ -807,8 +807,8 @@ #define TR_FLASH_EXTERNAL_MULTI TR("Flasha ext. Multi", "Flasha extern Multi") #define TR_FLASH_EXTERNAL_ELRS TR("Flasha ext. ELRS", "Flasha extern ELRS") -#define TR_FIRMWARE_UPDATE_ERROR TR("FW update Error","Firmware update error") -#define TR_FIRMWARE_UPDATE_SUCCESS "Flash successful" +#define TR_FIRMWARE_UPDATE_ERROR TR("FW uppdat.fel","Firmware uppdateringsfel") +#define TR_FIRMWARE_UPDATE_SUCCESS "Flashning OK" #define TR_WRITING "Skriver..." #define TR_CONFIRM_FORMAT "Formatera minnet?" #define TR_INTERNALRF "Intern radiomodul" @@ -1048,9 +1048,9 @@ // Bootloader common #define TR_BL_USB_CONNECTED "USB ansluten" -#define TR_BL_USB_PLUGIN "Eller anslut med en USB-kabel" +#define TR_BL_USB_PLUGIN "Eller anslut med USB-kabel" #define TR_BL_USB_MASS_STORE "foer masslagring" -#define TR_BL_USB_PLUGIN_MASS_STORE "Eller anslut med en USB-kabel foer masslagring" +#define TR_BL_USB_PLUGIN_MASS_STORE "Eller anslut med USB-kabel foer masslagring" #define TR_BL_WRITE_FW "Skriv firmware" #define TR_BL_FORK "Gren:" #define TR_BL_VERSION "Version:" @@ -1058,21 +1058,21 @@ #define TR_BL_EXIT "Avsluta" #define TR_BL_DIR_MISSING " Katalogen saknas" #define TR_BL_DIR_EMPTY " Katalogen aer tom" -#define TR_BL_WRITING_FW "Skriver firmware ..." +#define TR_BL_WRITING_FW "Skriver..." #define TR_BL_WRITING_COMPL "Skrivning klar" #if LCD_W >= 480 - #define TR_BL_INVALID_FIRMWARE "Inte en giltig firmwarefil" + #define TR_BL_INVALID_FIRMWARE "Ej en giltig firmwarefil" #elif LCD_W >= 212 #define TR_BL_OR_PLUGIN_USB_CABLE TR_BL_USB_PLUGIN_MASS_STORE #define TR_BL_HOLD_ENTER_TO_START "\012Tryck [ENT] foer att boerja skriva " - #define TR_BL_INVALID_FIRMWARE "\011Inte en giltig firmwarefil! " - #define TR_BL_INVALID_EEPROM "\011Inte en giltig EEPROM-fil! " + #define TR_BL_INVALID_FIRMWARE "\011Ej en giltig firmwarefil! " + #define TR_BL_INVALID_EEPROM "\011Ej en giltig EEPROM-fil! " #else #define TR_BL_OR_PLUGIN_USB_CABLE TR_BL_USB_PLUGIN #define TR_BL_HOLD_ENTER_TO_START "\006Tryck [ENT] för att boerja " - #define TR_BL_INVALID_FIRMWARE "\004Inte en giltig firmware! " - #define TR_BL_INVALID_EEPROM "\004Inte en giltig EEPROM! " + #define TR_BL_INVALID_FIRMWARE "\004Ej en giltig firmware! " + #define TR_BL_INVALID_EEPROM "\004Ej en giltig EEPROM! " #endif #if defined(PCBTARANIS) @@ -1084,12 +1084,12 @@ #endif #elif defined(PCBHORUS) // Bootloader Horus specific - ASCII characters only - #define TR_BL_ERASE_INT_FLASH "Erase Internal Flash Storage" - #define TR_BL_ERASE_FLASH "Erase Flash Storage" - #define TR_BL_ERASE_FLASH_MSG "This may take up to 200s" + #define TR_BL_ERASE_INT_FLASH "Radera interna flashminnet" + #define TR_BL_ERASE_FLASH "Radera flashminnet" + #define TR_BL_ERASE_FLASH_MSG "Detta kan ta upp till 200s" #define TR_BL_SELECT_KEY "[ENT] för att vaelja fil" #define TR_BL_FLASH_KEY "Tryck [ENT] foer att flasha" - #define TR_BL_ERASE_KEY "Hold [ENT] long to erase" + #define TR_BL_ERASE_KEY "Haall ner [ENT] foer att raderag" #define TR_BL_EXIT_KEY "[RTN] foer att avbryta" #elif defined(PCBNV14) // Bootloader NV14 specific - ASCII characters only @@ -1326,8 +1326,8 @@ #define TR_SORT_MODELS_BY "Sortera modeller" #define TR_CREATE_NEW "Skapa" -#define TR_MIX_SLOW_PREC TR("Dröj preci.", "Fördröj upp/ner precision") -#define TR_MIX_DELAY_PREC TR("Delay prec", "Delay up/dn prec") +#define TR_MIX_SLOW_PREC TR("Långsam preci.", "Långsam upp/ner precision") +#define TR_MIX_DELAY_PREC TR("Fördröj preci.", "Fördröj upp/ner precision") #define TR_THEME_EXISTS "Det finns redan ett tema med samma namn" @@ -1339,4 +1339,4 @@ #define TR_WIDGET_SIZE "Widgetstorlek" -#define TR_DEL_DIR_NOT_EMPTY "Directory must be empty before deletion" +#define TR_DEL_DIR_NOT_EMPTY "Katalog måste var tom innan radering"