diff --git a/.github/ISSUE_TEMPLATE/new-version.md b/.github/ISSUE_TEMPLATE/new-version.md index 386bed9..a3ed95f 100644 --- a/.github/ISSUE_TEMPLATE/new-version.md +++ b/.github/ISSUE_TEMPLATE/new-version.md @@ -18,6 +18,7 @@ We kindly ask you to check those latest changes, and update the translation of t - [ ] German: @HelenaLC, @lmweber - [ ] Italian: @drighelli - [ ] Japanese: @kozo2 +- [ ] Lithuanian: @mantvydasl - [ ] Portuguese: @dcassol - [ ] Russian: @mdozmorov - [ ] Spanish: @rcastelo, @llrs, @mireia-bioinfo, @estepi diff --git a/_site.yml b/_site.yml index 6997295..88afd4e 100644 --- a/_site.yml +++ b/_site.yml @@ -22,6 +22,8 @@ navbar: href: it-IT.html - text: "Japanese, Japan" href: jp-JP.html + - text: "Lithuanian, Lithuania" + href: lt-LT.html - text: "Portuguese, Brazil" href: pt-BR.html - text: "Russian, Russian Federation" diff --git a/about.Rmd b/about.Rmd index afccd33..e8fd7fb 100644 --- a/about.Rmd +++ b/about.Rmd @@ -44,7 +44,7 @@ n/a #### `r emo::ji("Lithuania")` Lithuanian, Lithuania -- **Maintainer:** [FirstName LastName](https://github.com/mantvydasl) +- **Maintainer:** [Mantvydas Lopeta](https://github.com/mantvydasl) #### `r emo::ji("Brazil")` Portuguese, Brazil diff --git a/lt-LT.Rmd b/lt-LT.Rmd index 4b2b33a..c86f370 100644 --- a/lt-LT.Rmd +++ b/lt-LT.Rmd @@ -1,115 +1,115 @@ --- -title: "`r emo::ji('United_States')` Project-wide Code of Conduct statement for Bioconductor (English, United States)" +title: "`r emo::ji('Lithuania')` „Bioconductor“ projekto elgesio kodeksas (lietuvių, Lietuva)" --- -(Adapted from the [BioC 2020 Code of Conduct][1]) +(Parengta pagal [„BioC 2020“ elgesio kodeksą][1]) -# Code of Conduct +# Elgesio kodeksas -## Version 1.3.0 (12th January, 2024) +## Versija 1.3.0 (2024 m. sausio 12 d.) -_Initial project-wide Code of Conduct, expanded from previous conference-specific documents_ +_Pradinis elgesio kodeksas, papildytas dokumentų ištraukomis iš ankstesnių konferencijų_ -The Bioconductor community values an open approach to science that promotes +„Bioconductor“ bendruomenė vertina atvirą požiūrį į mokslą, kuris skatina -* sharing of ideas, code, software and expertise -* collaboration -* diversity and inclusivity -* a kind and welcoming environment -* community contributions +* dalijimąsi idėjomis, kodu, programine įranga ir žiniomis +* bendradarbiavimą +* įvairovę ir įtrauktį +* draugišką ir svetingą aplinką +* bendruomenės indėlį -In line with these values, Bioconductor is dedicated to providing a welcoming, supportive, collegial experience free of harassment, intimidation, and bullying regardless of: +Vadovaudamasi šiomis vertybėmis, „Bioconductor“ siekia užtikrinti svetingą, palaikančią, kolegialią aplinką be priekabiavimo, bauginimo ir patyčių, nepriklausomai nuo: -* identity: gender, gender identity and expression, sexual orientation, disability, physical appearance, ethnicity, body size, race, age, religion, language, etc. -* intellectual position: approaches to data analysis, software preferences, coding style, scientific perspective, stage of career, etc. +* tapatybės: lyties, lytinės tapatybės ir raiškos, seksualinės orientacijos, negalios, fizinės išvaizdos, etninės priklausomybės, kūno sudėjimo, rasės, amžiaus, religijos, kalbos ir pan. +* intelektualinės pozicijos: duomenų analizės metodų pasirinkimo, programinės įrangos pasirinkimo, kodo stiliaus, mokslinių įžvalgų, karjeros etapo ir pan. -By participating in this community, you agree not to engage in behavior contrary to these values at any Bioconductor-sponsored event (in person or virtual, including but not limited to talks, workshops, poster sessions, social activities), electronic communication channels (including but not limited to community-bioc [Slack](https://slack.bioconductor.org/), the support site, online forums, package review site, and social media communications), or packages (including commits). -Furthermore, we require all participants to have identifiable accounts in Bioconductor online forums. -Accounts that do not adhere to this after request to de-anonymise may be deleted. +Būdami bendruomenės nariu jūs sutinkate elgtis laikydamiesi bendruomenės vertybių visuose „Bioconductor“ remiamuose renginiuose (gyvai ar virtualiai, įskaitant, bet neapsiribojant, paskaitomis, mokymais, stendinių pranešimų sesijomis, socialine veikla), elektroniniuose komunikacijos kanaluose (įskaitant, bet neapsiribojant, community-bioc [Slack kanalu](https://slack.bioconductor.org/), internetine pagalbos svetaine, internetiniais forumais, kodo paketų peržiūros svetaine ir bendravimu socialiniuose tinkluose), ar rašant bet kokius tekstus susietus su programinės įrangos paketais (įskaitant išsaugotus paketų pakeitimus). +Be to, reikalaujame, kad visi dalyviai turėtų neanonimines paskyras „Bioconductor“ interneto forumuose. +Paskyros, kurios nepaiso reikalavimo panaikinti anonimiškumą, gali būti ištrintos. -We do not tolerate harassment, intimidation, or bullying of community members. -Sexual language and imagery are not appropriate in presentations, communications or in online venues, including chats. +Netoleruojame priekabiavimo prie bendruomenės narių, jų bauginimo ar patyčių. +Seksualinė kalba ir vaizdai yra netinkami pristatymuose, bendraujant gyvai ar interneto svetainėse, įskaitant pokalbių kambarius. -Any person/s violating the Code of Conduct may be sanctioned or expelled temporarily or permanently from an electronic platform or event at the discretion of the Code of Conduct committee. +Bet kuris asmuo, pažeidęs Elgesio kodeksą, gali būti laikinai arba visam laikui pašalintas iš elektroninės platformos ar renginio Elgesio kodekso komiteto nuožiūra. -The Bioconductor community is committed to ethical partnerships and avoiding partnerships with entities whose practices are inconsistent with Bioconductor values. -We encourage community members to report or raise concerns about partnerships they deem unethical to the Code of Conduct committee via the reporting form. +„Bioconductor“ bendruomenė yra įsipareigojusi palaikyti etišką bendradarbiavimą, vengdama bendradarbiavimo su subjektais, kurių praktika neatitinka „Bioconductor“ vertybių. +Raginame bendruomenės narius pranešti Elgesio kodekso komitetui arba pareikšti susirūpinimą dėl bendradarbiavimo, kuris gali būti laikomas neetišku, naudojant pranešimo formą. -#### _Examples of unacceptable harassment, intimidation, and bullying behavior_ +#### _Nepriimtino priekabiavimo, bauginimo ir patyčių elgesio pavyzdžiai_ -Harassment includes, but is not limited to: +Priekabiavimas apima, bet neapsiriboja: -* Making comments in chats, to an audience or personally, that belittle or demean another person -* Sharing sexual images online -* Harassing photography or recording -* Sustained disruption of talks or other events -* Unwelcome sexual attention -* Advocating for, or encouraging, any of the above behavior +* Komentarais žodinio pranešimo metu, auditorijai ar asmeniškai, kuriais menkinamas ar žeminamas kitas asmuo +* Dalijimusi seksualinio pobūdžio vaizdais internete +* Priekabiavimu fotografuojant ar įrašinėjant +* Nuolatiniu konferencijos žodinių pranešimų ar kitų renginių trukdymu +* Nepageidaujamu seksualiniu dėmesiu +* Bet kurio iš aukščiau nurodytų veiksmų propagavimu ar skatinimu -Intimidation and bullying include, but are not limited to: +Bauginimas ir patyčios apima, bet neapsiriboja: -* Aggressive or browbeating behavior -* Mocking or insulting another person’s intellect, work, perspective, or question/comment -* Making reference to someone’s gender, gender identity and expression, sexual orientation, disability, physical appearance, body size, race, age, religion, or other personal attributes in the context of a scientific discussion -* Deliberately making someone feel unwelcome -* Trolling behaviour (deliberately inflammatory or offensive messages) -* Sustained off-topic posts +* Agresyviu ar užgauliu elgesiu +* Tyčiojimusi ar šaipymusi iš kito asmens intelekto, darbo, požiūrio, užduoto klausimo ar išsakyto komentaro +* Argumentais nukreiptais į kieno nors lytį, lytinę tapatybę ir raišką, seksualinę orientaciją, negalią, fizinę išvaizdą, kūno sudėjimą, rasę, amžių, religiją ar kitas asmenines savybes mokslinės diskusijos kontekste +* Tyčiniu vertimu kitą asmenį jaustis nepageidaujamu +* Trolinimu (tyčia kurstančios ar įžeidžiančios žinutės) +* Nuolatiniais pranešimais, kurie nesusiję su pokalbio tema -## Enforcement +## Kodekso taikymas -Anyone asked to stop harassing or intimidating behavior are expected to comply immediately. +Tikimasi, kad bet kuris asmuo, kurio bus prašoma nutraukti priekabiavimą ar bauginantį elgesį, nedelsdamas paklus. -If a person contravene the Code of Conduct, the Code of Conduct committee retains the right to take any action that ensures a welcoming environment for all community members. This includes warning the alleged offender or temporary/permanent expulsion from the event and/or electronic platforms under Bioconductor’s control. +Jei asmuo pažeidžia Elgesio kodeksą, Elgesio kodekso komitetas pasilieka teisę imtis bet kokių veiksmų, kurie užtikrintų svetingą aplinką visiems bendruomenės nariams. Tai apima įspėjimą įtariamam pažeidėjui arba laikiną ar nuolatinį pašalinimą iš renginio ir/arba elektroninių platformų, kurias valdo „Bioconductor“. -The Code of Conduct committee may take action to redress anything designed to, or with the clear impact of, disrupting an event or electronic communication platform or making the environment hostile for any community member. +Elgesio kodekso komitetas gali imtis veiksmų, kad ištaisytų susidariusią situaciją dėl bet ko, kuo siekiama sutrikdyti renginį ar elektroninio bendravimo platformą arba paversti aplinką priešišką bet kuriam bendruomenės nariui. -We expect everyone in the Bioconductor community to comply with the Code of Conduct when participating in Bioconductor events and online communication platforms. +Tikimės, kad visi „Bioconductor“ bendruomenės nariai laikysis elgesio kodekso dalyvaudami „Bioconductor“ renginiuose ir elektroninėse bendravimo platformose. -## Reporting +## Pranešimas apie pažeidimus -If someone makes you or anyone else feel unsafe or unwelcome, please report it as soon as possible. You can make a report either anonymously or personally. All reports will be reviewed by the Code of Conduct Committee and will be kept confidential. +Jei kas nors verčia jus ar kitus asmenis jaustis nesaugiai ar nepageidaujamai, praneškite apie tai kuo greičiau. Pranešimą galite pateikti anonimiškai arba asmeniškai. Visus pranešimus peržiūrės Elgesio kodekso komitetas ir jie bus konfidencialūs. -#### _Electronically_ +#### _Pranešimas elektroniniu būdu_ -You can make an anonymous or non-anonymous report via the following link: https://forms.gle/gEWHBWnXvZbEdFsq5. It is a free-form text box that will be forwarded to the Code of Conduct Committee. Alternatively you can email the Code of Conduct Committee (code-of-conduct@bioconductor.org). If you are uncomfortable reporting to the Code of Conduct committee as a group, you can contact any individual committee member via email or a direct message on the community-bioc Slack channel. Please include screenshots/copies of all relevant electronic conversations whenever possible (you don’t need to compromise your anonymity!). +Anoniminį arba neanoniminį pranešimą galite pateikti naudodami šią nuorodą: https://forms.gle/gEWHBWnXvZbEdFsq5. Laisvo teksto lauke užrašytas pranešimas bus perduotas Elgesio kodekso komitetui. Taip pat galite Elgesio kodekso komitetui rašyti el. paštu (code-of-conduct@bioconductor.org). Jei jaučiatės nepatogiai rašydami Elgesio kodekso komitetui kaip grupei, galite susisiekti su bet kuriuo komiteto nariu el. paštu arba tiesiogine žinute community-bioc Slack kanale. Jeigu tik įmanoma, pridėkite visų susijusių elektroninių pokalbių ekrano nuotraukas arba kopijas (tai darant jums nereikia pažeisti savo anonimiškumo!). -We can’t follow up an anonymous report with you directly, but we will fully investigate it and take whatever action is necessary to prevent a recurrence. +Mes negalime su jumis susisiekti tiesiogiai dėl anoniminio pranešimo, tačiau visapusiškai jį ištirsime ir imsimės visų būtinų veiksmų, kad žalingi veiksmai nepasikartotų. -#### _Personal Report (for any Bioconductor events: in-person or virtual)_ +#### _Pranešimas asmeniškai (tinka visiems „Bioconductor“ renginiams: vykstantiems gyvai ar virtualiai)_ -You can make a personal report to any member of the event Code of Conduct committee present at an event. +Asmeninį pranešimą galite pateikti bet kuriam renginyje dalyvaujančiam Elgesio kodekso komiteto nariui. -When taking a personal report, we will ensure you are safe and cannot be overheard. We may involve other event staff to ensure your report is managed properly. Once safe, we’ll ask you to tell us about what happened. This can be upsetting, but we’ll handle it as respectfully as possible, and you can bring someone to support you. You won’t be asked to confront anyone, and we won’t tell anyone who you are. +Priimdami asmeninį pranešimą, užtikrinsime, kad esate saugūs ir jūsų neišgirs pašaliniai asmenys. Galime įtraukti kitus renginio darbuotojus, kad užtikrintume tinkamą jūsų pranešimo tvarkymą. Kai būsite saugūs, paprašysime jūsų papasakoti, kas nutiko. Tai gali jus nuliūdinti, bet mes su jumis elgsimės kuo pagarbiau, be to, galite atsivesti žmogų, kuris jus palaikys. Jūsų nebus prašoma stoti akis į akį su bet kokiu kitu asmeniu ir mes niekam neatskleisime, kas jūs esate. -Our team will be happy to help you get the relevant support (e.g. help contacting hotel/venue security, local law enforcement, local support services, provide escorts, or otherwise assist you to feel safe for the duration of the event). +Mūsų komanda mielai padės jums gauti reikiamą pagalbą (pvz., padės susisiekti su viešbučio ar susirinkimų vietos apsauga, vietos teisėsaugos institucijomis, vietos pagalbos tarnybomis, suteiks palydą ar kitaip padės jums jaustis saugiai renginio metu). -We value your attendance and participation at Bioconductor events and in our community. +Vertiname jūsų dalyvavimą „Bioconductor“ renginiuose ir mūsų bendruomenės veikloje. -#### _Ombudsperson_ +#### _Ombudsmenas_ -We understand that you may want a person unrelated to Bioconductor overseeing your conflict resolution. To facilitate this, the Code of Conduct Committee will appoint an ombudsperson from a different open source community than members of the Bioconductor project. While they do not have power to establish, change or set aside decisions made by the Code of Conduct Committee, they can assist community members by offering consultation, mediation, coaching and referrals to other resources. The ombudsperson can be contacted directly via email (see below) to ensure a confidential, impartial, informal and independent process. +Suprantame, kad galite pageidauti, jog konflikto sprendimą prižiūrintis asmuo būtų nesusijęs su „Bioconductor“. Siekdamas tai palengvinti, Elgesio kodekso komitetas paskirs ombudsmeną iš kitos atvirojo kodo bendruomenės nei „Bioconductor“. Nors ombudsmenas neturi įgaliojimų nustatyti, pakeisti ar panaikinti Elgesio kodekso komiteto priimtų sprendimų, jis gali padėti bendruomenės nariams teikdamas patarimus, tarpininkaudamas, instruktuodamas ir nukreipdamas į kitus išteklius. Siekiant užtikrinti konfidencialų, nešališką, neformalų ir nepriklausomą procesą, su ombudsmenu galima susisiekti tiesiogiai el. paštu (žr. toliau). -#### _Incident procedure_ +#### _Konfliktų sprendimo procedūra_ -The Code of Conduct Committee follows a standard procedure to deal with conflicts. -This procedure is briefly summarized [here](https://bioconductor.github.io/CodeOfConduct/incident_response.html). Incident procedures are based on the book "How to Respond to Code of Conduct Reports" by Valerie Aurora and Mary Gardiner. +Elgesio kodekso komitetas taiko standartinę konfliktų sprendimo procedūrą. +Ši procedūra yra apibendrinta [čia](https://bioconductor.github.io/CodeOfConduct/incident_response.html). Konfliktų sprendimo procedūra yra pagrįsta knyga „Kaip reaguoti į elgesio kodekso pranešimus“, kurios autoriai yra Valerie Aurora ir Mary Gardiner. -### Code of Conduct Committee +### Elgesio kodekso komitetas -* (Co-Chair) Anna Quaglieri anna.quaglieri16@gmail.com (until 2024) she/her [EN, IT] -* (Co-Chair) Gerry Tonkin-Hill g.tonkinhill@gmail.com (until 2025) he/him [EN] -* Martín Dávila-Cervantes aldntmi@gmail.com (until 2025) he/him [EN, FR, ES] -* Federica Gazzelloni fede.gazzelloni@gmail.com (until 2025) she/her [IT, EN] -* Michael Love michaelisaiahlove@gmail.com (until 2024) he/him [EN] (TAB) -* Federico Marini fede.maro@gmail.com (until 2024) he/him [EN, IT, DE] -* Sowmya Parthiban sowmyaparthiban@gmail.com (until 2024) she/her [EN, Tamil] -* Shixiang Wang wangshx@shanghaitech.edu.cn (until 2025) he/him [CN, EN] -* Lluís Revilla lluis.revilla@gmail.com (until 2024) he/him [CAT, ES, EN] -* Kevin Rue-Albrecht kevinrue67@gmail.com (until 2024) he/him [FR, EN] (CAB) -* Paulina Boadiwaa Mensah pabbyboadiwaa@gmail.com (until 2025) she/her [EN, Akan] -* Peace Sandy peacesandy04@gmail.com she/her (until 2025) [EN] -* Sinmisoluwa Adesanya adesanyasinmisoluwa@gmail.com she/her (until 2025) [EN, Yoruba] -* (Ombudsperson) Michelle Savage michellesavage.galaxy@gmail.com (Galaxy project) she/her [ES, EN] +* (Vienas iš pirmininkų) Anna Quaglieri anna.quaglieri16@gmail.com (iki 2024 m.) ji/jos [EN, IT] +* (Vienas iš pirmininkų) Gerry Tonkin-Hill g.tonkinhill@gmail.com (iki 2025 m.) jis/jo [EN] +* Martín Dávila-Cervantes aldntmi@gmail.com (iki 2025 m.) jis/jo [EN, FR, ES] +* Federica Gazzelloni fede.gazzelloni@gmail.com (iki 2025 m.) ji/jos [IT, EN] +* Michael Love michaelisaiahlove@gmail.com (iki 2024 m.) jis/jo [EN] (TAB) +* Federico Marini fede.maro@gmail.com (iki 2024 m.) jis/jo [EN, IT, DE] +* Sowmya Parthiban sowmyaparthiban@gmail.com (iki 2024 m.) ji/jos [EN, Tamil] +* Shixiang Wang wangshx@shanghaitech.edu.cn (iki 2025 m.) jis/jo [CN, EN] +* Lluís Revilla lluis.revilla@gmail.com (iki 2024 m.) jis/jo [CAT, ES, EN] +* Kevin Rue-Albrecht kevinrue67@gmail.com (iki 2024 m.) jis/jo [FR, EN] (CAB) +* Paulina Boadiwaa Mensah pabbyboadiwaa@gmail.com (iki 2025 m.) ji/jos [EN, Akan] +* Peace Sandy peacesandy04@gmail.com ji/jos (iki 2025 m.) [EN] +* Sinmisoluwa Adesanya adesanyasinmisoluwa@gmail.com ji/jos (iki 2025 m.) [EN, Yoruba] +* (Ombudsmenas) Michelle Savage michellesavage.galaxy@gmail.com (projektas „Galaxy“) ji/jos [ES, EN] [1]: https://bioc2020.bioconductor.org/code_of_conduct